Hi Mike,

Sorry about not replying to the mailing list, but I'm using a webmail
client I still don't understand well :)

As for pulling them automatically, that would be awesome! Let me know if
there is something you need.

Regards,

Tiago

On Sat, 02 Aug 2008 22:43:35 +1200, Mike Cochrane <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
> Cool. I'm looking at scripting pulling and them every couple of hours if
> they've changed to make it easier for translators to test. I'll let
> people know if i get it done this weekend.
> 
> - Mike
> 
> Tiago 'gouki' Faria wrote:
>> Hi Mike,
>>
>> Good news. I'll change the support page to include the information you
> just
>> provided here. No doubt about seeing it in action ...
>>
>> Best regards,
>>
>> Tiago
>>
>> On Sat, 02 Aug 2008 21:01:34 +1200, Mike Cochrane<[EMAIL PROTECTED]>
>> wrote:
>>
>>> Nice work with getting the translations system up and running it's
>>> awesome to see how quickly the community is getting the strings
>>> translated - I'm impressed.
>>>
>>> Translators - if you want to see you translation on a server just let
> me
>>> know and I'll put a copy on my server so you can play with it for real.
>>> It's much easier to fine tune translations when you can see them in
>>> action. @edo's already playing with the Italian translation there.
>>>
>>> Just email me here or send me a notice @mikenz on identica with the
>>> language and I'll download it an put it online. My server is
>>> http://smid.gen.nz
>>>
>>> - Mike
>>>
>>> Tiago 'gouki' Faria wrote:
>>>
>>>> Translations have be going very good. People are enthused and doing a
>>>>
>>> great
>>>
>>>> job.
>>>>
>>>> I also talk with people who already have the entire file translated,
> but
>>>> want me to upload to our translation system. I'm doing it so we can
> have
>>>>
>>> a
>>>
>>>> central place with all translations. Makes things allot easier for
> when
>>>> they are implemented.
>>>>
>>>> You guys/gals let me know if there is anything you need.
>>>>
>>>> Regards,
>>>>
>>>> Tiago
>>>>
>>>>
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Laconica-dev mailing list
>>> [email protected]
>>> http://mail.laconi.ca/mailman/listinfo/laconica-dev
>>>
-- 

This message was sent via a webmail system, so there was no digital
signature. Unfortunately, that is the only kind of email access I have for
now.

_______________________________________________
Laconica-dev mailing list
[email protected]
http://mail.laconi.ca/mailman/listinfo/laconica-dev

Reply via email to