Hi Ralf, Ralf Wildenhues wrote: > Missed that one reading the first time.. > > * Gary V. Vaughan wrote on Tue, Nov 09, 2004 at 03:24:25PM CET: > >>>3. Try and recruit some people to translate the docs? >> >>I think there is already a GNU translation project to take care of that. >>We just need to figure out what the process is :-) >> >>3.5. While we are there, maybe internationalise libltdl? > > > Please don't. If you do, make it possible to have zero(!) overhead for > ltdl users if they choose not to make use of the translation capability.
Do you mean zero runtime overhead? That's easy, and fairly standard already:
#ifndef _
# ifdef ENABLE_NLS
# include <libintl.h>
# define _(Text) gettext ((Text))
# else
# define _(Text) (Text)
# endif
#endif
There are a few other tweaks that need to be done (see CVS M4), but for
brevity I'll spare you the details :-)
Obviously message catalogues and the like will make the distribution bigger
though.
Cheers,
Gary.
--
Gary V. Vaughan ())_. [EMAIL PROTECTED],gnu.org}
Research Scientist ( '/ http://tkd.kicks-ass.net
GNU Hacker / )= http://www.gnu.org/software/libtool
Technical Author `(_~)_ http://sources.redhat.com/autobook
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Libtool mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/libtool
