https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=139377

--- Comment #24 from Thorsten Behrens (allotropia) <t...@libreoffice.org> ---
(In reply to Julien Nabet from comment #22)
> I'm not German native but reading initial description tdf#131510, it seems
> the goal was just to replace:
> - autocorrect dßa -> daß
> by
> - autocorrect dßa -> dass
> 

Yes - so it fixes a spelling mistake ("daß") and a key sequence problem
("dßa"). Not having the daß -> dass fixup in is then massively inconsistent.

Look at the contents of extras/source/autocorr/lang/de/DocumentList.xml - the
idea here is to correct common mistakes on the fly.

We can debate the usefulness and scope of autocorrects, but not for this one
narrow change. That's for the UX project.

Discussing the change per se (dass or daß) needs to happen in the original bug
report, better even on the German project list
https://de.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/ as its a language /
localisation issue.

Un-Cc-ing myself and ux-discuss. Let's move this discussion where it belongs
(I'm listening on all three mentioned venues).

-- 
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-ux-advise mailing list
Libreoffice-ux-advise@lists.freedesktop.org
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-ux-advise

Reply via email to