El ds 26 de 09 de 2009 a les 09:03 -0300, en/na Tim Cook va escriure: > Hi All, > > While we have had some success with project specific translators. As > project lead I have just discovered this group and the assistance it can > bring to OSHIP. I am only vaguely familiar with the processes of getting > the files uploaded and ready fro translation. Therefore if there is > something I can/need to do to help the translation process along please > do feel free to educate me. :-) > > Regards, > Tim Cook > > https://launchpad.net/oship/
Hi Tim, Thanks for letting translators know about OSHIP. In terms of what you can do to help the translation process, I would simply recommend you defining translation milestones in your release process, so that translators know when they should start translating and when they will be able to see the result of their work. This can be as simple as defining a "String freeze" (*) period e.g. 2 weeks before release and announcing it on this list, along with the deadline to get translations in. Another thing you can do to ease the process, both from your side as a maintainer and for translators, is to automate the import of translation templates to Launchpad and translation commits to a bzr branch. Here you will find more information on: * Automatic template imports from bzr [1][2] * Automatic translation commits to bzr [3][4] * General information on how to set up projects for translations in Launchpad [5] I hope this helps. Regards, David. (*) This terminology is a convention used by several OSS projects, and it means that during that period he strings are "frozen". That is, the developers guarantee that there will not be code changes which will modify strings, which are stable for translators to translate. [1] http://blog.launchpad.net/translations/importing-translations-and-translation-templates [2] http://blog.launchpad.net/translations/screencast-importing-translation-templates-from-a-bazaar-branch [3] http://blog.launchpad.net/general/exporting-translations-to-a-bazaar-branch [4] http://blog.launchpad.net/translations/screencast-exporting-translations-to-a-bazaar-branch [5] https://help.launchpad.net/Translations/YourProject -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com www.ubuntu.com
signature.asc
Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators Post to : launchpad-translators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp