source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po | 6 source/ast/filter/source/config/fragments/types.po | 8 source/bg/basctl/messages.po | 4 source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po | 6 source/ca/filter/source/config/fragments/types.po | 8 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po | 16 source/cs/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 36 source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 102 - source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10 source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8 source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 source/cs/sc/messages.po | 6 source/cs/sw/messages.po | 10 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 6 source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 100 - source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 136 - source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 34 source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 16 source/es/filter/source/config/fragments/filters.po | 6 source/es/filter/source/config/fragments/types.po | 8 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 4 source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 source/fi/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 74 source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 10 source/fi/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 10 source/fi/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 8 source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 10 source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 5 source/fi/sw/messages.po | 10 source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/fr/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 16 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10 source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 source/fr/sc/messages.po | 6 source/fr/sw/messages.po | 10 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 4 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 source/hu/avmedia/messages.po | 10 source/hu/basctl/messages.po | 8 source/hu/basic/messages.po | 10 source/hu/chart2/messages.po | 10 source/hu/connectivity/messages.po | 10 source/hu/cui/messages.po | 74 source/hu/dbaccess/messages.po | 8 source/hu/desktop/messages.po | 10 source/hu/editeng/messages.po | 6 source/hu/extensions/messages.po | 8 source/hu/filter/messages.po | 8 source/hu/forms/messages.po | 10 source/hu/formula/messages.po | 8 source/hu/fpicker/messages.po | 6 source/hu/framework/messages.po | 8 source/hu/oox/messages.po | 10 source/hu/reportdesign/messages.po | 8 source/hu/sc/messages.po | 10 source/hu/scaddins/messages.po | 10 source/hu/sccomp/messages.po | 8 source/hu/sd/messages.po | 10 source/hu/sdext/messages.po | 74 source/hu/sfx2/messages.po | 10 source/hu/shell/messages.po | 10 source/hu/starmath/messages.po | 10 source/hu/svl/messages.po | 10 source/hu/svtools/messages.po | 8 source/hu/svx/messages.po | 10 source/hu/sw/messages.po | 10 source/hu/uui/messages.po | 8 source/hu/vcl/messages.po | 10 source/hu/wizards/messages.po | 8 source/hu/writerperfect/messages.po | 8 source/hu/xmlsecurity/messages.po | 6 source/hy/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/hy/filter/source/config/fragments/types.po | 14 source/hy/sc/messages.po | 6 source/hy/sw/messages.po | 10 source/id/oox/messages.po | 10 source/id/sd/messages.po | 24 source/id/sdext/messages.po | 88 source/id/svx/messages.po | 52 source/id/sw/messages.po | 63 source/id/vcl/messages.po | 58 source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 3 source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 86 source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 60 source/it/sfx2/messages.po | 8 source/ka/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/ka/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/ka/sc/messages.po | 6 source/ka/sw/messages.po | 10 source/kk/cui/messages.po | 766 ++------ source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/kk/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 349 +-- source/kk/sc/messages.po | 797 +------- source/kk/sd/messages.po | 18 source/kk/sfx2/messages.po | 29 source/kk/svx/messages.po | 174 - source/kk/sw/messages.po | 936 +++------- source/nl/basic/messages.po | 4 source/nl/cui/messages.po | 6 source/nl/dbaccess/messages.po | 4 source/nl/desktop/messages.po | 4 source/nl/extensions/messages.po | 6 source/nl/filter/messages.po | 8 source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/nl/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 12 source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 26 source/nl/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po | 32 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 48 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 174 - source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 10 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 46 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 30 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 36 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 46 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 6 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 4 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 12 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 16 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 4 source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 18 source/nl/sc/messages.po | 20 source/nl/sd/messages.po | 12 source/nl/sfx2/messages.po | 12 source/nl/sw/messages.po | 10 source/nl/swext/mediawiki/help.po | 4 source/nl/vcl/messages.po | 4 source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po | 26 source/pl/filter/source/config/fragments/types.po | 26 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 24 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10 source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 source/pl/sc/messages.po | 6 source/pl/sw/messages.po | 10 source/pt-BR/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/pt-BR/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 source/pt-BR/sc/messages.po | 6 source/pt-BR/sw/messages.po | 10 source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 6 source/uk/cui/messages.po | 18 source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po | 10 source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 10 source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/zh-CN/sw/messages.po | 10 source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po | 14 source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po | 16 source/zh-TW/sc/messages.po | 6 source/zh-TW/sw/messages.po | 10 179 files changed, 2370 insertions(+), 3616 deletions(-)
New commits: commit 74493d15466a955cf75f5d0766f30a3c9ee80f4e Author: Christian Lohmaier <[email protected]> AuthorDate: Thu Jan 15 00:02:10 2026 +0100 Commit: Christian Lohmaier <[email protected]> CommitDate: Thu Jan 15 00:06:06 2026 +0100 update translations for 26.2.0 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib53599c98419039a138585ecf5a8a06fa372b69c diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po index 0be57a7758e..e03f968c6b9 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> " "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ast/> " "Language: ast " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1530484929.000000 " #. FR4Ff @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. B2hAA #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po index 5319a584cbd..0fce9773216 100644 --- a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:09+0000 " -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> " "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ast/> " "Language: ast " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1528120679.000000 " #. VQegi @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. FAXiN #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu diff --git a/source/bg/basctl/messages.po b/source/bg/basctl/messages.po index 2542462532d..290d5c087cb 100644 --- a/source/bg/basctl/messages.po +++ b/source/bg/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-11-24 12:45+0100 " -"PO-Revision-Date: 2026-01-06 15:38+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-12 17:18+0000 " "Last-Translator: Mihail Balabanov <[email protected]> " "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/bg/> " "Language: bg " @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "Обхват:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:152 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" -msgstr "" +msgstr "Назад в хронологията на навигацията" #. pKeQm #: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:157 diff --git a/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po index c9c105fd41c..babe5124dea 100644 --- a/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Libreoffice42 " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> " "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ca/> " "Language: ca " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1564413200.000000 " #. FR4Ff @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. B2hAA #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu diff --git a/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po index c66c0615c5b..c0b9401b57b 100644 --- a/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ca/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:09+0000 " -"Last-Translator: Joan Montané <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> " "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ca/> " "Language: ca " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1559651711.000000 " #. VQegi @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. FAXiN #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c9d830f4896..cbf20afed2f 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-09 06:54+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> " "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ca/> " "Language: ca " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-Language: ca " "X-POOTLE-MTIME: 1560151444.000000 " @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgctxt "" "hd_id361764673263739 " "help.text" msgid "Enable All" -msgstr "" +msgstr "Activa-ho tot" #. Sw7qx #: 01013000.xhp diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po index a8e2a45cc5e..62ae2ffb87d 100644 --- a/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-10-31 18:54+0000 " -"Last-Translator: raal <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " +"Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/cs/> " "Language: cs " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1559835710.000000 " #. FR4Ff @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007 (macro-enabled)" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 (povolená makra)" #. xvKLU #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. B2hAA #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007 Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona Excel 2007" #. yWkya #: calc_OOXML.xcu @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2010–365 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Sešit Excel 2010–365" #. NNJoP #: calc_OOXML_Template.xcu @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2010–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona Excel 2010–365" #. xp2qY #: calc_Parquet.xcu diff --git a/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po b/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po index 09c6441c8f7..5a3380fc590 100644 --- a/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/cs/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:09+0000 " -"Last-Translator: Šimon Rataj <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " +"Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/cs/> " "Language: cs " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1559835754.000000 " #. VQegi @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 VBA XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007 VBA XML" #. YtJGG #: MS_Excel_2007_XML.xcu @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. FAXiN #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2007 Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona Excel 2007" #. GGcpF #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2010–365 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Sešit Excel 2010–365" #. yHW4c #: calc_OOXML_Template.xcu @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "UIName " "value.text" msgid "Excel 2010–365 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona sešitu Excel 2010–365" #. TFEW6 #: calc_Parquet.xcu diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a8ff61dc3f3..68e17294725 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100 " -"PO-Revision-Date: 2026-01-11 20:30+0000 " -"Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 22:43+0000 " +"Last-Translator: raal <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/cs/> " "Language: cs " "MIME-Version: 1.0 " @@ -52485,7 +52485,7 @@ msgctxt "" "par_id351741264769117 " "help.text" msgid "Deletes rows containing the value entered in <emph>Lookup value</emph> entry and found in <emph>Column</emph> index number." -msgstr "" +msgstr "Odstraní řádky obsahující hodnotu zadanou v položce <emph>Hodnota vyhledávání</emph> a nalezenou v čísle <emph>Sloupce</emph>." #. MZfRG #: data_provider.xhp @@ -52521,7 +52521,7 @@ msgctxt "" "par_id91741266520464 " "help.text" msgid "Separates the column in two on the occurrence of the separator string." -msgstr "" +msgstr "Rozdělí sloupec na dva při výskytu oddělovacího řetězce." #. qvYhx #: data_provider.xhp @@ -52539,7 +52539,7 @@ msgctxt "" "par_id931741266512040 " "help.text" msgid "Merges columns adding the separator string between each merged value." -msgstr "" +msgstr "Sloučí sloupce přidáním oddělovacího řetězce mezi každou sloučenou hodnotu." #. DLYeb #: data_provider.xhp @@ -52548,7 +52548,7 @@ msgctxt "" "hd_id781741205447620 " "help.text" msgid "Text Transformation" -msgstr "" +msgstr "Transformace textu" #. pXuCw #: data_provider.xhp @@ -52557,7 +52557,7 @@ msgctxt "" "par_id251741287228280 " "help.text" msgid "Transforms text data in the list of columns." -msgstr "" +msgstr "Transformuje textová data v seznamu sloupců." #. DqPGD #: data_provider.xhp @@ -52566,7 +52566,7 @@ msgctxt "" "par_id621741265182509 " "help.text" msgid "<emph>To Lower</emph>: transforms all uppercase characters to lowercase." -msgstr "" +msgstr "<emph>Na malá písmena</emph>: převede všechna velká písmena na malá písmena." #. CvJQk #: data_provider.xhp @@ -52575,7 +52575,7 @@ msgctxt "" "par_id931741266233821 " "help.text" msgid "<emph>To Upper</emph>: transforms all lowercase characters to uppercase." -msgstr "" +msgstr "<emph>Na velká písmena</emph>: převede všechna malá písmena na velká písmena." #. SbAQu #: data_provider.xhp @@ -52584,7 +52584,7 @@ msgctxt "" "par_id31741266350179 " "help.text" msgid "<emph>Capitalize</emph>: capitalizes the first character of each word." -msgstr "" +msgstr "<emph>Velká počáteční písmena</emph>: převede první znak každého slova na velké písmeno." #. eF6Br #: data_provider.xhp @@ -52593,7 +52593,7 @@ msgctxt "" "par_id811741266451457 " "help.text" msgid "<emph>Trim</emph>: removes spaces from the data, leaving only a single space character between words." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ořízout</emph>: odstraní z dat mezery a mezi slovy ponechá pouze jeden znak mezery." #. 2AUUt #: data_provider.xhp @@ -52611,7 +52611,7 @@ msgctxt "" "par_id541741268695831 " "help.text" msgid "Sorts rows ascending or descending by the values in the column index number." -msgstr "" +msgstr "Seřadí řádky vzestupně nebo sestupně podle hodnot v čísle indexu sloupce." #. UFV9g #: data_provider.xhp @@ -52620,7 +52620,7 @@ msgctxt "" "hd_id511741205455460 " "help.text" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "" +msgstr "Agregační funkce" #. Dzoej #: data_provider.xhp @@ -52629,7 +52629,7 @@ msgctxt "" "par_id271741269442206 " "help.text" msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column." -msgstr "" +msgstr "Přidá výsledek agregační funkce na konec sloupce." #. BWHTD #: data_provider.xhp @@ -52674,7 +52674,7 @@ msgctxt "" "hd_id251741205460604 " "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Číselné" #. HxbER #: data_provider.xhp @@ -52683,7 +52683,7 @@ msgctxt "" "par_id921741287284398 " "help.text" msgid "Applies numeric functions on columns." -msgstr "" +msgstr "Aplikuje číselné funkce na sloupce." #. CzfUM #: data_provider.xhp @@ -52692,7 +52692,7 @@ msgctxt "" "par_id181741286856945 " "help.text" msgid "<emph>Sign</emph>: returns +1 for strictly positive numbers, -1 for strictly negative and 0 for zero values." -msgstr "" +msgstr "<emph>Znaménko</emph>: vrátí +1 pro kladná čísla, -1 pro záporná a 0 pro nulové hodnoty." #. nV8jk #: data_provider.xhp @@ -52701,7 +52701,7 @@ msgctxt "" "par_id31741286861080 " "help.text" msgid "<emph>Round</emph>: rounds numbers to a certain number of decimal places." -msgstr "" +msgstr "<emph>Zaokrouhlení</emph>: zaokrouhlí čísla na určitý počet desetinných míst." #. F53YG #: data_provider.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index be73dcfa805..da59069e411 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-27 20:30+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1547389818.000000 " #. NXy6S @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "par_id341761428396527 " "help.text" msgid "Absolute row and relative column" -msgstr "" +msgstr "absolutní řádek a relativní sloupec" #. 2y2Rw #: r1c1syntax.xhp @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "par_id521761428504779 " "help.text" msgid "Absolute reference" -msgstr "" +msgstr "absolutní odkaz" #. 6eFKF #: r1c1syntax.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 256c7c7f8f6..fc05d1ccdf8 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-12-16 19:13+0100 " -"PO-Revision-Date: 2026-01-11 20:30+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/> " "Language: cs " @@ -58496,7 +58496,7 @@ msgctxt "" "par_id851725393962489 " "help.text" msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel." -msgstr "" +msgstr "Otevřete na postranní liště kartu <menuitem>Vlastnosti</menuitem> a rozbalte panel <menuitem>Znak</menuitem>." #. eEzEa #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58505,7 +58505,7 @@ msgctxt "" "par_id341724847773209 " "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Icon Hyphenate</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Ikona Dělení slov</alt></image>" #. QkXcN #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58514,7 +58514,7 @@ msgctxt "" "par_id511724847773209 " "help.text" msgid "Insert Soft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "Vložit volitelné rozdělení" #. afBiQ #: sidebar_customization.xhp @@ -58532,7 +58532,7 @@ msgctxt "" "bm_id591723731464836 " "help.text" msgid "<bookmark_value>sidebar;settings</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>postranní lišta;nastavení</bookmark_value>" #. 79wmR #: sidebar_customization.xhp @@ -58541,7 +58541,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729462819 " "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_customization.xhp\">Sidebar Settings</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_customization.xhp\">Nastavení postranní lišty</link></variable>" #. 9K5Kr #: sidebar_customization.xhp @@ -58550,7 +58550,7 @@ msgctxt "" "par_id321723729462824 " "help.text" msgid "Jumps to the desired Sidebar deck or opens the customization menu of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Přejde na požadovanou kartu postranní lišty nebo otevře nabídku s přizpůsobením postranní lišty." #. SqZfq #: sidebar_customization.xhp @@ -58559,7 +58559,7 @@ msgctxt "" "par_id231723733934435 " "help.text" msgid "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id681723733934436\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561723733934437\">Icon Sidebar Settings</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id681723733934436\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561723733934437\">Ikona Nastavení postranní lišty</alt></image>" #. rDTMD #: sidebar_customization.xhp @@ -58577,7 +58577,7 @@ msgctxt "" "hd_id311723729722701 " "help.text" msgid "Sidebar decks" -msgstr "" +msgstr "Karty postranní lišty" #. AiEB8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58586,7 +58586,7 @@ msgctxt "" "par_id571723731713096 " "help.text" msgid "Activates the corresponding Sidebar deck." -msgstr "" +msgstr "Aktivuje na postranní liště odpovídající kartu." #. EY5d7 #: sidebar_customization.xhp @@ -58595,7 +58595,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729727195 " "help.text" msgid "Dock / Undock" -msgstr "" +msgstr "Ukotvit/Uvolnit" #. DRkP8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58604,7 +58604,7 @@ msgctxt "" "par_id291723730974692 " "help.text" msgid "Toggle the dock / undock state of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Přepne mezi ukotveným a uvolněným stavem postranní lišty." #. UFTPA #: sidebar_customization.xhp @@ -58613,7 +58613,7 @@ msgctxt "" "hd_id251723729732358 " "help.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Zavřít postranní lištu" #. 2nCqT #: sidebar_customization.xhp @@ -58622,7 +58622,7 @@ msgctxt "" "par_id491723731071650 " "help.text" msgid "Closes the Sidebar. To re-open the Sidebar use the <menuitem>View</menuitem> menu or <keycode>Ctrl + F5</keycode>." -msgstr "" +msgstr "Zavře postranní lištu. Pokud ji chcete znovu otevřít, použijte nabídku <menuitem>Zobrazit</menuitem> nebo <keycode>Ctrl + F5</keycode>." #. gxdhA #: sidebar_customization.xhp @@ -58640,7 +58640,7 @@ msgctxt "" "par_id121723731137794 " "help.text" msgid "Selects the Sidebar decks to activate. Inactive decks are greyed in the Sidebar. You cannot open an inactive deck from the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Výběr karet postranní lišty, které bude možné aktivovat. Neaktivní karty jsou v nabídce zobrazeny šedě a nelze je na postranní liště otevřít." #. m8DWG #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58649,7 +58649,7 @@ msgctxt "" "tit " "help.text" msgid "Paragraph Panel" -msgstr "" +msgstr "Panel Odstavec" #. A2adb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58658,7 +58658,7 @@ msgctxt "" "bm_id871725382381584 " "help.text" msgid "<bookmark_value>sidebar;paragraph</bookmark_value><bookmark_value>paragraph;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;indent</bookmark_value><bookmark_value>indent;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;line spacing</bookmark_value><bookmark_value>line spacing;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;text direction</bookmark_value><bookmark_value>text direction;sidebar</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>postranní lišta;odstavec</bookmark_value><bookmark_value>odstavec;postranní lišta</bookmark_value><bookmark_value>postranní lišta;odsazení</bookmark_value><bookmark_value>odsazení;postranní lišta</bookmark_value><bookmark_value>postranní lišta;řádkování</bookmark_value><bookmark_value>řádkování;postranní lišta</bookmark_value><bookmark_value>postranní lišta;směr textu</bookmark_value><bookmark_value>směr textu;postranní lišta</bookmark_value>" #. FgF8W #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58676,7 +58676,7 @@ msgctxt "" "par_id551724846659778 " "help.text" msgid "The <menuitem>Paragraph</menuitem> panel provides access to settings that change line spacing, indentation, and space between paragraphs in the selected text." -msgstr "" +msgstr "Panel <menuitem>Odstavec</menuitem> nabízí přístup k nastavením, která mění řádkování, odsazení a rozestupy mezi odstavci vybraného textu." #. A2dnd #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58685,7 +58685,7 @@ msgctxt "" "par_id141725394027715 " "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open </caseinline><defaultinline>Select a text container, then open </defaultinline></switchinline>the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel." -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Otevřete</caseinline><defaultinline>Vyberte kontejner s textem, poté otevřete</defaultinline></switchinline> na postranní liště kartu <menuitem>Vlastnosti</menuitem> a rozbalte panel <menuitem>Odstavec</menuitem>." #. Ws5P7 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58694,7 +58694,7 @@ msgctxt "" "par_id561724860503324 " "help.text" msgid "Sets the text to flow from left-to-right." -msgstr "" +msgstr "Nastaví tok textu zleva doprava." #. 7wW72 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58703,7 +58703,7 @@ msgctxt "" "par_id321724871733005 " "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" id=\"img_id801724871733005\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651724871733005\">Icon Left-to-Right</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" id=\"img_id801724871733005\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651724871733005\">Ikona Zleva doprava</alt></image>" #. CBEDF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58721,7 +58721,7 @@ msgctxt "" "par_id831724860625706 " "help.text" msgid "Sets the text to flow from right-to-left." -msgstr "" +msgstr "Nastaví tok textu zprava doleva." #. ynCFp #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58730,7 +58730,7 @@ msgctxt "" "par_id551724871806215 " "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" id=\"img_id21724871806215\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661724871806215\">Icon Right-to-Left</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" id=\"img_id21724871806215\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661724871806215\">Ikona Zprava doleva</alt></image>" #. mGnkg #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58748,7 +58748,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725046184994 " "help.text" msgid "<variable id=\"select_outline_format_hd\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Select Outline Format</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"select_outline_format_hd\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Vybrat formát osnovy</link></variable>" #. Sbm4b #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58766,7 +58766,7 @@ msgctxt "" "par_id61725034489524 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id461725034705085\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id471725034684121\">Icon Top</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id461725034705085\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id471725034684121\">Ikona Nahoru</alt></image>" #. FpnE3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58793,7 +58793,7 @@ msgctxt "" "par_id621725034738840 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id611725034731416\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725034725921\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id611725034731416\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725034725921\">Ikona Na střed</alt></image>" #. CqEVh #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58811,7 +58811,7 @@ msgctxt "" "hd_id621725032743663 " "help.text" msgid "<variable id=\"bottom_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Align Bottom</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bottom_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Zarovnat dolů</link></variable>" #. nfhCe #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58820,7 +58820,7 @@ msgctxt "" "par_id221725035328597 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id41725035333707\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211725035350532\">Icon Bottom</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id41725035333707\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211725035350532\">Ikona Dolů</alt></image>" #. ma4fz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58829,7 +58829,7 @@ msgctxt "" "par_id71725035356534 " "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Zarovnat dolů" #. 5j2zs #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58838,7 +58838,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724874595550 " "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Rozestupy" #. WAUwB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58847,7 +58847,7 @@ msgctxt "" "par_id111724937844241 " "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/symphony/spacing1.svg\" id=\"img_id871724937844241\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201724937844241\">Icon Space Above Paragraph</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/spacing1.svg\" id=\"img_id871724937844241\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201724937844241\">Ikona Mezera nad odstavcem</alt></image>" #. Ho2FH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58856,7 +58856,7 @@ msgctxt "" "par_id881724937844242 " "help.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Mezera nad odstavcem" #. gbdMa #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58865,7 +58865,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724937798748 " "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/symphony/spacing2.svg\" id=\"img_id571724937798748\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481724937798748\">Icon Space Below Paragraph</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/spacing2.svg\" id=\"img_id571724937798748\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481724937798748\">Ikona Mezera pod odstavcem</alt></image>" #. c3J4r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58874,7 +58874,7 @@ msgctxt "" "par_id291724937798748 " "help.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Mezera pod odstavcem" #. 46nQz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58883,7 +58883,7 @@ msgctxt "" "par_id311724956049188 " "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id301724956049188\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21724956049188\">Icon Line Spacing</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id301724956049188\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21724956049188\">Ikona Řádkování</alt></image>" #. cRG3r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58892,7 +58892,7 @@ msgctxt "" "par_id551724956049188 " "help.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Nastavit řádkování" #. fBATb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58901,7 +58901,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724874605524 " "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Odsazení" #. NJjoX #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58910,7 +58910,7 @@ msgctxt "" "hd_id971725048840108 " "help.text" msgid "<variable id=\"before_text_hd\">Before Text Indent</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"before_text_hd\">Odsazení před textem</variable>" #. Fr79Z #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58919,7 +58919,7 @@ msgctxt "" "par_id121725048511139 " "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent4.svg\" id=\"img_id221725048511139\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111725048511139\">Icon Before Text Indent</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent4.svg\" id=\"img_id221725048511139\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111725048511139\">Ikona Odsazení před textem</alt></image>" #. qzKnF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58928,7 +58928,7 @@ msgctxt "" "par_id791725048511139 " "help.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Odsazení před textem" #. awqyj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58937,7 +58937,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725048831590 " "help.text" msgid "<variable id=\"after_text_hd\">After Text Indent</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"after_text_hd\">Odsazení za textem</variable>" #. QFcDB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58946,7 +58946,7 @@ msgctxt "" "par_id351725048520690 " "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent3.svg\" id=\"img_id281725048520690\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711725048520690\">Icon After Text Indent</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent3.svg\" id=\"img_id281725048520690\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711725048520690\">Ikona Odsazení za textem</alt></image>" #. 3gmBj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58955,7 +58955,7 @@ msgctxt "" "par_id871725048520690 " "help.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Odsazení za textem" #. tC9GA #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58964,7 +58964,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725048826120 " "help.text" msgid "<variable id=\"first_line_hd\">First Line Indent</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"first_line_hd\">Odsazení prvního řádku</variable>" #. NbFSP #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58973,7 +58973,7 @@ msgctxt "" "par_id151725048525279 " "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Icon First Line Indent</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Ikona Odsazení prvního řádku</alt></image>" #. D7VkH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58982,7 +58982,7 @@ msgctxt "" "par_id61725048525279 " "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Odsazení prvního řádku" #. shkcT #: sidebar_properties.xhp @@ -59000,7 +59000,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723992938575 " "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Properties Sidebar</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Postranní lišta Vlastnosti</link></variable>" #. PBiGA #: sidebar_properties.xhp @@ -59009,7 +59009,7 @@ msgctxt "" "par_id411723922015777 " "help.text" msgid "The <menuitem>Properties</menuitem> sidebar provides quick access to options for formatting the layout and the contents of a document." -msgstr "" +msgstr "Postranní lišta <menuitem>Vlastnosti</menuitem> nabízí rychlý přístup k možnostem formátování rozvržení a obsahu dokumentu." #. YAsyT #: sidebar_properties.xhp @@ -59018,7 +59018,7 @@ msgctxt "" "par_id571725459487913 " "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 1</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 1</keycode>" #. qngBb #: sidebar_properties.xhp @@ -59027,7 +59027,7 @@ msgctxt "" "par_id681723927419614 " "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_formproperties.svg\" id=\"img_id191723927419615\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191723927419615\">Icon Properties</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_formproperties.svg\" id=\"img_id191723927419615\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191723927419615\">Ikona Vlastnosti</alt></image>" #. RD93T #: sidebar_properties.xhp @@ -59045,7 +59045,7 @@ msgctxt "" "par_id691724067701591 " "help.text" msgid "Use <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styles</menuitem></link> to apply frequently used formatting options, such as headings, object styles, or page styles." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li použít časté možnosti formátování jako nadpisy nebo styly objektu či stránky, zvolte kartu <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styly</menuitem></link>." #. wD4Jk #: sidebar_properties.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a64812b59e7..b930d44cb44 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-25 14:03+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1547113478.000000 " #. iharT @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML " "help.text" msgid "Excel 2007" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007" #. Yo2yX #: convertfilters.xhp @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML " "help.text" msgid "Excel 2007 (macro-enabled)" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 (povolená makra)" #. Vbmfj #: convertfilters.xhp @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template " "help.text" msgid "Excel 2007 Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona Excel 2007" #. bkaz3 #: convertfilters.xhp @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Calc_Office_Open_XML " "help.text" msgid "Excel 2010–365 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Sešit Excel 2010–365" #. FZUBx #: convertfilters.xhp @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template " "help.text" msgid "Excel 2010–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Šablona Excel 2010–365" #. eAk3m #: convertfilters.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index ea761c0c51d..e65facf3c8d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-27 20:30+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-Project-Style: openoffice " "X-POOTLE-MTIME: 1549360506.000000 " @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "par_id121764672103857 " "help.text" msgid "Controls if certain other animations (for example 'marching ants' animation when copying a cell in Calc) are enabled." -msgstr "" +msgstr "Řídí, zda jsou povoleny určité jiné animace (například animace „pochodujících mravenců“ při kopírování buňky v Calcu)." #. EDRfa #: 01013000.xhp @@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "hd_id361764673263739 " "help.text" msgid "Enable All" -msgstr "" +msgstr "Povolit vše" #. Sw7qx #: 01013000.xhp @@ -4983,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "par_id421764673482109 " "help.text" msgid "Enables all available accessibility check options." -msgstr "" +msgstr "Povolí všechny dostupné možnosti kontroly zpřístupnění." #. 3Terk #: 01020000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 3d8e60fd07a..98cfe1e775b 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-01-13 05:45+0000 " -"Last-Translator: raal <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " +"Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/cs/> " "Language: cs " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: Weblate 5.9.1 " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1547390017.000000 " #. S83CC @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "par_id2361522 " "help.text" msgid "Open the <emph>Slide Transition</emph> sidebar deck." -msgstr "Otevře na postranní liště kartu <emph>Přechod mezi snímky</emph>." +msgstr "Otevřete na postranní liště kartu <emph>Přechod mezi snímky</emph>." #. 9CjNM #: show.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1099b82be04..f4adf937743 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-29 15:30+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1565687607.000000 " #. KvqYw @@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt "" "par_id501731007514929 " "help.text" msgid "Select a <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Výběrem <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp\">motivu vzhledu</link> jej použijete na dokument." #. C84BD #: sidebar_design.xhp @@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt "" "par_id891731007643103 " "help.text" msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Pomocí panelu <menuitem>Barvy</menuitem> vyberete <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">barvy motivu vzhledu</link>, které se použijí na dokument." #. FeNkB #: sidebar_design.xhp diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index 882bf56fc4e..6567b3cf880 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-22 17:31+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1565903887.000000 " #. kBovX @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr "Při zpracování souboru CSV došlo k chybě." #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STR_DATAPROVIDER_NODATABASERANGE" msgid "A Database Range is missing." -msgstr "" +msgstr "Chybí databázová oblast." #. cG7BY #: sc/inc/globstr.hrc:592 diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index a56bc7d7e40..c137ac1b5d8 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:41+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-12-22 23:33+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:03+0000 " "Last-Translator: Stanislav Horáček <[email protected]> " "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cs/> " "Language: cs " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1563223676.000000 " #. oKCHH @@ -13238,13 +13238,13 @@ msgstr "Nastavení" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:883 msgctxt "columnpage|pageexample-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Náhled" #. FYPLQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:900 msgctxt "columnpage|frameexample-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Náhled" #. 3dGYz #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:923 @@ -29662,7 +29662,7 @@ msgstr "Přichytit ke znakům" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:155 msgctxt "textgridpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Náhled" #. FUCs3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:171 diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index c71c80b8bf5..01feefef8a6 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2026-01-05 10:25+0000 " -"Last-Translator: Christian Kühl <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " +"Last-Translator: serval2412 <[email protected]> " "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/de/> " "Language: de " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-POOTLE-MTIME: 1565411177.000000 " #. NXy6S @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "par_id341751561571932 " "help.text" msgid "Select <menuitem>Edit filter settings</menuitem> checkbox to open the <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\"><menuitem>Text Import</menuitem></link> dialog and set the import options for delimited data. If the <menuitem>Edit filter settings</menuitem> checkbox is not selected, %PRODUCTNAME Calc uses the settings of the last text import operation." -msgstr "Aktivieren Sie das Markierfeld <menuitem>Filtereinstellungen bearbeiten</menuitem>, um den Dialog <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\"><menuitem>Textimport</menuitem></link> zu öffnen und die Importoptionen für getrennte Daten festzulegen. Wenn das Markierfeld </menuitem>Filtereinstellungen bearbeiten</link> nicht aktiviert ist, verwendet %PRODUCTNAME Calc die Einstellungen des letzten Textimports." +msgstr "Aktivieren Sie das Markierfeld <menuitem>Filtereinstellungen bearbeiten</menuitem>, um den Dialog <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\"><menuitem>Textimport</menuitem></link> zu öffnen und die Importoptionen für getrennte Daten festzulegen. Wenn das Markierfeld <menuitem>Filtereinstellungen bearbeiten</menuitem> nicht aktiviert ist, verwendet %PRODUCTNAME Calc die Einstellungen des letzten Textimports." #. FEBAD #: csv_files.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 8bccde9a184..2f0f5db3ff6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200 " -"PO-Revision-Date: 2025-09-11 13:58+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " "Last-Translator: Dimitris Spingos <[email protected]> " "Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/el/> " "Language: el " @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "par_id3153551 " "help.text" msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <menuitem>Name Box</menuitem>. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T." -msgstr "" +msgstr "Μετακινεί τον δρομέα από τη <emph>Γραμμή εισαγωγής</emph> στο <menuitem>Πλαίσιο ονόματος</menuitem>. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τον συνδυασμό πλήκτρων Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T." #. uAxBV #: 01020000.xhp @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "par_id8070314 " "help.text" msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose <emph>Tools - Customize</emph>, click the <emph>Keyboard</emph> tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function." -msgstr "" +msgstr "Το πλήκτρο ` βρίσκεται δίπλα στο πλήκτρο \"1\" στα περισσότερα αγγλικά πληκτρολόγια. Εάν το πληκτρολόγιό σας δεν εμφανίζει αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να αντιστοιχίσετε ένα άλλο πλήκτρο: Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Προσαρμογή</emph>, πατήστε στην καρτέλα <emph>Πληκτρολόγιο</emph>. Επιλέξτε την κατηγορία \"Προβολή\" και τη συνάρτηση \"Εμφάνιση τύπων\"." #. 2QiQg #: 01020000.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 473b194995c..5a1784f29dc 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200 " -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:38+0000 " -"Last-Translator: serval2412 <[email protected]> " +"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:30+0000 " +"Last-Translator: Dimitris Spingos <[email protected]> " "Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/el/> " "Language: el " "MIME-Version: 1.0 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-Project-Style: openoffice " "X-POOTLE-MTIME: 1549295883.000000 " @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "par_id4673604 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icon Column Chart</alt></image> and <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Bar Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Εικονίδιο Γραφήματος στηλών</alt></image> και <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο Γραφήματος ράβδων</alt></image>" #. 48f9y #: choose_chart_type.xhp @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "par_id4343394 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Pie Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος πίτας</alt></image>" #. cK9Mc #: choose_chart_type.xhp @@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "par_id411747244194989 " "help.text" msgid "<image src=\"chart2/res/pieofpie_52x60.svg\" id=\"img_id241747244194992\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id641747244194995\">Icon Of-Pie Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"chart2/res/pieofpie_52x60.svg\" id=\"img_id241747244194992\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id641747244194995\">Εικονίδιο γραφήματος πίτας</alt></image>" #. PDnvF #: choose_chart_type.xhp @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "par_id292672 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Area Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος περιοχής</alt></image>" #. AwE8C #: choose_chart_type.xhp @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "par_id2578814 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Line Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος γραμμών</alt></image>" #. 4FCXK #: choose_chart_type.xhp @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "par_id3946653 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon XY Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος ΧΥ</alt></image>" #. Y7sBc #: choose_chart_type.xhp @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200904431454 " "help.text" msgid "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Bubble Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος φυσαλίδων</alt></image>" #. 6DxGd #: choose_chart_type.xhp @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "par_id8752403 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Net Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο αραχνοειδούς γραφήματος</alt></image>" #. FDaMn #: choose_chart_type.xhp @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "par_id1846369 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Stock Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος μετοχών</alt></image>" #. SyYfD #: choose_chart_type.xhp @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "par_id1592150 " "help.text" msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon Column and Line Chart</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.svg\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Εικονίδιο γραφήματος στηλών και γραμμών</alt></image>" #. VYHvi #: data_table.xhp @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "hd_id1228370 " "help.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες γραμμής" #. kEeMo #: smooth_line_properties.xhp @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "hd_id711747347628263 " "help.text" msgid "Line type" -msgstr "" +msgstr "Τύπος γραμμής" #. pZq8s #: smooth_line_properties.xhp @@ -5037,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "par_id5989562 " "help.text" msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature." -msgstr "" +msgstr "Η <emph>Κυβική εύκαμπτη καμπύλη (Spline)</emph> παρεμβάλλει τα σημεία δεδομένων σας με πολυώνυμα βαθμού 3. Οι μεταβάσεις μεταξύ των κομματιών του πολυωνύμου είναι ομαλές, έχοντας την ίδια κλίση και καμπυλότητα." #. uGyfQ #: smooth_line_properties.xhp @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "par_id9280373 " "help.text" msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials." -msgstr "" +msgstr "Η <emph>Εύκαμπτη καμπύλη βάσης (B-Spline)</emph> χρησιμοποιεί μια παραμετρική, παρεμβαλλόμενη εύκαμπτη καμπύλη βάσης. Αυτές οι καμπύλες κατασκευάζονται τμηματικά από πολυώνυμα." #. AwBBa #: smooth_line_properties.xhp @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "hd_id811747347621991 " "help.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Ανάλυση" #. TdSzx #: smooth_line_properties.xhp @@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "par_id6128421 " "help.text" msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point." -msgstr "" +msgstr "Η <emph>Ανάλυση</emph> καθορίζει πόσα τμήματα γραμμής υπολογίζονται για να σχεδιαστεί ένα κομμάτι πολυωνύμου μεταξύ δύο σημείων δεδομένων. Μπορείτε να δείτε τα ενδιάμεσα σημεία εάν πατήσετε σε οποιοδήποτε σημείο δεδομένων." #. hCSZj #: smooth_line_properties.xhp @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "par_id3464461 " "help.text" msgid "A higher value leads to a smoother line." -msgstr "" +msgstr "Μια υψηλότερη τιμή οδηγεί σε μια πιο ομαλή γραμμή." #. izwV4 #: smooth_line_properties.xhp @@ -5082,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "hd_id431747347617774 " "help.text" msgid "Degree of polynomials" -msgstr "" +msgstr "Βαθμός πολυωνύμων" #. eLGMB #: smooth_line_properties.xhp @@ -5145,7 +5145,7 @@ msgctxt "" "par_id671747340170290 " "help.text" msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "Βήμα" #. MQsq9 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5154,7 +5154,7 @@ msgctxt "" "par_id711747340170292 " "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Περιγραφή" #. ZFiXh #: stepped_line_properties.xhp @@ -5163,7 +5163,7 @@ msgctxt "" "par_id9078573 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Εικονίδιο βήματος έναρξης</alt></image>" #. q9CgC #: stepped_line_properties.xhp @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgctxt "" "par_id9047365 " "help.text" msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." -msgstr "" +msgstr "Ξεκινήστε με οριζόντια γραμμή και ανεβείτε κάθετα στο τέλος." #. n5BBu #: stepped_line_properties.xhp @@ -5181,7 +5181,7 @@ msgctxt "" "par_id05495673 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">Εικονίδιο τερματισμού βήματος</alt></image>" #. 8FtSp #: stepped_line_properties.xhp @@ -5190,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "par_id439028 " "help.text" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Ξεκινήστε να ανεβαίνετε κάθετα και τελειώστε με οριζόντια γραμμή." #. CYGwd #: stepped_line_properties.xhp @@ -5199,7 +5199,7 @@ msgctxt "" "par_id9673426 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Εικονίδιο Κέντρου X</alt></image>" #. 5HiqU #: stepped_line_properties.xhp @@ -5208,7 +5208,7 @@ msgctxt "" "par_id4069483 " "help.text" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Ξεκινήστε με οριζόντια γραμμή, ανεβείτε κάθετα στη μέση των τιμών X και τελειώστε με οριζόντια γραμμή." #. izGd7 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt "" "par_id56635427 " "help.text" msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.svg\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Εικονίδιο Y στο κέντρο</alt></image>" #. aSX46 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5226,7 +5226,7 @@ msgctxt "" "par_id0679473 " "help.text" msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end." -msgstr "" +msgstr "Ξεκινήστε να ανεβαίνετε κάθετα μέχρι τη μέση των τιμών Y, σχεδιάστε μια οριζόντια γραμμή και ολοκληρώστε ανεβαίνοντας κάθετα μέχρι το τέλος." #. FvgkA #: three_d_view.xhp @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "par_id1331217 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the Pick a Color dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Επιλέξτε ένα χρώμα χρησιμοποιώντας το παράθυρο διαλόγου \"Επιλογή χρώματος\".</ahelp>" #. CkjT6 #: three_d_view.xhp @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgctxt "" "par_id5871761 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the Pick a Color dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Επιλέξτε ένα χρώμα χρησιμοποιώντας το παράθυρο διαλόγου \"Επιλογή χρώματος\".</ahelp>" #. TzVRx #: type_area.xhp @@ -5757,7 +5757,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502 " "help.text" msgid "Then choose <emph>Area</emph>." -msgstr "" +msgstr "Στη συνέχεια, επιλέξτε <emph>Περιοχή</emph>." #. AXGaZ #: type_area.xhp @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgctxt "" "hd_id551747337954836 " "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Κανονική" #. GQJLZ #: type_area.xhp @@ -5793,7 +5793,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822 " "help.text" msgid "This subtype plots all values as absolute y values. It first plots the area of the last column in the data range, then the next to last, and so on, and finally the first column of data is drawn. Thus, if the values in the first column are higher than other values, the last drawn area will hide the other areas." -msgstr "" +msgstr "Αυτός ο υποτύπος απεικονίζει όλες τις τιμές ως απόλυτες τιμές y. Αρχικά απεικονίζει την περιοχή της τελευταίας στήλης στο εύρος δεδομένων, έπειτα την προτελευταία και ούτω καθεξής, και τέλος σχεδιάζεται η πρώτη στήλη δεδομένων. Έτσι, εάν οι τιμές στην πρώτη στήλη είναι υψηλότερες από άλλες τιμές, η τελευταία σχεδιασμένη περιοχή θα αποκρύψει τις άλλες περιοχές." #. fDd6Y #: type_area.xhp @@ -5802,7 +5802,7 @@ msgctxt "" "par_id361747337986803 " "help.text" msgid "<image src=\"chart2/res/areaspiled_52x60.svg\" id=\"img_id991747337986806\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id101747337986808\">Icon Normal</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"chart2/res/areaspiled_52x60.svg\" id=\"img_id991747337986806\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id101747337986808\">Εικονίδιο Κανονικό</alt></image>" #. g5AVt #: type_area.xhp @@ -5811,7 +5811,7 @@ msgctxt "" "par_id231747337986813 " "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Κανονικό" #. 9DtZ7 #: type_area.xhp @@ -5820,7 +5820,7 @@ msgctxt "" "hd_id721747337948732 " "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Στοιβαγμένο" #. 5bEUK #: type_area.xhp @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247 " "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas." -msgstr "" +msgstr "Αυτός ο υποτύπος απεικονίζει τιμές αθροιστικά στοιβαγμένες η μία πάνω στην άλλη. Διασφαλίζει ότι όλες οι τιμές είναι ορατές και κανένα σύνολο δεδομένων δεν αποκρύπτεται από άλλα. Ωστόσο, οι τιμές y δεν αντιπροσωπεύουν πλέον απόλυτες τιμές, εκτός από την τελευταία στήλη που σχεδιάζεται στο κάτω μέρος των στοιβαγμένων περιοχών." #. rrQBB #: type_area.xhp @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "par_id421747338247891 " "help.text" msgid "<image src=\"chart2/res/areas_52x60.svg\" id=\"img_id321747338247893\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id131747338247896\">Icon Stacked</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"chart2/res/areas_52x60.svg\" id=\"img_id321747338247893\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id131747338247896\">Εικονίδιο στοιβαγμένου</alt></image>" #. 2gHuA #: type_area.xhp @@ -5847,7 +5847,7 @@ msgctxt "" "par_id291747338247900 " "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Στοιβαγμένο" #. LdmAy #: type_area.xhp @@ -5856,7 +5856,7 @@ msgctxt "" "hd_id111747337943860 " "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ποσοστό" #. Px2Fm #: type_area.xhp @@ -5865,7 +5865,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100 " "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total." -msgstr "" +msgstr "Αυτός ο υποτύπος απεικονίζει τις τιμές αθροιστικά στοιβαγμένες η μία πάνω στην άλλη και κλιμακωμένες ως ποσοστό του συνόλου της κατηγορίας." #. Guj5F #: type_area.xhp @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgctxt "" "par_id711747338273753 " "help.text" msgid "<image src=\"chart2/res/areasfull_52x60.svg\" id=\"img_id551747338273756\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id91747338273758\">Icon Percent</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"chart2/res/areasfull_52x60.svg\" id=\"img_id551747338273756\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id91747338273758\">Εικονίδιο Ποσοστού</alt></image>" #. 2hEVr #: type_area.xhp @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgctxt "" "par_id581747338273763 " "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ποσοστό" #. eMT5L #: type_bubble.xhp @@ -5928,7 +5928,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502 " "help.text" msgid "Then choose <emph>Bubble</emph>." -msgstr "" +msgstr "Στη συνέχεια, επιλέξτε <emph>Φυσαλίδα</emph>." #. fPDAo #: type_bubble.xhp @@ -5937,7 +5937,7 @@ msgctxt "" "hd_id0526200904491284 " "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "Φούσκα" +msgstr "Φυσαλίδα" #. weCDk #: type_bubble.xhp @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgctxt "" "par_id461747338962985 " "help.text" msgid "<image src=\"chart2/res/bubble_52x60.svg\" id=\"img_id41747338962987\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id231747338962989\">Icon Bubble</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"chart2/res/bubble_52x60.svg\" id=\"img_id41747338962987\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id231747338962989\">Εικονίδιο Φυσαλίδας</alt></image>" #. QUdVk #: type_bubble.xhp @@ -5973,7 +5973,7 @@ msgctxt "" "par_id491747338962994 " "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Φυσαλίδα" #. bPGHe #: type_column_bar.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index d7464c151ff..a23cecc5d7b 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION " "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI " "POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100 " -"PO-Revision-Date: 2025-08-07 08:58+0000 " +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:30+0000 " "Last-Translator: Dimitris Spingos <[email protected]> " "Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/el/> " "Language: el " @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; " "X-Accelerator-Marker: ~ " -"X-Generator: LibreOffice " +"X-Generator: Weblate 5.10.1 " "X-Project-Style: openoffice " "X-POOTLE-MTIME: 1550127385.000000 " @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "par_id471754007593706 " "help.text" msgid "Regardless of whether this option is checked, the current printer settings is saved with the document." -msgstr "" +msgstr "Ανεξάρτητα από το εάν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, οι τρέχουσες ρυθμίσεις εκτυπωτή αποθηκεύονται μαζί με το έγγραφο." #. qMcV8 #: 01010200.xhp @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "par_id5684987 " "help.text" msgid "If <emph>Load printer settings with the document</emph> is enabled, the current printer settings is loaded with the document. In an office setting, this may result in the document being printed on a different printer, perhaps located in another floor or another building, unless you manually select the correct printer in the Print dialog." -msgstr "" +msgstr "Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή <emph>Φόρτωση ρυθμίσεων εκτυπωτή με το έγγραφο</emph>, οι τρέχουσες ρυθμίσεις εκτυπωτή φορτώνονται με το έγγραφο. Σε μια ρύθμιση γραφείου, αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την εκτύπωση του εγγράφου σε διαφορετικό εκτυπωτή, ίσως σε άλλο όροφο ή σε άλλο κτίριο, εκτός εάν επιλέξετε χειροκίνητα τον σωστό εκτυπωτή στο παράθυρο διαλόγου εκτύπωσης." #. 3PfCi #: 01010200.xhp @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "par_id121754007737485 " "help.text" msgid "If <emph>Load printer settings with the document</emph> is disabled, the saved settings are not used and the document is printed on the system printer, unless overridden by selecting a different printer in the Print dialog." -msgstr "" +msgstr "Εάν η επιλογή <emph>Φόρτωση ρυθμίσεων εκτυπωτή με το έγγραφο</emph> είναι απενεργοποιημένη, οι αποθηκευμένες ρυθμίσεις δεν χρησιμοποιούνται και το έγγραφο εκτυπώνεται στον εκτυπωτή συστήματος, εκτός εάν παρακαμφθεί επιλέγοντας διαφορετικό εκτυπωτή στο παράθυρο διαλόγου Εκτύπωσης." #. MtGYb #: 01010200.xhp @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "par_id3148943 " "help.text" msgid "The GTK and Qt variants of %PRODUCTNAME on Linux use native system/toolkit dialogs (which are also used by other applications) by default to pick a color instead of the custom dialog that is described in more detail below. Use of the custom %PRODUCTNAME dialog instead of the native one can be enabled in the %PRODUCTNAME options." -msgstr "" +msgstr "Οι παραλλαγές GTK και Qt του %PRODUCTNAME σε Linux χρησιμοποιούν από προεπιλογή εγγενή παράθυρα διαλόγου συστήματος/εργαλειοθήκης (τα οποία χρησιμοποιούνται και από άλλες εφαρμογές) για την επιλογή χρώματος αντί για το προσαρμοσμένο παράθυρο διαλόγου που περιγράφεται λεπτομερέστερα παρακάτω. Η χρήση του προσαρμοσμένου παραθύρου διαλόγου %PRODUCTNAME αντί για το εγγενές μπορεί να ενεργοποιηθεί στις επιλογές του %PRODUCTNAME." #. Xu7fM #: 01010501.xhp @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341 " "help.text" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; middle button</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;settings</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;graphics output</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>προβολές; προεπιλογές</bookmark_value> <bookmark_value>προεπιλογές; προβολές</bookmark_value> <bookmark_value>ρυθμίσεις; προβολές</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG σε καταλόγους γραμματοσειρών</bookmark_value> <bookmark_value>προεπισκοπήσεις; κατάλογοι γραμματοσειρών</bookmark_value> <bookmark_value>κατάλογοι γραμματοσειρών</bookmark_value> <bookmark_value>πλαίσιο ονόματος γραμματοσειράς</bookmark_value> <bookmark_value>ποντίκι; μεσαίο πλήκτρο</bookmark_value> <bookmark_value>πρόχειρο; πρόχειρο επιλογής</bookmark_value> <bookmark_value>πρόχειρο επιλογής</bookmark_value> <bookmark_value>Skia; ρυθμίσεις</bookmark_value> <bookmark_value>Skia; έξοδος γραφικών</bookmark_value>" #. yxnCw #: 01010800.xhp @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "" "par_id3155630 " "help.text" msgid "Specifies view options for mouse behavior, graphical output and fonts lists." -msgstr "" +msgstr "Καθορίζει επιλογές προβολής για τη συμπεριφορά του ποντικιού, την γραφική έξοδο και τους καταλόγους γραμματοσειρών." #. QWZyh #: 01010800.xhp @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "par_id671764627149174 " "help.text" msgid "<emph>No function</emph> - no action is performed by the middle button." -msgstr "" +msgstr "<emph>Καμία λειτουργία</emph> - δεν εκτελείται καμία ενέργεια από το μεσαίο πλήκτρο." #. EGc8J #: 01010800.xhp @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153527 " "help.text" msgid "<bookmark_value>colors; appearance</bookmark_value><bookmark_value>options; appearance</bookmark_value><bookmark_value>appearance options</bookmark_value><bookmark_value>colors; application</bookmark_value><bookmark_value>application; colors</bookmark_value><bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value><bookmark_value>icons; styles</bookmark_value><bookmark_value>icons; themes</bookmark_value><bookmark_value>themes; icons</bookmark_value><bookmark_value>application; themes</bookmark_value><bookmark_value>themes; application</bookmark_value><bookmark_value>themes; customizations</bookmark_value><bookmark_value>dialogs; tab position</bookmark_value><bookmark_value>tab position; dialogs</bookmark_value><bookmark_value>white background; appearance</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>χρώματα; εμφάνιση</bookmark_value><bookmark_value>επιλογές; εμφάνιση</bookmark_value><bookmark_value>επιλογές εμφάνισης</bookmark_value><bookmark_value>χρώματα; εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>εφαρμογή; χρώματα</bookmark_value><bookmark_value>εικονίδια; μεγέθη</bookmark_value><bookmark_value>εικονίδια; τεχνοτροπίες</bookmark_value><bookmark_value>εικονίδια; θέματα</bookmark_value><bookmark_value>θέματα; εικονίδια</bookmark_value><bookmark_value>εφαρμογή; θέματα</bookmark_value><bookmark_value>θέματα; εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>θέματα; προσαρμογές</bookmark_value><bookmark_value>διάλογοι; θέση καρτέλας</bookmark_value><bookmark_value>θέση καρτέλας; διάλογοι</bookmark_value><bookmark_value>λευκό παρασκ� �νιο; εμφάνιση</bookmark_value>" #. 6JABC #: 01012000.xhp @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "par_id3145120 " "help.text" msgid "Customize application appearance independent of the desktop environment theme." -msgstr "" +msgstr "Προσαρμογή της εμφάνισης της εφαρμογής ανεξάρτητα από το θέμα του περιβάλλοντος της επιφάνειας εργασίας." #. WXnpp #: 01012000.xhp @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "par_id871735848772877 " "help.text" msgid "<emph>Automatic</emph>: the application and document appearance depends on the desktop environment theme. If the desktop environment is using a light theme then light colors are used and vice versa." -msgstr "" +msgstr "<emph>Αυτόματα</emph>: η εμφάνιση της εφαρμογής και του εγγράφου εξαρτάται από το θέμα του περιβάλλοντος της επιφάνειας εργασίας. Εάν το περιβάλλον της επιφάνειας εργασίας χρησιμοποιεί ανοιχτόχρωμο θέμα, τότε χρησιμοποιούνται ανοιχτά χρώματα και αντίστροφα." #. v5aah #: 01012000.xhp @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "par_id561735848809692 " "help.text" msgid "<emph>Light</emph>: appearance means light theme colors are used." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ανοιχτόχρωμη</emph>: η εμφάνιση σημαίνει ότι χρησιμοποιούνται ανοιχτόχρωμα χρώματα." #. u7AU5 #: 01012000.xhp @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "par_id161735848813860 " "help.text" msgid "<emph>Dark</emph>: appearance means dark theme colors are used." -msgstr "" +msgstr "<emph>Σκούρα</emph>: εμφάνιση σημαίνει ότι χρησιμοποιούνται σκούρα χρώματα θέματος." #. CXpDj #: 01012000.xhp @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "par_id441764622659581 " "help.text" msgid "<emph>Custom theme name</emph>: use appearance settings from the custom theme." -msgstr "" +msgstr "<emph>Όνομα προσαρμοσμένου θέματος</emph>: χρήση ρυθμίσεων εμφάνισης από το προσαρμοσμένο θέμα." #. VzWZA #: 01012000.xhp @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "par_id491764622785408 " "help.text" msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension manager</link> to remove a custom theme." -msgstr "" +msgstr "Χρησιμοποιήστε τον <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Διαχειριστή επεκτάσεων</link> για να καταργήσετε ένα προσαρμοσμένο θέμα." #. izQas #: 01012000.xhp @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "hd_id201764619609030 " "help.text" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση θεματοποίησης εφαρμογής" #. Bb2KE #: 01012000.xhp @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "par_id261764622451063 " "help.text" msgid "Enable application theming with extension themes." -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση θεματοποίησης εφαρμογών με θέματα επεκτάσεων." #. TBE6t #: 01012000.xhp @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "hd_id731764619614284 " "help.text" msgid "Use white document background" -msgstr "" +msgstr "Χρήση λευκού παρασκηνίου εγγράφου" #. wKEFK #: 01012000.xhp @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "par_id251764619880895 " "help.text" msgid "Overrides the theme’s document background color, setting it to white." -msgstr "" +msgstr "Παρακάμπτει το χρώμα παρασκηνίου του εγγράφου του θέματος, ορίζοντας το σε λευκό." #. 4XFmY #: 01012000.xhp @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "hd_id431764619619252 " "help.text" msgid "Use bitmap for application background (for Writer only)" -msgstr "" +msgstr "Χρήση ψηφιογραφίας (bitmap) ως παρασκηνίου εφαρμογής (μόνο για Writer)" #. oZFTd #: 01012000.xhp @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "par_id811764620713877 " "help.text" msgid "Select a bitmap to display as application background." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε μια ψηφιογραφία (bitmap) για εμφάνιση ως παρασκήνιο εφαρμογής." #. GcEWT #: 01012000.xhp @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt "" "par_id161735848906689 " "help.text" msgid "<emph>Stretched</emph>: The image is stretched to fill the area of the background." -msgstr "" +msgstr "<emph>Τεντωμένο</emph>: Η εικόνα επεκτείνεται για να γεμίσει την περιοχή του παρασκηνίου." #. BzLbS #: 01012000.xhp @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "par_id401735848912377 " "help.text" msgid "<emph>Tiled</emph>: the image is tiled to fill the area of the background." -msgstr "" +msgstr "<emph>Σε παράθεση</emph>: η εικόνα παρατίθεται για να γεμίσει την περιοχή του παρασκηνίου." #. xhY9u #: 01012000.xhp @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "par_id371735848853691 " "help.text" msgid "Select the item to customize color." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε το στοιχείο για να προσαρμόσετε το χρώμα." #. YE2CN #: 01012000.xhp @@ -4578,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "hd_id931764623903820 " "help.text" msgid "Show in Document" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση στο έγγραφο" #. JANtX #: 01012000.xhp @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "par_id661764623959389 " "help.text" msgid "Display the color choice in the document immediately. This option is available for a subset of items." -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση της επιλογής χρώματος στο έγγραφο αμέσως. Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη για ένα υποσύνολο στοιχείων." #. CqvJF #: 01012000.xhp @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "hd_id191764623908044 " "help.text" msgid "Reset All" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά όλων" #. NAUvR #: 01012000.xhp @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "par_id911764624047514 " "help.text" msgid "Resets the color customizations to the <emph>Automatic</emph> theme." -msgstr "" +msgstr "Επαναφέρει τις προσαρμογές χρωμάτων στο θέμα <emph>Αυτόματα</emph>." #. EmZUQ #: 01012000.xhp @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555238963 " "help.text" msgid "<variable id=\"icons\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp#icons\">Icons</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"icons\"><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp#icons\">Εικονίδια</link></variable>" #. 4SqiN #: 01012000.xhp @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "hd_id771764623201205 " "help.text" msgid "Icon themes" -msgstr "" +msgstr "Θέματα εικονιδίου" #. tfaLg #: 01012000.xhp @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161555341027 " "help.text" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε ένα θέμα εικονιδίου για την εφαρμογή." #. Gebub #: 01012000.xhp @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "hd_id801764624714002 " "help.text" msgid "Add more icons" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη περισσότερων εικονιδίων" #. fDwx4 #: 01012000.xhp @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "par_id161764624719811 " "help.text" msgid "Icons are also available as extensions. To install an extension icon set, click on the <emph>Add more icons</emph> button next to the icons drop-down." -msgstr "" +msgstr "Τα εικονίδια είναι επίσης διαθέσιμα ως επεκτάσεις. Για να εγκαταστήσετε ένα σύνολο εικονιδίων επεκτάσεων, πατήστε στο πλήκτρο <emph>Προσθήκη περισσότερων εικονιδίων</emph> δίπλα στο αναπτυσσόμενο μενού εικονιδίων." #. SXhys #: 01012000.xhp @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149123 " "help.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή εργαλείων" #. gHErR #: 01012000.xhp @@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "par_id3153947 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Καθορίζει το μέγεθος εμφάνισης των εικονιδίων της γραμμής εργαλείων.</ahelp>" #. thsW6 #: 01012000.xhp @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555082010 " "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Πλαϊνή γραμμή" #. YDgto #: 01012000.xhp @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161554582186 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Καθορίζει το μέγεθος εμφάνισης των εικονιδίων της πλευρικής γραμμής.</ahelp>" #. wR4EL #: 01012000.xhp @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161822223888 " "help.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή σημειωματάριου" #. 9BFaY #: 01012000.xhp @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161825438077 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Καθορίζει το μέγεθος εμφάνισης των εικονιδίων της <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">γραμμής σημειωματαρίων</link>.</ahelp>" #. LBRZA #: 01012000.xhp @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "hd_id81764622204083 " "help.text" msgid "Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Διάλογοι" #. F3kAM #: 01012000.xhp @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "par_id651764622394552 " "help.text" msgid "Select the position of the dialog tabs." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε τη θέση των καρτελών διαλόγου." #. QiAXQ #: 01013000.xhp @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets options that make %PRODUCTNAME programs more accessible for users with reduced sight, limited dexterity or other disabilities.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ορίζει επιλογές που καθιστούν τα προγράμματα %PRODUCTNAME πιο προσβάσιμα για χρήστες με μειωμένη όραση, περιορισμένη επιδεξιότητα ή άλλες αναπηρίες.</ahelp>" #. qaFrR #: 01013000.xhp @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "hd_id851764671806995 " "help.text" msgid "Animations" -msgstr "" +msgstr "Κινούμενες εικόνες" #. MfJvy #: 01013000.xhp @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "par_id151764671655472 " "help.text" msgid "<emph>System</emph>: previews the animation of animated images according to system settings." -msgstr "" +msgstr "<emph>Σύστημα</emph>: κάνει προεπισκόπηση της κίνησης των κινούμενων εικόνων σύμφωνα με τις ρυθμίσεις του συστήματος." #. ksgFr #: 01013000.xhp @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "par_id691764671661497 " "help.text" msgid "<emph>Yes/No</emph>: enable or disable animations." -msgstr "" +msgstr "<emph>Ναι/Όχι</emph>: ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση κινούμενων εικόνων." #. ZyzDd #: 01013000.xhp @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "par_id3145069 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedgraphics\">Previews animated graphics, such as GIF images, in %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedgraphics\">Προεπισκοπεί κινούμενα γραφικά, όπως εικόνες GIF, στο %PRODUCTNAME.</ahelp>" #. BzB8J #: 01013000.xhp @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "par_id3149656 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedtext\">Previews animated text, such as blinking and scrolling, in %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/animatedtext\">Προεπισκοπεί κινούμενο κείμενο, όπως το ανοιγόκλεισμα και η κύλιση, στο %PRODUCTNAME.</ahelp>" #. pZbGW #: 01013000.xhp @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "hd_id711764671914626 " "help.text" msgid "Allow other animations" -msgstr "" +msgstr "Να επιτρέπονται άλλες κινούμενες εικόνες" #. B3CxA #: 01013000.xhp @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "par_id121764672103857 " "help.text" msgid "Controls if certain other animations (for example 'marching ants' animation when copying a cell in Calc) are enabled." -msgstr "" +msgstr "Ελέγχει εάν είναι ενεργοποιημένες ορισμένες άλλες κινούμενες εικόνες (για παράδειγμα, κινούμενη εικόνα 'διακεκομμένων φραμμών' κατά την αντιγραφή ενός κελιού στο Calc)." #. EDRfa #: 01013000.xhp @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149809 " "help.text" msgid "High contrast" -msgstr "" +msgstr "Υψηλή αντίθεση" #. ADWvt #: 01013000.xhp @@ -4857,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "par_id3153106 " "help.text" msgid "High contrast is an operating system setting that changes the system color scheme to improve readability. You can decide how %PRODUCTNAME uses the high contrast settings of the operating system." -msgstr "" +msgstr "Η υψηλή αντίθεση είναι μια ρύθμιση του λειτουργικού συστήματος που αλλάζει το χρωματικό συνδυασμό του συστήματος για να βελτιώσει την αναγνωσιμότητα. Μπορείτε να αποφασίσετε πώς το %PRODUCTNAME χρησιμοποιεί τις ρυθμίσεις υψηλής αντίθεσης του λειτουργικού συστήματος." #. 3GueN #: 01013000.xhp @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "par_id421764672434711 " "help.text" msgid "<emph>Automatic</emph>: uses high contrast according to system settings." -msgstr "" +msgstr "<emph>Αυτόματα</emph>: χρησιμοποιεί υψηλή αντίθεση σύμφωνα με τις ρυθμίσεις του συστήματος." #. st6Jd #: 01013000.xhp @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "par_id341764672439782 " "help.text" msgid "<emph>Disable/Enable</emph>: overrides the high contrast system settings." -msgstr "" +msgstr "<emph>Απενεργοποίηση/Ενεργοποίηση</emph>: παρακάμπτει τις ρυθμίσεις του συστήματος υψηλής αντίθεσης." #. adddF #: 01013000.xhp @@ -4902,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "par_id3146984 " "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autofontcolor\">Displays fonts in %PRODUCTNAME using the system color settings. This option only affects the screen display.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/autofontcolor\">Εμφανίζει γραμματοσειρές στο %PRODUCTNAME χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις χρώματος του συστήματος. Αυτή η επιλογή επηρεάζει μόνο την εμφάνιση της οθόνης.</ahelp>" #. ACMLB #: 01013000.xhp @@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "hd_id611764672751039 " "help.text" msgid "Accessibility Check Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές ελέγχου προσβασιμότητας" #. ossQB #: 01013000.xhp @@ -4965,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "par_id341764673244852 " "help.text" msgid "Enable the accessibility checks for %PRODUCTNAME. These checks are performed when you select <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση των ελέγχων προσβασιμότητας για το %PRODUCTNAME. Αυτοί οι έλεγχοι εκτελούνται όταν επιλέξετε <menuitem>Εργαλεία - Έλεγχος προσβασιμότητας</menuitem>." #. HuToc #: 01013000.xhp @@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "hd_id361764673263739 " "help.text" msgid "Enable All" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση όλων" #. Sw7qx #: 01013000.xhp @@ -4983,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "par_id421764673482109 " "help.text" msgid "Enables all available accessibility check options." -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποιεί όλες τις διαθέσιμες επιλογές ελέγχου προσβασιμότητας." #. 3Terk #: 01020000.xhp @@ -7899,7 +7899,7 @@ msgctxt "" "par_id321745105937159 " "help.text" msgid "Displays the boundaries of table cells. A faint line indicates the edges of cells when no borders are applied." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει τα όρια των κελιών του πίνακα. Μια αχνή γραμμή υποδεικνύει τις άκρες των κελιών όταν δεν εφαρμόζονται περιγράμματα." #. Do7Ez #: 01040700.xhp @@ -10050,7 +10050,7 @@ msgctxt "" "hd_id301715869411090 " "help.text" msgid "Highlight cell in edit mode" -e ... etc. - the rest is truncated
