Revision: 5964
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=5964&view=rev
Author:   taolin2011
Date:     2011-11-24 16:16:20 +0000 (Thu, 24 Nov 2011)
Log Message:
-----------
add some Chinese rules

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml

Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml        2011-11-24 05:27:33 UTC 
(rev 5963)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/zh/grammar.xml        2011-11-24 16:16:20 UTC 
(rev 5964)
@@ -14,6 +14,49 @@
   <!-- 拼写: 词语错误-->
   <!-- ====================================================================== 
-->
   <category name="词语错误">
+    <rulegroup id="SHI_SHUAI" name="师/帅">
+      <rule>
+        <pattern mark_from="1" mark_to="-1">
+          <token>为人</token>
+          <token>帅</token>
+          <token>表</token>
+        </pattern>
+        <message> 您的意思是“为人<suggestion>师</suggestion>表”吗? </message>
+        <short>词语错误</short>
+        <example type="incorrect" correction="师"> 为人<marker>帅</marker>表 
</example>
+        <example type="correct">为人师表</example>
+      </rule>
+      <rule>
+        <pattern mark_to="-1">
+          <token postag="nr|vg" postag_regexp="yes">帅</token>
+          <token>徒</token>
+        </pattern>
+        <message> 您的意思是“<suggestion>师</suggestion>徒”吗? </message>
+        <short>词语错误</short>
+        <example type="incorrect" correction="师"> 
唐僧<marker>帅</marker>徒四人历经千难万苦才取得真经。 </example>
+        <example type="correct">唐僧师徒四人历经千难万苦才取得真经。</example>
+      </rule>
+      <rule>
+        <pattern mark_to="-1">
+          <token>帅</token>
+          <token postag="ng">资</token>
+        </pattern>
+        <message> 您的意思是“<suggestion>师</suggestion>资”吗? </message>
+        <short>词语错误</short>
+        <example type="incorrect" correction="师"> 这间学校<marker>帅</marker>资强大。 
</example>
+        <example type="correct">这间学校师资强大。</example>
+      </rule>
+      <rule>
+        <pattern mark_from="1">
+          <token regexp="yes" postag_regexp="yes" postag="ng|n">工程|技</token>
+          <token>帅</token>
+        </pattern>
+        <message> 您的意思是“\1<suggestion>师</suggestion>”吗? </message>
+        <short>词语错误</short>
+        <example type="incorrect" correction="师"> 他是一名工程<marker>帅</marker>。 
</example>
+        <example type="correct">他是一名工程师。</example>
+      </rule>
+    </rulegroup>
     <rule id="DA_TAI" name="大/太">
       <pattern mark_to="-1">
         <token>太</token>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure 
contains a definitive record of customers, application performance, 
security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this 
data and makes sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
Languagetool-cvs@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs

Reply via email to