New question #226263 on Launchpad itself:
https://answers.launchpad.net/launchpad/+question/226263
On Launchpad, it seems Turkish language has only one plural form, but actually
it has 2.
Please see the relevant part of gettext document [1] regarding to this issue:
>>>
Two forms, singular used for one only
This is the form used in most existing programs since it is what English is
using. A header entry would look like this:
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
Other languages using the same header entry are:
Finno-Ugric family
Hungarian
Turkic/Altaic family
Turkish
Hungarian does not appear to have a plural if you look at sentences involving
cardinal numbers. For example, “1 apple” is “1 alma”, and “123 apples” is “123
alma”. But when the number is not explicit, the distinction between singular
and plural exists: “the apple” is “az alma”, and “the apples” is “az almák”.
Since ngettext has to support both types of sentences, it is classified here,
under “two forms”.
The same holds for Turkish: “1 apple” is “1 elma”, and “123 apples” is “123
elma”. But when the number is omitted, the distinction between singular and
plural exists: “the apple” is “elma”, and “the apples” is “elmalar”.
<<<
[1] http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html
I am not sure how many string would be affected, but i think it will be better
to have that.
Thanks.
--
You received this question notification because you are the assignee for
this question.
_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translations-coordinators
Post to : [email protected]
Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translations-coordinators
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp