Hi All, The word “Obama” is included in the American and Canadian English dictionaries:
$ grep Obama ~/libo/clone/dictionaries/en/en_*dic /home/laci/libo/clone/dictionaries/en/en_CA.dic:Obama/3 /home/laci/libo/clone/dictionaries/en/en_US.dic:Obama/3 Change the document language to English (USA) or English (Canada) in Options » Language Settings » Languages » Western to solve the reported problem. Thanks for your bug report, we will extend the British English dictionary – English (UK) – in the near future, too. Best regards, László PS. For your information, here are the newer words from the American English dictionary of Wordlist project (missing from LibreOffice yet): Blu Bluetooth ECMAScript FSF Facebook Gere Netflix Pleiades Rhode Roku USB Walmart analyses archaeology begat caddie chateaux cloverleaves dialyses draughtboard eMusic exabyte eyeing faggot forego foregoes gigabit gigawatt glamour hiccough hiccoughs hippy hurrah hurrahs iPad iPhone magus paralyses petabyte platys plugin plummer plummest polys routeing sequinned sheikh sheikhs sicced siccing terabit terahertz velour whiskys zlotys 2012/10/25 Caolán McNamara <caol...@redhat.com>: > On Tue, 2012-10-23 at 10:42 -0700, Joel Madero wrote: >> Hi All, >> Not sure who is responsible for dictionary additions but a user has >> pointed out that Mitt Romney's name is in our dictionary but Obama >> comes out underlined. This is probably no good and could be >> interpreted (incorrectly) as a subliminal message by our team ;) > > So..., our dictionary is derived from http://wordlist.sourceforge.net/ > > and Obama was added ages ago to that > http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=2779775&group_id=10079&atid=1014602 > so e.g. the system fedora en-US dictionary includes it due to that. > > What we really should do IMO is to try and resync our dictionary back to > the upstream wordlist one, finding whatever differences have crept in, > e.g. addition of "LibreOffice" and what not and if possible patch them > in as separate patches, like we do for external libraries. > > As an aside, I think its worth noting that it can be advantageous for a > spelling dictionary to *not* include every possible word in English. > e.g. "Calender" is a real world in English > http://en.wikipedia.org/wiki/Calender > but its a super obscure technical thing, and 99% of the time its a > misspelling of Calendar > > C. > > _______________________________________________ > LibreOffice mailing list > LibreOffice@lists.freedesktop.org > http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice