source/ab/cui/messages.po                                          |  754 ++--
 source/ab/dbaccess/messages.po                                     |  102 
 source/ab/filter/messages.po                                       |   24 
 source/ab/sc/messages.po                                           |    6 
 source/ab/scp2/source/impress.po                                   |   10 
 source/ab/scp2/source/ooo.po                                       |   22 
 source/ab/svtools/messages.po                                      |  456 +-
 source/ab/swext/mediawiki/help.po                                  |   18 
 source/ab/uui/messages.po                                          |   26 
 source/ast/basctl/messages.po                                      |    8 
 source/ast/chart2/messages.po                                      |    8 
 source/ast/connectivity/messages.po                                |   18 
 source/ast/cui/messages.po                                         |   37 
 source/ast/dbaccess/messages.po                                    |   22 
 source/ast/editeng/messages.po                                     |    6 
 source/ast/extensions/messages.po                                  |   79 
 source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po                         |   84 
 source/ast/fpicker/messages.po                                     |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po               |   14 
 source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po            |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po            |    6 
 source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                    |   12 
 source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                    |   22 
 source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                    |   10 
 source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                 |   24 
 source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po                   |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                   |   14 
 source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                 |   12 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po                   |   18 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po                   |   44 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po                   |   30 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po               |   18 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                |   40 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po                 |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po             |   16 
 source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                 |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                 |    8 
 source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po                    |   24 
 source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po                    |   12 
 source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                 |   10 
 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                  |   12 
 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                  |   16 
 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po               |   22 
 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po           |   10 
 source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po                |   10 
 source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po        |   10 
 source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po     |    8 
 source/ast/sc/messages.po                                          |   10 
 source/ast/sd/messages.po                                          |   12 
 source/ast/svx/messages.po                                         |    5 
 source/ast/sw/messages.po                                          |   17 
 source/ast/uui/messages.po                                         |    8 
 source/ast/xmlsecurity/messages.po                                 |    8 
 source/bg/basctl/messages.po                                       |   18 
 source/bg/chart2/messages.po                                       |   44 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                 |   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                |   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                |   26 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po             |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po             |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                     |   94 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                     |   24 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                     |   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                  |   36 
 source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po                    |   36 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                  |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po                    |   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |   20 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                 |   16 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/help.po                  |   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                  |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                   |    6 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                |   14 
 source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   82 
 source/bg/sc/messages.po                                           |   20 
 source/bg/sw/messages.po                                           |    6 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                 |   10 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                |   98 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                |   65 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po             |   56 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po             |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po             |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                     |   24 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                     |   17 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                     |   10 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                  |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                    |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                  |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po                    |    9 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |   30 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po                    |   11 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                 |   14 
 source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po                     |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po               |   19 
 source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                  |   10 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                   |   14 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                   |   17 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po            |   16 
 source/ca/sd/messages.po                                           |   10 
 source/ca/sw/messages.po                                           |   20 
 source/cs/cui/messages.po                                          |    8 
 source/da/filter/source/config/fragments/filters.po                |    8 
 source/da/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po |    8 
 source/da/sc/messages.po                                           |    8 
 source/da/wizards/messages.po                                      |    8 
 source/da/wizards/source/resources.po                              |    8 
 source/de/accessibility/messages.po                                |    8 
 source/de/cui/messages.po                                          |   22 
 source/de/desktop/messages.po                                      |    8 
 source/de/extensions/messages.po                                   |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                |   38 
 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po             |  230 -
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                     |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                     |   42 
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po                     |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                     |   16 
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                  |   66 
 source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po                    |    6 
 source/de/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                    |   20 
 source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po                     |   14 
 source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po                     |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                  |   18 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared.po                       |    4 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po                    | 1044 
+++---
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |  368 +-
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po                    |   80 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po                    |   38 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po                    |    8 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po                    |   12 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                |    8 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                 |  114 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po              |   42 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po                     |    4 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                  |   16 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                  |   14 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                  |   12 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po               |   20 
 source/de/helpcontent2/source/text/smath/00.po                     |    8 
 source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po                     |   16 
 source/de/helpcontent2/source/text/smath/04.po                     |   14 
 source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                  |    4 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po                      |   12 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                   |   26 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                   |   64 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                   |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po                   |   18 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                |  136 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po            |    6 
 source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po         |   46 
 source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   44 
 source/de/sc/messages.po                                           |   30 
 source/de/sd/messages.po                                           |   10 
 source/de/sfx2/messages.po                                         |   10 
 source/de/svx/messages.po                                          |   14 
 source/de/sw/messages.po                                           |   24 
 source/de/wizards/source/resources.po                              |   10 
 source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po                   |   34 
 source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po             |  370 +-
 source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   28 
 source/eo/sw/messages.po                                           |   20 
 source/es/cui/messages.po                                          |   10 
 source/es/editeng/messages.po                                      |   10 
 source/es/fpicker/messages.po                                      |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po             |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                     |   16 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                     |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                  |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                    |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |   28 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po                    |   14 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                 |   18 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                  |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                  |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po               |   16 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                   |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                   |   18 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po                 |   10 
 source/es/sc/messages.po                                           |    8 
 source/es/sd/messages.po                                           |   14 
 source/es/svx/messages.po                                          |    6 
 source/es/sw/messages.po                                           |   12 
 source/fa/cui/messages.po                                          |   17 
 source/fa/dbaccess/messages.po                                     |   15 
 source/fa/librelogo/source/pythonpath.po                           |    8 
 source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |    9 
 source/fa/sc/messages.po                                           |    9 
 source/fa/sysui/desktop/share.po                                   |   12 
 source/fi/filter/messages.po                                       |   30 
 source/fi/helpcontent2/source/text/shared.po                       |   12 
 source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po         |    8 
 source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   12 
 source/fi/sc/messages.po                                           |    8 
 source/fi/sfx2/messages.po                                         |   42 
 source/fi/svx/messages.po                                          |   17 
 source/fi/sw/messages.po                                           |    8 
 source/fi/swext/mediawiki/help.po                                  |    8 
 source/fr/cui/messages.po                                          |   54 
 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |    8 
 source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   50 
 source/fr/sd/messages.po                                           |   56 
 source/fr/svx/messages.po                                          |   21 
 source/gl/cui/messages.po                                          |    8 
 source/gl/extensions/messages.po                                   |    8 
 source/gl/svx/messages.po                                          |    9 
 source/gl/sw/messages.po                                           |    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po               |    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po               |    8 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po            |    8 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                    |   16 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                    |    8 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                 |   12 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                   |    8 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po                   |   28 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po                   |   14 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                |   18 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                 |   10 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                 |    8 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po              |   16 
 source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                  |   12 
 source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                  |   18 
 source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po                |   10 
 source/he/chart2/messages.po                                       |   10 
 source/he/cui/messages.po                                          |   18 
 source/he/filter/source/config/fragments/filters.po                |    8 
 source/he/sfx2/messages.po                                         |   26 
 source/he/sw/messages.po                                           |   24 
 source/he/xmlsecurity/messages.po                                  |   10 
 source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po                   | 1582 
+++++-----
 source/it/cui/messages.po                                          |   38 
 source/it/editeng/messages.po                                      |    8 
 source/it/extensions/messages.po                                   |    8 
 source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po                    |  452 +-
 source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                  |    8 
 source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                   |    8 
 source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |    8 
 source/it/sc/messages.po                                           |    8 
 source/it/sd/messages.po                                           |   10 
 source/it/svl/messages.po                                          |   10 
 source/it/svx/messages.po                                          |   18 
 source/it/sw/messages.po                                           |   10 
 source/ja/cui/messages.po                                          |   10 
 source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po                    |   10 
 source/ja/helpcontent2/source/text/shared/help.po                  |   14 
 source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |    8 
 source/ja/svx/messages.po                                          |   14 
 source/ja/sw/messages.po                                           |   24 
 source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                     |   14 
 source/nl/chart2/messages.po                                       |    8 
 source/nl/cui/messages.po                                          |   32 
 source/nl/extras/source/autocorr/emoji.po                          |    8 
 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   40 
 source/nl/sc/messages.po                                           |    8 
 source/nl/starmath/messages.po                                     |    8 
 source/nl/svx/messages.po                                          |   14 
 source/nl/sw/messages.po                                           |   58 
 source/nl/vcl/messages.po                                          |    6 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                 |    6 
 source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                |    6 
 source/pl/sc/messages.po                                           |    6 
 source/ro/sc/messages.po                                           |   16 
 source/th/cui/messages.po                                          |  394 +-
 source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |  102 
 source/th/sc/messages.po                                           |    6 
 source/th/sd/messages.po                                           |   92 
 source/th/svx/messages.po                                          |   15 
 source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   11 
 source/tr/sc/messages.po                                           |    9 
 source/ug/cui/messages.po                                          |   18 
 source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      |   73 
 source/uk/cui/messages.po                                          |    8 
 source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                     |   48 
 source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                     |   20 
 source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                   |   22 
 source/uk/sc/messages.po                                           |    8 
 276 files changed, 5410 insertions(+), 5469 deletions(-)

New commits:
commit e674dbc9fb3e9fbbeefa4d4db7e5f98f0c057bbe
Author:     Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com>
AuthorDate: Sun Feb 25 15:38:44 2024 +0100
Commit:     Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com>
CommitDate: Sun Feb 25 15:48:57 2024 +0100

    update translations for 24.2.1 rc2
    
    and force-fix errors using pocheck
    
    Change-Id: I529205bfbe25f3e4a843743d37ba26c23b626a84

diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 2a76cbe9d67..5dd5840f6fd 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI
"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100
"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-09 14:19+0000
"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-22 21:37+0000
"
 "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuc...@mail.ru>
"
 "Language-Team: Abkhazian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/ab/>
"
 "Language: ab
"
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/strings.hrc:338
 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
 msgid "Apply border"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәалатәуп аҿыкәыршара"
 
 #. bXpcq
 #: cui/inc/strings.hrc:339
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View 
▸ Icon Theme."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх адыргаҷқәа егьи реизга Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME ▸ 
Аԥшра▸ Адыргаҷқәа ртема аҟны."
 
 #. Udk4L
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:67
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:70
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide 
key) on the number pad."
-msgstr ""
+msgstr "Draw аԥенџьыр аҟны иалху амасштабркразы, ацифратә клавиатураҟны шәхы 
иашәырхәа аклавиша «/» (еиҟәшатәуп)."
 
 #. xfHwX
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in 
Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper 
format."
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект ақьаад аформат анрааларазы шәхы иашәырхәа Адаҟьа/Аслаид ▸ 
Аҷыдаҟазшьақәа▸ Аобиект ақьаад аформат ианраалатәуп Draw/Impress аҟны."
 
 #. hj7H4
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Draw адаҟьаҟны шәхы иашәырхәа «-» амасшта
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use 
Insert ▸ Section and select Link."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума шәдлкумент аҩныҵҟа даҽа документк аҵанакы аарԥшра? Шәхы 
иашәырхәа амениу «Аҭаргылара▸ Аҟәша», ара иқәшәыргыл азгәаҭага «Аимадара»."
 
 #. 6uYph
 #. 
https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Calc аҟны шәхы иашәырхәа аклавиша Backspace Del
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ 
Optimal Row Height / Column Width."
-msgstr ""
+msgstr "MS Word атаблицақәа рыбларҭақәа рышәагақәа рыриашаразы иреиӷьу 
азнеишьа — Атаблица ▸ Ашәагаа▸ Иоптималу ацәаҳәа аҳаракыра/ аиҵагыла аҭбаара."
 
 #. HEfCq
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
@@ -2419,13 +2419,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to quickly insert or delete rows? Select the desired number of 
rows (or columns) and press %MOD1+Plus sign (+) to add or %MOD1+Minus sign (-) 
to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума ирласны ацәаҳәақәа рҭаргылара ма раныхра? Иалышәх шаҟа 
шәҭаху ацәаҳәақәа (ма аиҵагылақәа), нас шәақәыӷәӷәа %MOD1+плиус адырга (+) 
аҭаргыларазы ма %MOD1+минус адырга (-) аныхразы."
 
 #. gEysu
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit."
-msgstr ""
+msgstr "Даҟьацԥхьаӡа рҟны ацәаҳәақәа/аиҵагылақәа рҭаргыларазы, шәхыиашәырхәа 
Аформат ▸ Акьыԥхьра адиапазонқәа ▸ Ариашара."
 
 #. HEdbh
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
@@ -2449,25 +2449,25 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Get help from the community via the Ask portal."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәоу ацхыраара ахедкыла а5ынтэ асаит Ask аҟны (англыз бызшәа мацара)."
 
 #. qnAAh
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the 
current column."
-msgstr ""
+msgstr "Шәхы иашәырхәа Shift+Абжьажьга, уажәтәи ацәаҳәа алхразы, %MOD1+Пробел, 
уажәтәи аиҵагыла алхразы."
 
 #. MFv5S
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges 
flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to."
-msgstr ""
+msgstr "Иауеит аобиект егьи аҿыгҳарахь аиагара, иара ықәшәырҳәаза ишәҭаху 
аҿыгҳарахь."
 
 #. 3NRDt
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user 
selects a value instead of typing."
-msgstr ""
+msgstr "Адиалог Адырқәа▸ Агәаҭара иалнаршоит ицәырҵуа асиа аԥҵара, ара 
ахархәаҩ илшоит аҭагалара аҭыԥан ииҭаху алхра."
 
 #. uikxZ
 #. local help missing
@@ -2516,19 +2516,19 @@ msgstr "Акомпиутер шәыԥсахырц шәҭахызар, архиа
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ 
Fields Names (or %MOD1+F9)."
-msgstr ""
+msgstr "Иауеит аҭакырақәа рыхьӡқәеи афакттә ҵакқәеи реиҭарсра, амениу Аԥшра▸ 
Аҭакырақәа (ма %MOD1+F9) ахархәарала."
 
 #. 5ZVTy
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button 
in the ruler."
-msgstr ""
+msgstr "Иаашәырԥшла ма ишәҵәахла акомментариқәа Writerаҟны, хыхьтәи 
аҵәаӷәалдагаҿы акнопка ақәыӷәӷәарала."
 
 #. YQ8cC
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ 
Advanced ▸ Enable macro recording."
-msgstr ""
+msgstr "Амакросқәа рҭаҩра аҿакразы аопциа «Иаҿактәуп макросқәа рҭаҩра» 
иқәшәыргыл азгәаҭага адиалог Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ирҭбаау 
алшарақәа аҟны."
 
 #. EnQur
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:118
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and 
Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума ишәыԥшаарц 10 символк иреиҳаны рыла ишьақәгыоу ажәақәа? 
Ариашара▸ Иԥшааны иалаԥсахтәуп, аҭакыра «Иԥшаатәуп» аҟны иҭажәгал 
[a-zа-я]{10,}. Игәашәҭ, аопциа «Ирегулиару аҵакҭаҩқәа» аҿакра."
 
 #. 7dDjc
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:119
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the 
language zone of the status bar or better, apply a style."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума аорфографиа агәаҭара абызшәа шәыԥсахырц атекст ахәҭаказы? 
Аҭагылазаашьа ацәаҳәаҟны шәақәыӷәӷәа абызшәа ма, иаҳа еиӷьхоит астиль 
ахархәара."
 
 #. oTX4L
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to position precisely? %MOD2+arrow keys move objects (shapes, 
pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr ""
+msgstr "Апозициа иашаны иалхтәума? %MOD2+акурсор ахыцқәа еиҭаргоит аобиект 
(афигура, асахьа, аформула) пиксельк ала."
 
 #. FhocH
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation 
between styles."
-msgstr ""
+msgstr "Аганахьтәи апанель «Астильқәа» рҟны иалышәх «Иерархиала», астильқәа 
реимадара жәбарцазы."
 
 #. ikpFK
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ахь даара имариоуп ажәар ҿыцқәа
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even 
without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME 
Portable to your hard drive too."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME иамоуп апортативтә версиа. Администратор изинқәа 
шәымамзаргьы, шәара ишәылшоит %PRODUCTNAME Portable шәкомпиутер аҟны 
ақәыргылара."
 
 #. zkswJ
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:161
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to do citation? You can use third-party citation managers such as 
Zotero."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума ацитатақәа рхархәара? Иҟалоит шәхы иашәырхәар ацитатақәа 
адәныҟатәи рменеџьерқәа, Zotero иашьашәақәоу."
 
 #. ALczh
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:162
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "Иауеит аҳәынаԥ агәҭатәи акнопка архиар
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:165
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to 
A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума ишәкьыԥхьыр ашәҟәытә даҟьақәа ҩба альбомтәк аҟны (ирмаҷтәуп 
A4 A5 аҟынӡа)? Иаашәырты адиалог «Афайл ▸ Акьыԥхьра» иалышәх 2 «Абӷыц аҟны 
адаҟьақәа» азы."
 
 #. GmBZk
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:166
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:170
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects 
the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – 
Subtraction."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc ишаԥхьаӡо арымарахьтә арӷьарахь акәӡам, ахы 
ианархәоит аишьҭагылашьа Ахыцқәа▸ Астепень ▸ Ашьҭыхра▸ Ашара▸ Аицҵара▸ 
Аигырхара."
 
 #. heb7V
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:171
@@ -2906,14 +2906,14 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:174
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert 
them with the HYPERLINK function."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума аелектронтә таблицаҟны агиперзхьарԥшқәа анапхгара рыҭара? 
Иҭашәыргыл дара афункциа АГИПЕРЗХЬАРԤШ ахархәарала."
 
 #. qyyJ4
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:175
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize 
sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor."
-msgstr ""
+msgstr "Адиалог «Асервис ▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Аԥшра▸ Амасштаб» 
аҟны аопциа «Исинхронтәуп абӷьыцқәа» иамышәх азгәаҭага, Calc аҟны бӷьыццԥхьаӡа 
рхатә масштаб рымазарц азы."
 
 #. qK7Xz
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:176
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:182
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is 
too narrow to display all digits."
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица абларҭаҿы ахыԥхьаӡара абас ### еиԥш иаҳбома? Аиҵагыла 
ҭшәацәоуп ахыԥхьаӡара шеибгоу аарԥшразы. Аиҵагыла аҭбаара иацышәҵа."
 
 #. vanqG
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
@@ -2971,13 +2971,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to 
create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer."
-msgstr ""
+msgstr "Draw/Impress аҟны иԥшӡоу аблок-схемақәа раԥҵаразы шәхы иашәырхәа 
амаруга «Еиԥызшьуа аҵәаӷәа» амаругақәа рпанель «Асахьаҭыхра» аҟны."
 
 #. Uq3tZ
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:185
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Your donations support our worldwide community."
-msgstr ""
+msgstr "Шәара иҟашәҵо агәыҳалалрақәа адунеи зегьы аҟны ҳхеилак иацхраауеит."
 
 #. V2QjS
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:186
@@ -3008,20 +3008,20 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:190
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME 
Impress. Have you checked it out?"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәахәҟаҵаҩ иконсоль (имҩартуп аекранқәа ҩба ыҟазар) — ари, 
%PRODUCTNAME Impress аҟны крызҵазкуа лшароуп. Игәашәҭахьоума?"
 
 #. PFGhM
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:191
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ 
Cell Comments ▸ Delete Comment."
-msgstr ""
+msgstr "Акомментариқәа ԥыҭк раныхразы, иалышәх акомментариқәа зҵазкуа 
абларҭақәа, нас шәхы иашәырхәа амениу Абӷьыц▸ Абларҭа акомментари▸ Ианыхтәуп 
акомментари."
 
 #. SMLUg
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:192
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the 
PDF icon in the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Џьабаада шәдокументқәа PDF ахь ииажәгала, убриазы амаругақәа рпанель 
аҟны шәақәыӷәӷәа PDF адыргаҷ."
 
 #. UwBoZ
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:193
@@ -3033,14 +3033,14 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:194
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with 
--help or -h or -?"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума акомандатә цәаҳәа икорректу апраметрқәа реилкаара? Атерминал 
аҟны идәықәышәҵа акоманда soffice апараметр --help ма -h ма -? ацҵаны"
 
 #. pmP5i
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:195
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab 
▸ Scaling Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Абӷьыц ма акьыԥхьра адиапазон адаҟьа ианышәраал адиалог «Аформат ▸ 
Адаҟьа астиль ▸ агәылаҵа Абӷьыц▸ Амасштабркра» ахархәарала."
 
 #. KPLPC
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:196
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text 
Flow ▸ Text orientation."
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица абларҭақәа рҟны атекст аориентациа аԥсахра ауеит «Атаблицақәа 
▸ Аҷыдаҟазшьақәа… ▸ Адаҟьаҟны аҭыԥ ▸ Атекст аориентациа» ахархәарала."
 
 #. Vi6L8
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
@@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала иазгәашәҭала анҵамҭақәа алфавитла еишьҭаргыланы, убриазы 
шәхы иашәырхәа аишьашәаларатә фаил."
 
 #. DBfad
 #. local help missing
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the 
examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума BASIC ала иҩу %PRODUCTNAME амакросқәа аус рыдулара? 
Шәрыхәаԥш аҿырԥштәқәа аҟәша «Асервис ▸ Амакросқәа ▸ Амакросқәа рредакциа» аҟны."
 
 #. 5fYgo
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your 
way through the content."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент дуқәа рҵанакы зегьы абаразы, шәхы иашәырхәа Анавигатор (F5)."
 
 #. naXEz
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Уажәтәи арыцхә шәдокумент ахь аҭаргыла
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by 
disabling View ▸ Images and charts."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент ирацәаны асахьақәа аҵанакуама? Шәусура арласразы иаҿышәх 
«Аԥшра▸ Асахьақәеи адиаграммақәеи»."
 
 #. Y85ij
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215
@@ -3200,40 +3200,40 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:221
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
-msgstr ""
+msgstr "Иауеит, иҟоу PDFафаилқәа рнапаҵаҩреи дара рнапаҵаҩрақәа ргәаҭареи."
 
 #. hDiRV
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr ""
+msgstr "Лассы-лассы иаԥышәҵалоума адокумент даҿа докумнентк шьаҭас иҟаҵаны? 
Игәашәҭахьоума ашаблон ахархәара алӡарақәа?"
 
 #. nESeG
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which 
cells have been defined with conditional formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Calc аҟны шәхы иашәырхәа адиалог «Аформат ▸ Ихьыԥшу аформатркра ▸ 
Анапхгара» ихьыԥшу аформатркра змоу абларҭақәа рыԥшааразы."
 
 #. tWQPD
 #. 
https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:224
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet 
that contain values outside the validation rules."
-msgstr ""
+msgstr "«Асервис ▸ Ахьыԥшрақәа▸ Иҿыкәыршатәуп ииашам адырқәа»: иалнакаауеит, 
абӷьыц аҟны икорректым аҵакқәа зҵазкуа абларҭақәа зегьы."
 
 #. 4V4Vw
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:225
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office 
suites at File ▸ Properties ▸ Font."
-msgstr ""
+msgstr "Шәхы иашәырхәа адокументахь ашрифтқәа ргәылагалара егьырҭ аофистә 
пакетқәа ранраалара аиӷьтәразы, «Афаил ▸ Аҷыдаҟазшьақәа▸ агәылаҵа Ашрифт» шәхы 
иархәаны."
 
 #. 9Uy9Q
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:226
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; 
use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value."
-msgstr ""
+msgstr "Аформулақәа дара рҵакқәа рыла аԥсахразы шәара ишәҭахӡам 
икопиатәуп/иҭаргылатәуп абларҭақәа, шәхы иашәырхәа «Адырқәа▸ Абларҭа аҵанакы ▸ 
Аформулу аҵакы ахь»."
 
 #. rxKUR
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:227
@@ -3269,13 +3269,13 @@ msgstr "Microsoft Office адокументқәа аформат 
OpenDocument а
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: 
Date, Sheet name, Document title, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа аредакциазура арежим аҟны иауеит аҳәынаԥ арӷьарахьтәи акнопка 
ҳақәыӷәӷәаны абарҭ аҭакырақәа рҭаргылара: Арыцхә, Абӷьыц ахьӡ, Адокумент ахьӡ 
уб. иҵ."
 
 #. qAVmk
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame 
▸ Frame and move where you want."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭагатәума Writer атаблица? Шәхы иашәырхәа амениу «Атаблица ▸ 
Иакаатәуп▸ Атаблица», нас «Аҭаргылара▸ Афреим▸ Афреим...» ахархәарала ииажәгала 
иахьаҭаху."
 
 #. TmaSP
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:238
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then 
Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
-msgstr ""
+msgstr "Ианышәх акьыԥхьра адиапазонқәа зегьы шьаҿак ала: иалышәх абӷыцқәа 
зегьы, нас иалышәх амениу апункт «Аформат ▸ Акьвԥхьра адиапазонқәа▸ 
Ирыцқьатәуп»."
 
 #. Cqtjg
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:239
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:240
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? 
Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
-msgstr ""
+msgstr "Иҟоума апроблемақәа PDF-фаил ма web-адаҟьақәа рҟынтәи атекст 
аҭаргыларазы? Игәашәҭ иформатркым атекст ҳасабла аҭаргылара 
(%MOD1+%MOD2+Shift+V)."
 
 #. BtaBD
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do 
not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
-msgstr ""
+msgstr "Амаругақәа рпанельқәа раарԥшра аконтекст иахьыԥшуп. Дара жәбарц 
шәҭахымзар, амениу «Аԥшра▸ Амругақәа рпанельқәа» аҟны иқәыжәга изыхәҭоу 
азгәаҭагқәа."
 
 #. WjXyE
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
@@ -3361,13 +3361,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can create a chart based on a Writer table by clicking in the table 
and choosing Insert ▸ Chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иауеит адиаграмма аԥҵара Writer, атаблица шьаҭас иҟаҵаны, убриазы 
иақәыӷәӷәатәуп атаблица, нас иалхтәуп Иҭаргылатәуп▸ Адиаграмма."
 
 #. cU6JB
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:248
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting 
Aids ▸ Display Formatting to specify which non-printing characters are 
displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбанқәоу акьыԥхьра зымуа асимволқәа иаарԥшхо арбаразы амениу Асервис 
▸ Апараметрқәа ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Аформатркра адыргақәа ▸ Иаарԥштәуп 
аформатркра   аҟны иалышәх апрараметрқәа."
 
 #. 9cyVB
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:249
@@ -3391,27 +3391,27 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and 
Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума Writer адокумент аҟны ишәыԥшаарц ижәпоу ала иалкаау? 
«Ариашара▸ Иԥшааны иалаԥсахтәуп▸ Егьырҭ апараметрқәа ▸ Атрибутқәа ▸ Абжажәпа»."
 
 #. ppAeT
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per 
Tools ▸ Sort."
-msgstr ""
+msgstr "Иауеит абзацқәа ма атаблицақәа алфавитла ма хыԥхьаӡарала рсортра 
амениу «Асервис ▸Исорттәуп» ахрхәарала."
 
 #. 26HAu
 #. 
https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at 
the beginning (end) of the section."
-msgstr ""
+msgstr "Аҟәша аԥхьа (ашьҭахь) абзац аҭаргыларазы, шәақәыӷәӷәа %MOD2+Enter 
аҟәша алагамҭаҿы (анҵәамҭаҿы)."
 
 #. 7dGQR
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking 
documents—check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Адокументқәа ишьахәны раарԥшразы %PRODUCTNAME аҟны иҟоуп ашаблонқәа 
рнапхгара ацентр, игәашәҭ абыржәы!"
 
 #. tvpFN
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
@@ -3443,13 +3443,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
-msgstr ""
+msgstr "Идәықәышәҵа %PRODUCTNAME иарбан браузерзаалакгьы аҟны rollApp ала."
 
 #. mPz5B
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives 
the explanation:"
-msgstr ""
+msgstr "Calc аҟны, Err атип агха иџьашьатәу акод: аномер? Ари адаҟьа 
иаанарԥшуеит ахҳәаақәа:"
 
 #. GFgmh
 #. local help missing
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:264
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none 
should be protected."
-msgstr ""
+msgstr "Иамуӡои аԥсахра ма аныхра абларҭа ахархәаҩ истиль? Игәашәҭ абӷьыцқәа 
зегьы, акагьы хьчамзар ауп."
 
 #. 55Nfb
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
@@ -3482,25 +3482,25 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:266
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ 
Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума еилышәкаарц абларҭа ахархәара амоу иамаму егьырҭ абларҭақәа 
рформулақәа рҟны? «Асервис ▸ Ахьыԥшрақәа▸ Ихьыԥшу абларҭақәа» (Shift+F5)."
 
 #. QeBjt
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the 
wildcards .*"
-msgstr ""
+msgstr "Адиалог «Автоԥсахра апараметрқәа» аҭагаларҭа аҭакыра «Иалаԥсахтәуп» 
аҟны иауеит ихархәазар алаԥсахратә дыргақәа .*"
 
 #. G7J8m
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill 
Cells ▸ Fill Down."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахума ацәаҳәа адубликат акурсор аҩадахьы? Шәақәыӷәӷәа %MOD1+D ма 
шәхы иашәырхәа амениу «Абӷбыц▸ Ихарҭәаатәуп▸ Ихарҭәаатәуп ҵаҟа»."
 
 #. MG7Pu
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the 
search."
-msgstr ""
+msgstr "Абӷьыцқәа ԥыҭк рҟны аԥшаара шәҭахызар, аԥшаара шәалагаанӡа дара 
алышәкаа."
 
 #. Jd6KJ
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
@@ -3536,13 +3536,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and 
security patches. Keep your software updated!"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME аверсиа ҿыцқәа ирыҵаркуеит афункциа ҿыцқәа, агхақәеи 
ауашәшәырарақәеи рыриашара. Шәхы иашәырхәа иактуалу аверсиа!"
 
 #. cmz6r
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥҵатәума XSLT -и xml-и афильтр ҿыцқәа ?"
 
 #. C7Ya2
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277
@@ -3560,13 +3560,13 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:279
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Don’t like the position of some icons on your toolbar? Change it with 
Tools ▸ Customize ▸ Toolbars tab ▸ Target."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәгәамԥхаӡои амаругақәа рпанель аҟны адыргаҷқәа рҭыԥқәа? Ишәыԥсах, 
Асервис ▸ Архиарақәа▸ агәылаҵа Амаругақәа рпанель ▸ Ахықәкы ахрхәарала."
 
 #. jFitB
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:280
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Can’t find a command in the menus? Try Shift+ESC."
-msgstr ""
+msgstr "Амениу аҟны акоманда шәзымԥшааӡеи? Шәхы иашәырхәа Shift+ESC."
 
 #. hsZPg
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:283
@@ -3621,31 +3621,31 @@ msgstr "⌥ O"
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:23
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. 
Intended for users who are familiar with the classic interface."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ истандарту иинтерфеис: амениу, амаругақәа рпанель, еикәарҳәу 
аганахьтәи апанель. Ирызкуп аклассикатә интерфеис иашьцылахьоу."
 
 #. BoVy3
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:24
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used in 
Microsoft Office. It organizes functions in tabs and makes the main menu 
obsolete."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис «Агәылаҵақәа», иаҳа иреиԥшуп Microsoft Office аҟны 
ихархәоу алентақәа. Афункциақәа еишьҭаргылоуп агәылаҵақәа рыла, ари иҟанаҵоит 
ихадоу амениу иактуалымкәа."
 
 #. 8irik
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:25
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface but with single-line toolbar. Intended for use 
on small screens."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ истандарту иинтерфеис, аха амаругақәа рпанель цәаҳәак аҟны. 
Иазкуп аекран маҷқәа рҟны ахархәара."
 
 #. wKg2Q
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to 
quickly change many different properties are advised to use this UI."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ истандарту иинтерфеис аганахьтәи апанель змоу. 
Ирекомендациоуп, лассы-лассы ирацәаны аҷыдаҟазшьақәа зыԥсахуа 
ахархәаҩцәа-аекспертцәа."
 
 #. qXq4A
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
 msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
 msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with the Microsoft 
Office interface, yet occupying less space for smaller screens."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис «Икомпакту агәылаҵақәа» Microsoft Office еиԥшуп, 
аха аекран маҷқәа рзы иаҳа имаҷны аҭыԥ анакылоит."
 
 #. oZV6K
 #: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
 #: cui/inc/treeopt.hrc:35
 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
 msgid "User Data"
-msgstr "Ахархәаҩ"
+msgstr "Ахархәаҩ идырқәа"
 
 #. 7XYLG
 #: cui/inc/treeopt.hrc:36
@@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Азеиԥшқәа"
 #: cui/inc/treeopt.hrc:37
 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
 msgid "View"
-msgstr "Ахәаԥшра"
+msgstr "Аԥшра"
 
 #. HCLxc
 #: cui/inc/treeopt.hrc:38
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "OpenCL"
 #: cui/inc/treeopt.hrc:53
 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
 msgid "Languages and Locales"
-msgstr ""
+msgstr "Абызшәақәеи алокалқәеи"
 
 #. rGXDi
 #: cui/inc/treeopt.hrc:54
@@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Автохьӡы"
 #: cui/inc/treeopt.hrc:86
 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
 msgid "Mail Merge Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail анашьҭрақәа"
 
 #. trEVm
 #: cui/inc/treeopt.hrc:91
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr "Шәақәыӷәӷәа архиарақәа рыҵлаҟны аԥшаа
 #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:202
 msgctxt "aboutconfigdialog|modifiedButton"
 msgid "Show only modified preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп иԥсаху архиарақәа мацара"
 
 #. BMohC
 #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
@@ -4359,7 +4359,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис:"
 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
 msgctxt "aboutdialog|description"
 msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite 
for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME — ари ҳаамҭа иақәшәо, иаарту акод змоу, атекстқәа, 
аелектронтә таблицақәеи апрезентациақәеи уб. иҵ. раԥҵареи аус рыдуалареи рзы 
имариоу маругоуп."
 
 #. cFC6E
 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
@@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Аверсиа иазкны"
 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
 msgid "Copy all version information in English"
-msgstr ""
+msgstr "Икопиатәуп англыз бызшәала аинформациақәа зегьы"
 
 #. Ujmto
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:84
@@ -4421,7 +4421,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:168
 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office"
 msgid "Displays shortcut keys that are common to all the office suite 
applications."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит аофистә пакет иаҵанакуа апрограммақәа зегьы ирзеиԥшу 
аклавишақәа реицхархәарақәа."
 
 #. jjhUE
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:180
@@ -4433,13 +4433,13 @@ msgstr "$(MODULE)"
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:189
 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module"
 msgid "Displays shortcut keys for the current office suite application."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит аофистә пакет уажәтәи апрограмма аклавишақәа 
реицхархәарақәа."
 
 #. Z5ktP
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:216
 msgctxt "accelconfigpage|change"
 msgid "_Assign"
-msgstr ""
+msgstr "_Иазалхтәуп"
 
 #. F2oLa
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:223
@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:298
 msgctxt "accelconfigpage|tooltip|reset"
 msgid "Unsaved modifications to shortcut keys are reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Еиқәырхам аклавишақәа реицхархәара аԥсахрақәа ықәгахоит."
 
 #. stv4J
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:302
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "Аклавишақәа"
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:452
 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
 msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, 
open the \"Styles\" category."
-msgstr ""
+msgstr "Афуекциақәа имҩарту ркатегориақәа рсиа. Астильқәа аклавишақәа 
реицхархәара разалхразы, иалышәх актегориа «Астильқәа»."
 
 #. tTuVD
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:499
@@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:545
 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|keys"
 msgid "Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит аклавишақәа реицхархәара, иалху афункциа иазалхқәаз."
 
 #. CqdJF
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:569
@@ -4547,7 +4547,7 @@ msgstr "Афункциақәа"
 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:582
 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage"
 msgid "Assigns or edits the shortcut keys for the office suite commands, or 
Basic macros."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит ма иаԥсахуеит аклавишақәа реицхархәара аофистә пакет 
акомандақәа ма Basic амакросқәа рзы."
 
 #. 3zZvu
 #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:56
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп аркьаҿрақәа"
 #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:189
 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
 msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
-msgstr ""
+msgstr "Аркьаҿрақәа, ззы автоԥсахра апараметрқәа хархәам рсиа."
 
 #. VoLnB
 #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
@@ -4661,13 +4661,13 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:412
 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
 msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want 
corrected automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Автоматикала ириашалатәу анбанқәа рзы иашәырба аббревиатурақәа ма 
акомбинациақәа."
 
 #. Cd7nJ
 #: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84
 msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage"
 msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and 
then click OK."
-msgstr ""
+msgstr "Агхақәа автоматикала рыриашаразы иалышәх апараметрқәа, нас шәақәыӷәӷәа 
OK."
 
 #. D8rmz
 #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:40
@@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "Аԥшааратә зыҳәара"
 #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212
 msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
 msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Амениу «Агьежьцыркы»"
 
 #. CbCbR
 #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:213
@@ -4907,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:157
 msgctxt "agingdialog|label2"
 msgid "Aging degree:"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәра астепень:"
 
 #. 6FVBe
 #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:179
@@ -5165,13 +5165,13 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
 msgctxt "areadialog|AreaDialog"
 msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аобласт"
 
 #. eVAJs
 #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:135
 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
 msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Аобласт"
 
 #. GvZjP
 #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:182
@@ -5183,37 +5183,37 @@ msgstr "Агага"
 #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
 msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
 msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәцара"
 
 #. mqtAE
 #: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:257
 msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog"
 msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит иалху иҭыху аобиект аҭарҭәара аҷыдаҟазшьақәа."
 
 #. as89H
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Абларҭа"
 
 #. yowxv
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәаҳәа"
 
 #. sEdWf
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
 msgctxt "areatabpage|tablelb"
 msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Атаблица"
 
 #. WxC4H
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb"
 msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document 
element."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа ма адокумент аелемент рзы иалнахуеит аҭарҭәара апараметрқәа."
 
 #. 2kC9i
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "Мап"
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone"
 msgid "Do not fill the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәӡам аҭарҭәра."
 
 #. AiEuM
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69
@@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "Аԥштәы"
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
 msgid "Fills the object with a color selected on this page."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху аԥштәы ала."
 
 #. zXDcA
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgstr "Асахьа"
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap"
 msgid "Fills the object with a bitmap image selected on this page."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭанарҭәоит аобиект иалху арастртә сахьа ала."
 
 #. 9q7GD
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123
@@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "Иаанарԥшуеит аладахьтәи аслаид аҿаԥшы
 #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:219
 msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
 msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document 
element."
-msgstr ""
+msgstr "Асахьа ма адокумент аелемент рзы иалнахуеит аҭарҭәара апараметрқәа."
 
 #. GSXcM
 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:21
@@ -5315,13 +5315,13 @@ msgstr "Ихархәалатәуп асимволқәа рсиа, ацәаҳәа
 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:37
 msgctxt "asiantypography|checkHangPunct"
 msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Изинтәуп ааҭгыларатә дыргақәа аҭакырахь рыиагара"
 
 #. 7sMg2
 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:53
 msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
 msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагылара-азиатәи атексти аҩыра егьырҭ асистемақәеи рыбжьара аинтервал"
 
 #. Xr8Ls
 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:73
@@ -5375,7 +5375,7 @@ msgstr "Алаԥсахрақәеи алцарақәеи абри абызшәа
 #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137
 msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang"
 msgid "Select the language for which you want to create or edit the 
replacement rules."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх абызшәа, ззы иаԥҵатәу ма иԥсахтәу алаԥсахра аԥҟарақәа."
 
 #. Qpig7
 #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:199
@@ -5537,7 +5537,7 @@ msgstr "Напыла"
 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385
 msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL"
 msgid "Only updates the link when you click the Update button."
-msgstr ""
+msgstr "Аимадарақәа рырҿыцра акнопка Ирҿыцтәуп мацара ала."
 
 #. D2J77
 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:425
@@ -5549,13 +5549,13 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
 msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
 msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара/Аҿаԥшыра"
 
 #. ogcAy
 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:110
 msgctxt "borderareatransparencydialog|borders"
 msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
 
 #. nDGCh
 #: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:133
@@ -5573,13 +5573,13 @@ msgstr "Аҵәцара"
 #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
 msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
 msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара/Аҿаԥшыра"
 
 #. gVV2M
 #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:113
 msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
 msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
 
 #. Wamfp
 #: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:136
@@ -5615,7 +5615,7 @@ msgstr "Еиду абларҭақәа:"
 #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:145
 msgctxt "borderpage|rmadjcellborders"
 msgid "Remove border"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәгатәуп аҿыкәыршара"
 
 #. 2PwAL
 #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:132
 msgctxt "certdialog|label2"
 msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate 
directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх ма иацышәҵа NSS асертификатқәа ииашоу ркаталог, ацифратә 
напаҵаҩрақәа рзы:"
 
 #. BbEyB
 #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:156
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:362
 msgctxt "extended tip | redSpinbutton"
 msgid "Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит аҟаԥшь ԥштәы аҵакы. Иауеит аҵакқәа 0 инаркны 255 аҟынӡа."
 
 #. 2yY2G
 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:381
@@ -7595,7 +7595,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
 msgctxt "extended tip | brightSpinbutton"
 msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are 
expressed in percent (0 to 100)."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит аԥштәы ажжара аҵакы. Аҵакы процентла (0 инаркны 100 
аҟынӡа)."
 
 #. B7RjF
 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr "HSB"
 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:639
 msgctxt "colorpickerdialog|label5"
 msgid "_Cyan:"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәҩангәыԥштәы:"
 
 #. Gw7rx
 #. This is the M of the CMYK color model: 
https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model
@@ -7731,7 +7731,7 @@ msgstr "Атип:"
 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:82
 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|LB_TYPE"
 msgid "Lists the types of connectors that are available."
-msgstr ""
+msgstr "Имҩарту аиԥшьыгатә ҵәаӷәақәа ртипқәа рсиа."
 
 #. VnKTH
 #: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:118
@@ -7887,7 +7887,7 @@ msgstr "Азыԥшра аамҭа (асекундқәа):"
 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:234
 msgctxt "extended_tip|timeout"
 msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
-msgstr ""
+msgstr "Ишьақәнаргылоит аамҭа секундла, уи ашьҭахь аҿакра апул ахы иақәиҭхоит."
 
 #. RGWQy
 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
 #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:99
 msgctxt "extended_tip|browse"
 msgid "Opens a file dialog where you can select the database file."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит афаилқәа раартра иазку адиалог аԥенџьыр, ара иалышәхыр 
шәылшоит адырқәа рбаза афаил."
 
 #. kvNEy
 #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:112
@@ -8169,13 +8169,13 @@ msgstr "Абаза ахьӡ:"
 #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:180
 msgctxt "extended_tip|name"
 msgid "Enter a name for the database. The office suite uses this name to 
access the database."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал адырқәа рбаза ахьӡ. Ари ахьӡ аофистә пакет ахы ианархәоит 
адырқәа рбазахь анаӡаразы."
 
 #. FrRyU
 #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:199
 msgctxt "databaselinkdialog|alttitle"
 msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "Иԥсахтәуп адырқәа рбазахь аимадара"
 
 #. WtSXQ
 #: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:225
@@ -8205,7 +8205,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп..."
 #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:124
 msgctxt "extended_tip|new"
 msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Адырқәа рбазахь аимадарақәа, иҿыцу 
анҵамҭа аԥҵаразы."
 
 #. zqFjG
 #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:136
@@ -8259,13 +8259,13 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:116
 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
 msgid "_Left guide:"
-msgstr ""
+msgstr "Армарахьтәи амҩақәҵага:"
 
 #. Xwg2v
 #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:130
 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
 msgid "_Right guide:"
-msgstr ""
+msgstr "Арӷьарахьтәи амҩақәҵага:"
 
 #. pt5Gm
 #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:144
@@ -8391,7 +8391,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479
 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT"
 msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a 
measurement unit you want to display from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит ма иаҵәахуеит ашәага акақәа. Ашәага акақәа алхзар ауеит 
асиа аҟны."
 
 #. gX83d
 #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:495
@@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr "Аредакциазуразы иалнахуеит ашәҟәы."
 #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:110
 msgctxt "lang"
 msgid "Assigns a new language to the current custom dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ уажәтәи ижәар азы иалнахуеит абызшәа."
 
 #. PV8x9
 #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:123
@@ -8871,13 +8871,13 @@ msgstr "Иҩбатәу ацәқәырԥа"
 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
 msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb"
 msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the 
overlining to words only, select the Individual Words box."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаразы иалышәх ақәшьра астиль. Ақәшьра ажәақәа мацарақәа рзы 
ахархәаразы иалышәх аҭакыра Ажәақәа мацара."
 
 #. jbrhD
 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421
 msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb"
 msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the 
underlining to words only, select the Individual Words box."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаразы иалышәх ақәшьра астиль. Ақәшьра ажәақәа мацарақәа рзы 
ахархәаразы иалышәх аҭакыра Ажәақәа мацара."
 
 #. FgNij
 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:435
@@ -9045,7 +9045,7 @@ msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп адыргаҷ"
 #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52
 msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault"
 msgid "Restore _Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп акоманда ишыҟаз еиԥш"
 
 #. FoFqz
 #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8
@@ -9087,7 +9087,7 @@ msgstr "Иазалхтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:143
 msgctxt "eventassignpage|extended_tip|assign"
 msgid "Assigns the selected macro to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахҭыс иазалнахуеит иалху амакрос."
 
 #. nwUkL
 #: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:155
@@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "Амакрос..."
 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69
 msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
 msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахҭыс азы иаанартуеит амакрос алхра аԥенџьыр."
 
 #. gxSRb
 #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:81
@@ -9243,7 +9243,7 @@ msgstr "Аԥшаара аларгара ма аҟәыхра."
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close"
 msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until 
you quit the office suite."
-msgstr ""
+msgstr "Ианаркуеит адиалог аԥенџьыр. Аҵыхәтәантәи аԥшаара архиарақәа 
еиқәырхахоит аофистә пакет ҳҭыҵаанӡа."
 
 #. UPeyv
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:144
@@ -9303,13 +9303,13 @@ msgstr "Хазтәи аҭакыраҟны:"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:297
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField"
 msgid "Searches through a specified data field."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшаара, иалху адырқәа рҭакыра ала."
 
 #. TyqAE
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:315
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField"
 msgid "Searches through a specified data field."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥшаара, иалху адырқәа рҭакыра ала."
 
 #. aLBBD
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
@@ -9333,7 +9333,7 @@ msgstr "Аформа:"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:378
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm"
 msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбатәуп аԥшаара ахьымҩаԥгахо алогикатә форма."
 
 #. B2SYL
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:439
@@ -9351,7 +9351,7 @@ msgstr "Аҭыԥ:"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:504
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition"
 msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents."
-msgstr ""
+msgstr "Иарбатәуп аҭакыра аҵанаки аԥшаара аҭагылазаашьеи реишьашәалара."
 
 #. c6ZbD
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:529
@@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr "Арегистр иазхьаԥштәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:656
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase"
 msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during 
the search."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит аԥшаараан анбан хәыҷқәеи анбан дуқәеи реиҩдыраара."
 
 #. X5q2K
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:667
@@ -9471,7 +9471,7 @@ msgstr "Шьҭахьла"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:732
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards"
 msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from 
the last to the first record."
-msgstr ""
+msgstr "Шьҭахьлатәи аԥшаара анагӡара, аҵыхәтәантәи анҵамҭа инаркны актәи 
аҟынӡа."
 
 #. 4ixJZ
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:743
@@ -9483,7 +9483,7 @@ msgstr "Ишаблону аҵакҭаҩ"
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:751
 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard"
 msgid "Allows a search with a * or ? wildcard."
-msgstr ""
+msgstr "Иалнаршоит аԥшаара анагӡара алаԥсахратә дыргақәа «*» ма «?» 
рхархәарала."
 
 #. xHRxu
 #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:773
@@ -9525,7 +9525,7 @@ msgstr "Ашрифт алшарақәа"
 #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:141
 msgctxt "fontfeaturesdialog"
 msgid "Stylistic Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Астилистикатә знеишьақәа"
 
 #. PJ2PF
 #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:193
@@ -9657,7 +9657,7 @@ msgstr "Иԥшаауп афаилқәа"
 #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:115
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files"
 msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and 
then click Add. To add all of the files in the list, click Add All."
-msgstr ""
+msgstr "Имҩарту афаилқәа рсиа. Иалышәх иацҵатәу афаилқәа, нас шәақәыӷәӷәа 
акнопка Иацҵатәуп. Афаилқәа зегьы рацҵаразы шәақәыӷәӷәа акнопка Иацҵатәуп 
зегьы."
 
 #. UnmAz
 #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:146
@@ -9705,7 +9705,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп зегьы"
 #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:253
 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall"
 msgid "Adds all of the files in the list to the current theme."
-msgstr ""
+msgstr "Иацнаҵоит асиа иаҵанакуа афаилқәа зегьы уажәтәи атемахь."
 
 #. kfNzx
 #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:23
@@ -9814,13 +9814,13 @@ msgstr "Афаил"
 #: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:98
 msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress"
 msgid "Updates the view in the window or in the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Иарҿыцуеит, аԥенџьыр ма иалкаау аобиект аҟны иаарԥшқәоу."
 
 #. YDCTd
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:118
 msgctxt "gradientpage|extended_tip|add"
 msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of 
your gradient, and then click this button"
-msgstr ""
+msgstr "Иацнаҵоит ахархәаҩ иградиент уажәтәи асиа ахь. Иашәырба аградиент 
аҷыдаҟазшьақәа, нас шәақәыӷәӷәа абри акнопка."
 
 #. QfZFH
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130
@@ -9862,7 +9862,7 @@ msgstr "Агәҵәтәы"
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
 msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Ахагьежь"
 
 #. VGtK3
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
@@ -9922,7 +9922,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
 msgctxt "gradientpage|borderft"
 msgid "Transition start:"
-msgstr ""
+msgstr "Аиасра алагамҭа:"
 
 #. iZbnF
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -9946,7 +9946,7 @@ msgstr "Акәакь:"
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:477
 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr"
 msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% 
corresponds to black, and 100 % to the selected color."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра «Аԥштәы аҟынӡа» аҟны иҭажәгал аԥштәы аинтенсивра, 0% — 
аиқәаҵәа, 100% — иалху аԥштәы."
 
 #. C6iys
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:499
@@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr "Иалышәх аԥштәы аградиент алагарҭатә кә
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:553
 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr"
 msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% 
corresponds to black, and 100 % to the selected color."
-msgstr ""
+msgstr "Аҭакыра «Аԥштәы аҟынтәи» аҟны иҭажәгал аԥштәы аинтенсивра, 0% — 
аиқәаҵәа, 100% — иалху аԥштәы."
 
 #. TQFE8
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:566
@@ -9994,13 +9994,13 @@ msgstr "Ацентр Y ала"
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:632
 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
 msgid "From color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Аштәы, % аҟынтәи"
 
 #. 3qVyC
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:646
 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
 msgid "To color percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥштәы, % аҟынӡа"
 
 #. 58WB2
 #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:669
@@ -10120,7 +10120,7 @@ msgstr "Ажәа"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:156
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput"
 msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит ажәар аҟынтәи, алаԥсахразы актәи адгалара ."
 
 #. JQfs4
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168
@@ -10132,7 +10132,7 @@ msgstr "_Иԥшаатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find"
 msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the 
corresponding Hanja."
-msgstr ""
+msgstr "Ажәар аҟны иаԥшаауеит Хангыль аҭагалара, нас иаԥсахуеит иара 
иашьашәалоу Ханча ала."
 
 #. 3NS8C
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:195
@@ -10156,7 +10156,7 @@ msgstr "Хангыль/ханча"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion"
 msgid "The original characters are replaced by the suggested characters."
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә символқәа ԥсаххоит иҳадгалоу асимволқәа рыла."
 
 #. xwknP
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
@@ -10168,7 +10168,7 @@ msgstr "Ханча (хангыль)"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:335
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket"
 msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part."
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль ахәҭак аарԥшхоит ахыцқәа ирҭакны Ханча ахәҭа ашьҭахь."
 
 #. 6guxd
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:346
@@ -10180,7 +10180,7 @@ msgstr "Хангыль (ханча)"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket"
 msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part."
-msgstr ""
+msgstr "Ханча ахәҭак аарԥшхоит ахыцқәа ирҭакны Хангыль ахәҭа ашьҭахь."
 
 #. xfRqM
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:393
@@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "Ханча хыхь"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:402
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above"
 msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part."
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль ахәҭак аарԥшхоит фиругана ала Ханча ахәҭа аҩадахьы."
 
 #. Crewa
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:439
@@ -10204,7 +10204,7 @@ msgstr "Ханча ҵаҟа"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:448
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below"
 msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part."
-msgstr ""
+msgstr "Хангыль ахәҭак аарԥшхоит фиругана ала Ханча ахәҭа аладахьы."
 
 #. haBun
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:485
@@ -10216,7 +10216,7 @@ msgstr "Хангыль хыхь"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:494
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above"
 msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part."
-msgstr ""
+msgstr "Ханча ахәҭак аарԥшхоит фиругана ала Хангыль ахәҭа аҩадахьы."
 
 #. FfFPC
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:531
@@ -10228,7 +10228,7 @@ msgstr "Хангыль ҵаҟа"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:540
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below"
 msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part."
-msgstr ""
+msgstr "Ханча ахәҭак аарԥшхоит фиругана ала Хангыль ахәҭа аладахьы."
 
 #. 6CDaz
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:572
@@ -10246,7 +10246,7 @@ msgstr "Хангыль мацара"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:597
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly"
 msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭаклатәуп Хангыль амацара. Ханча еиҭакттәӡам."
 
 #. r3HDY
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:609
@@ -10258,7 +10258,7 @@ msgstr "Ханча мацара"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:617
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly"
 msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҭаклатәуп Ханча амацара. Хангыль еиҭакттәӡам."
 
 #. db8Nj
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650
@@ -10270,7 +10270,7 @@ msgstr "Иазхьаԥштәӡам"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:659
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore"
 msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or 
character will be selected for conversion."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ԥсаххаӡом. Аиҭакразы иалххоит анаҩстәи ажәа ма асимвол."
 
 #. QTqcN
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:671
@@ -10294,7 +10294,7 @@ msgstr "Иалаԥсахтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:697
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace"
 msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according 
to the format options."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аԥсахуеит иҳадгалоу асиволқәа ма ажәа ала, аформат апараметрқәа 
ирықәыршәаны."
 
 #. DwnC2
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:709
@@ -10306,7 +10306,7 @@ msgstr "Иалаԥсахтәуп зегьы"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:716
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall"
 msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according 
to the format options. Every time the same selection is detected it will be 
replaced automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аԥсахуеит иҳадгалоу асиволқәа ма ажәа ала, аформат апараметрқәа 
ирықәыршәаны. Ас еиԥш иҟоу алаларақәа ԥсаххоит автоматикала."
 
 #. 7eniE
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:728
@@ -10336,7 +10336,7 @@ msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр хангыль/х
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:787
 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog"
 msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to 
Hangul."
-msgstr ""
+msgstr "Иалкаау Коеиатәи атекст ыианагоит Хангыль аҟынтәи Ханча ахь ма 
шьҭахьҟа."
 
 #. XiQXK
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
@@ -10438,7 +10438,7 @@ msgstr "Ариашара..."
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:147
 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit"
 msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any 
user-defined dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Ажәар ариашара, ара иҳаԥсахыр ауеит 
иарбанзаалак ахархәаҩ ижәар."
 
 #. qML94
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:166
@@ -10450,7 +10450,7 @@ msgstr "Ианнахуеит иалху ахархәаҩ ижәар."
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:231
 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
 msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the 
dictionaries that you want to use. Clear the check box next to the dictionaries 
that you do not want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Ахархәаҩ ижәарқәа зегьы рсиа. Шәхы иашәырхәарц ишәҭаху ажәарқәа рзы 
иқәшәыргыл азгәаҭагақәа. Ишәҭахым ажәарқәа рҟны иқәыжәга азгәаҭагақәа."
 
 #. DmfuX
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:248
@@ -10462,7 +10462,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ ижәарқәа"
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:276
 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
 msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr ""
+msgstr "Ирызхьаԥштәӡам ажәақәа апостпозициа аҟны"
 
 #. B4zEG
 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:284
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Ихԥатәқәоу"
 #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277
 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb"
 msgid "Select the type of hatch lines that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх ихархәахо аҵәаӷәа атип."
 
 #. VyTto
 #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291
@@ -10756,7 +10756,7 @@ msgstr "Адокумент аҟны ахықәкы"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:171
 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse"
 msgid "Opens the Target in Document dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Ахықәкы адокумент аҟны»."
 
 #. 3ndEf
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:188
@@ -10816,7 +10816,7 @@ msgstr "Аформа:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:361
 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
 msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит, агиперзхьарԥш текст ҳасабла ма кнопка ҳасабла акәу 
ишҭаргылатәу."
 
 #. sAAC7
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:375
@@ -10870,13 +10870,13 @@ msgstr "Атекст:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:89
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication"
 msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Агиперзхьарԥш азы иалнахуеит иаҳбарҭоу атест ма акнопка ахьӡ."
 
 #. kc59M
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:107
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
 msgid "Hyperlink Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Агиперзхьарԥш архиарақәа"
 
 #. x4GDd
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:143
@@ -10906,7 +10906,7 @@ msgstr "Аформа:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:214
 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
 msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит, агиперзхьарԥш текст ҳасабла ма кнопка ҳасабла акәу 
ишҭаргылатәу."
 
 #. MyGFB
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228
@@ -10972,7 +10972,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:117
 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver"
 msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Агиперзхьарԥш иазалнахуеит иарбоу E-mail адрес."
 
 #. eCvXD
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:144
@@ -11002,7 +11002,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:228
 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication"
 msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Агиперзхьарԥш азы иалнахуеит иаҳбарҭоу атекст ма акнопка ахьӡ."
 
 #. pJbde
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
@@ -11020,7 +11020,7 @@ msgstr "Аформа:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283
 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
 msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "Иазалнахуеит, агиперзхьарԥш текст ҳасабла ма кнопка ҳасабла акәу 
ишҭаргылатәу."
 
 #. 7wzYs
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:297
@@ -11086,7 +11086,7 @@ msgstr "Иазгәаҭатәуп аҵла"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123
 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox"
 msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump 
to."
-msgstr ""
+msgstr "Захь ииастәу, ихыркәшоу адокумент апозициа аилкаара."
 
 #. tHygQ
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:54
@@ -11140,7 +11140,7 @@ msgstr "Афаил атип:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:163
 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path"
 msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the 
hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал агиперзхьарԥш ала иаартхо афаил URL-адрес."
 
 #. Ee4g2
 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:203
@@ -11248,7 +11248,7 @@ msgstr "Ииагатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:109
 msgctxt "hyphenate|extended_tip|ok"
 msgid "Inserts the hyphen at the indicated position."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭанаргылоит аиагага иарбоу аҭыԥаҿ."
 
 #. gEGtP
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:121
@@ -11266,7 +11266,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:146
 msgctxt "hyphenate|extended_tip|delete"
 msgid "Removes the current hyphenation point from the displayed word."
-msgstr ""
+msgstr "Иааԥшуа ажәа аҟны ианнахуеит аиагага дырга."
 
 #. dsjvf
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:166
@@ -11278,7 +11278,7 @@ msgstr "Ажәа:"
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:196
 msgctxt "hyphenate|extended_tip|worded"
 msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ажәазы иаанарԥшуеит аиагара адгалара."
 
 #. 3ujN5
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211
@@ -11320,7 +11320,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:274
 msgctxt "hyphenate|extended_tip|HyphenateDialog"
 msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит аигагақәа ацәаҳәа иазымкуа, иауцәо ажәақәа рҟны."
 
 #. HGCp4
 #: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:62
@@ -11329,6 +11329,8 @@ msgid ""
 "The files listed below could not be imported.
"
 "The file format could not be interpreted."
 msgstr ""
+"Ҵаҟа иарбоу афаилқәа аимпортра руам.   
"
+"Афаил аформат еилкаам."
 
 #. NA8j5
 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10
@@ -11469,7 +11471,7 @@ msgstr "Аҩадеи арӷьарахьи"
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309
 msgctxt "imagetabpage|positionlb"
 msgid "Center Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр арымарахь"
 
 #. aZCeF
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310
@@ -11481,7 +11483,7 @@ msgstr "Ацентр"
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311
 msgctxt "imagetabpage|positionlb"
 msgid "Center Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ацентр арыӷьарахь"
 
 #. 2Ds63
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312
@@ -11511,19 +11513,19 @@ msgstr "Амозаика апозициа:"
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:359
 msgctxt "imagetabpage|label10"
 msgid "X-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥхгара X ала:"
 
 #. YGBMn
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:398
 msgctxt "imagetabpage|label11"
 msgid "Y-Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭыԥхгара Y ала:"
 
 #. vprmD
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444
 msgctxt "imagetabpage|label15"
 msgid "Tiling Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Амозаика аҭыԥхгара:"
 
 #. QEPUJ
 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467
@@ -11571,13 +11573,13 @@ msgstr "Афреим аҷыдаҟазшьақәа"
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:107
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname"
 msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, 
special characters, or begin with an underscore (_)."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал афреим ахьӡ. Ахьӡ иаҵанамкуазар ауп абжьажьқәа, испециалу 
асимволқәа ма иаламгозар ауп аҵшьра адырга ала (_)."
 
 #. dxeqd
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:128
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl"
 msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the 
floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that 
you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Афреим аҟны аарԥшразы, иҭажәгал афаил ахьӡи иарахьы амҩеи. Иауеит, 
акнопка «Аҭыԥхәаԥшра» ҳақәыӷәӷәаны, иаҳҭаху афаил аԥшаара."
 
 #. 6Zg6E
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:143
@@ -11601,7 +11603,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:172
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse"
 msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating 
frame, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху афреим аҟны аарԥшразы ишәыԥшаа афаил, нас шәақәыӷәӷәа акнопка 
Иаарттәуп."
 
 #. CFNgz
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:209
@@ -11655,7 +11657,7 @@ msgstr "Аҿак."
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:314
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon"
 msgid "Displays the border of the floating frame."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит афреим аҳәаа."
 
 #. P9vwv
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326
@@ -11667,13 +11669,13 @@ msgstr "Аҿых."
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:335
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff"
 msgid "Hides the border of the floating frame."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵәахуеит афреим аҳәаа."
 
 #. xBDSb
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:354
 msgctxt "insertfloatingframe|label2"
 msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
 
 #. RAz7e
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:387
@@ -11709,7 +11711,7 @@ msgstr "Астандарт"
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:456
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth"
 msgid "Applies the default horizontal spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ианархәоит игоризонталу аинтервал ишыҟоу еиԥш."
 
 #. dQ8BY
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:467
@@ -11721,7 +11723,7 @@ msgstr "Астандарт"
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:475
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight"
 msgid "Applies the default vertical spacing."
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ианархәоит ивертикалу аинтервал ишыҟоу еиԥш."
 
 #. YqkF7
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:490
@@ -11733,7 +11735,7 @@ msgstr "Ахьаҵқәа"
 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:530
 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog"
 msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames 
work best when they contain an html document, and when they are inserted in 
another html document."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥсахуеит иалху афреим аҷыдаҟазшьақәа. Афреимқәа зегьы иреиӷьны аус 
руеит, дара HTMLадкументқәа анрыҵаркуа ма дара даҽа HTML документк ианҭаргылоу."
 
 #. DHyVM
 #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
@@ -11775,7 +11777,7 @@ msgstr "Афаил иадҳәалатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:251
 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile"
 msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original 
file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into 
your document."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәшәыргыл абри азгәаҭага, ахалагаратә фаил ахь OLE аобиект азхьарԥш 
ҳасабла аҭаргыларазы. Ари азгәаҭага ықәыргыламзар, OLE аобиект адокумент 
иаларҵәахоит."
 
 #. G8yfb
 #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:262
@@ -11793,7 +11795,7 @@ msgstr "Афаил"
 #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:311
 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog"
 msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is 
inserted as a link or an embedded object."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭанаргылоит OLE аобиект уажәтәи адокументахь. OLE аобиект ҭаргылахоит 
азхьарԥш ҳасабла ма иагәылаҵоу аобиект ҳасабла."
 
 #. BCgnf
 #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
@@ -11829,7 +11831,7 @@ msgstr "Аԥхьа"
 #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:179
 msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_before"
 msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows 
above the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Иацнаҵоит аиҵагыла ҿыцқәа уажәтәи аиҵагыла арымарахь ма ацәаҳәа ҿыцқәа 
уажәтәи ацәаҳәа аҵаҟа."
 
 #. ZmEKX
 #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:191
@@ -11841,7 +11843,7 @@ msgstr "Ашьҭахь"
 #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:200
 msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_after"
 msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows 
below the current row."
-msgstr ""
+msgstr "Иацнаҵоит аиҵагыла ҿыцқәа уажәтәи аиҵагыла арыӷьарахь ма ацәаҳәа 
ҿыцқәа уажәтәи ацәаҳәа аҵаҟа."
 
 #. mS7YV
 #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:216
@@ -11865,7 +11867,7 @@ msgstr "Иазалху акаталогқәеи архивқәеи"
 #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158
 msgctxt "extended_tip|paths"
 msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҳнарбоит Java аклассқәа ма Java аклассқәа рбиблиотекақәа рҭыԥқәа."
 
 #. 5cgAY
 #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:185
@@ -11877,7 +11879,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп архив..."
 #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:192
 msgctxt "extended_tip|archive"
 msgid "Select an archive file in jar or zip format and add the file to the 
class path."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх архивтә фаил форматс измоу jar ма zip, нас иацышәҵа ари афаил 
акласс амҩахь."
 
 #. LBBVG
 #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:204
@@ -11907,7 +11909,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:266
 msgctxt "extended_tip|JavaClassPath"
 msgid "Specifies the location of Java classes or Java class libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҳнарбоит Java аклассқәа ма Java аклассқәа рбиблиотекақәа рҭыԥқәа."
 
 #. LU9ad
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
@@ -11955,7 +11957,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
 msgctxt "extended_tip|assignbtn"
 msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
-msgstr ""
+msgstr "JRE адәықәҵараз уажәтәи апараметр асиахь иацнаҵоит."
 
 #. sNSWD
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
@@ -11967,7 +11969,7 @@ msgstr "Ариашара"
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
 msgctxt "extended_tip|editbtn"
 msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр, ара иауеит JRE адәықәҵараз иалху 
апараметр аредакциазура."
 
 #. fUGmG
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
@@ -11979,13 +11981,13 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
 msgctxt "extended_tip|removebtn"
 msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Ианнахуеит JRE адәықәҵараз иалху апараметр."
 
 #. ucDEJ
 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:33
 msgctxt "langtoolconfigpage|disclaimer"
 msgid "If you enable this, the data will be sent to an external server."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҿакызар, адырқәа дәықәҵахоит адәныҟатәи асервер ахь."
 
 #. kF4mt
 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:48
@@ -12027,7 +12029,7 @@ msgstr "API ацаԥха:"
 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:210
 msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
 msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check” at the end."
-msgstr ""
+msgstr "Шәхы иаӡәырхәа абазатә URL, анҵәамҭаҟны «/check» ада."
 
 #. 77oav
 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:230
@@ -12443,13 +12445,13 @@ msgstr "Аҿырԥштәы"
 #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:16
 msgctxt "listdialog|ListDialog"
 msgid "Edit List"
-msgstr ""
+msgstr "Асиа аредакциа азура"
 
 #. cUSGn
 #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:147
 msgctxt "listdialog|addbtn"
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Иацҵатәуп"
 
 #. FAtXM
 #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:161
@@ -12473,7 +12475,7 @@ msgstr "Иазалхтәуп аҟаҵара"
 #: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90
 msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog"
 msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically 
every time the selected event occurs."
-msgstr ""
+msgstr "Апрограмма ахҭықәа ирзалнахуеит амакросқәа. Иазалху амакрос нагӡахоит 
автоматикала, иалху ахҭыс ҟалацԥхьаӡа."
 
 #. NGu7X
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:59
@@ -12509,7 +12511,7 @@ msgstr "Амакрос..."
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:141
 msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
 msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахҭысазы иаанартуеит амакрос алхырҭа аԥенџьыр."
 
 #. nhxq7
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:153
@@ -12527,7 +12529,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:174
 msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete"
 msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахҭысазы ианнахуеит амакрос ма акомпонент азалхрақәа."
 
 #. DASAB
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:186
@@ -12545,7 +12547,7 @@ msgstr "Иазалхтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:218
 msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage"
 msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically 
every time the selected event occurs."
-msgstr ""
+msgstr "Апрограмма ахҭысқәа ирзалнахуеит амакросқәа. Иазалху амакрос нагӡахоит 
автоматикала, иалху ахҭыс ҟалацԥхьаӡа."
 
 #. RVDTA
 #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
@@ -12557,7 +12559,7 @@ msgstr "Амакрос алхра"
 #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:105
 msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
 msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the 
macro under 'Macro name'."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх амакрос зҵазкуа абиблиотека. Анаҩс, иалыӡәх амакрос аҭакыра 
«Амакрос ахьӡ» аҟны."
 
 #. SuCLc
 #: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:175
@@ -12713,7 +12715,7 @@ msgstr "Иҭажәгал аԥшааратә зыҳәара"
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:421
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
 msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал ацәаҳәа атксттә ҭакырахь, акомандақәа рыԥшаара арҭшәаразы."
 
 #. jRMwG
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:445
@@ -12779,7 +12781,7 @@ msgstr "Астандарт"
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:747
 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
 msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default 
state."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху амаругақәа рпанель, амениу ма акнтексттә мениу аԥхьа ишыҟаз ахь 
аиагара."
 
 #. B32nz
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
@@ -12803,7 +12805,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
 msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the 
current menu."
-msgstr ""
+msgstr "Шәақәыӷәӷәа ахыц армарахь зну акнопка, иалху акоманда уажәтәи амениу 
аҟынтәи аныхразы."
 
 #. t7BYP
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
@@ -12857,7 +12859,7 @@ msgstr "_Ирхиатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
 msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
-msgstr ""
+msgstr "Иалнаршоит аофистә пакет амениу амодульқәа зегьы рзы архиара."
 
 #. Mcir5
 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
@@ -12905,7 +12907,7 @@ msgstr "Иалкаатәуп акьыԥшьқәа"
 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:242
 msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges"
 msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object."
-msgstr ""
+msgstr "Аобиект акьыԥшьқәа ралкаара (аилыккара азырҳара)."
 
 #. LKQEa
 #: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:263
@@ -12989,7 +12991,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп..."
 #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:132
 msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add"
 msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open 
dialog to select another file."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Амҩа алхра» даҽа каталоггк алхразы ма 
адиалог аԥенџьыр «Иаарттәуп» даҽа фаилк алхразы."
 
 #. e3JxQ
 #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:151
@@ -13007,7 +13009,7 @@ msgstr "Амҩақәа рсиа"
 #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:217
 msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths"
 msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the 
default path for new files."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҵанакуеит иацҵақәоу амҩақәа рсиа. Афаил ҿыцқәа рзы иазгәашәҭ амҩа."
 
 #. AsnM3
 #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:240
@@ -13103,7 +13105,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ахыԥхьаӡара"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted"
 msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also 
enter a custom format."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аформат азы иаанарԥшуеит ахыԥхьаӡаратә формат акод. Иара убасгьы 
иауеит ахархәаҩ иформат аҭагалара."
 
 #. 5ATKM
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:101
@@ -13115,7 +13117,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add"
 msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined 
category."
-msgstr ""
+msgstr "Иацнаҵоит иҭажәгалаз ахыԥхьаӡаратә формат акод ахархәаҩ иктегориахь."
 
 #. Sjx7f
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121
@@ -13127,7 +13129,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп акомментари"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:127
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit"
 msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside 
this box."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху ахыԥхьаӡаратә формат азы иҭажәгал акомментари, нас шәақәыӷәӷәа 
ари аҭакыра анҭыҵ."
 
 #. YidmA
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:141
@@ -13187,31 +13189,31 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:313
 msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
 msgid "Den_ominator places:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵагыла:"
 
 #. EXEbk
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:334
 msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
 msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "_Имҩанызго нульқәа:"
 
 #. BRPVs
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:346
 msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
 msgid "_Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "_Иҵоурам ахыԥхьаӡарақәа ҟаԥшьыла"
 
 #. 8SFwc
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:354
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred"
 msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥсахуеит иҵоурам ахыԥхьаӡарақәа ршрифт аҟаԥшь ала."
 
 #. 9DhkC
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372
 msgctxt "numberingformatpage|engineering"
 msgid "_Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Анџьныртә нҵамҭа"
 
 #. Fg7BD
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379
@@ -13241,7 +13243,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:482
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb"
 msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in 
the Format box."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх асиаҟны акатегориа, нас иалышәх аформатркра астиль аҭакыра 
Аформат аҟны."
 
 #. NTAb6
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:493
@@ -13265,7 +13267,7 @@ msgstr ""
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:577
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb"
 msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аҭакыра аҵанакы аарԥшразы иалышәх азнеишьа."
 
 #. Wxkzd
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:594
@@ -13277,19 +13279,19 @@ msgstr "_Аформат"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:630
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb"
 msgid "Specifies the language setting for the selected field."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху аҭакыра аҵанакы аарԥшразы иалышәх азнеишьа."
 
 #. hx9FX
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:641
 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
 msgid "So_urce format"
-msgstr ""
+msgstr "Ахалагаратә формат"
 
 #. Pugh9
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:649
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat"
 msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the 
chart."
-msgstr ""
+msgstr "Ахы ианархәоит адиаграмма азы адырқәа зҵазкуа абларҭақәа рҟны ихархәо 
ахыԥхьаӡаратә формат аҩыза."
 
 #. iCX4U
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:690
@@ -13301,7 +13303,7 @@ msgstr "Абызшәа"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:712
 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage"
 msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху абларҭақәа ирзалнахуеит аформатркра апраметрқәа."
 
 #. XxX2T
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
@@ -13337,7 +13339,7 @@ msgstr "Аномер:"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:183
 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle"
 msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх асимволқәа рстиль иномеррку асиа аҟны ахархәаразы."
 
 #. C3YUr
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:202
@@ -13391,7 +13393,7 @@ msgstr "Аҭбаара:"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315
 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf"
 msgid "Enter a width for the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аҭбаара аграфикатә обиект азы."
 
 #. PBvy6
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
@@ -13403,7 +13405,7 @@ msgstr "Аҳаракыра:"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf"
 msgid "Enter a height for the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аҳаракыра аграфикатә обиект азы."
 
 #. bRHQn
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:360
@@ -13481,7 +13483,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа ҵаҟала"
 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:409
 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb"
 msgid "Select the alignment option for the graphic."
-msgstr ""
-e 
... etc. - the rest is truncated

Reply via email to