CVSROOT: /cvsroot/lilypond
Module name: newweb
Branch:
Changes by: Gauvain Pocentek <[EMAIL PROTECTED]> 05/09/12 17:28:55
Modified files:
. : ChangeLog
fr : contact.ihtml
fr/about/automated-engraving: big-page.html
po : newweb.pot
Added files:
fr : documentation.html
Log message:
fr/documentation.html added and typo correction
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/ChangeLog.diff?tr1=1.318&tr2=1.319&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/documentation.html?rev=1.1
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/contact.ihtml.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/po/newweb.pot.diff?tr1=1.59&tr2=1.60&r1=text&r2=text
Patches:
Index: newweb/ChangeLog
diff -u newweb/ChangeLog:1.318 newweb/ChangeLog:1.319
--- newweb/ChangeLog:1.318 Wed Sep 7 21:46:40 2005
+++ newweb/ChangeLog Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-09-12 Gauvain Pocentek <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * fr/documentation.html: new file
+
2005-09-07 Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]>
* site/install/devel.ihtml: Update autopackage.
Index: newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html
diff -u newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2
newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.3
--- newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2 Sat Sep 3
10:02:44 2005
+++ newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -201,7 +201,7 @@
<p align="right">
Suite : <a href="#software">Ce qui ne va pas avec les
-logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panacée en terme de
+logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panacée en termes de
logiciel de musique.
</p><!--
Translation of CVS Revision: 1.8
@@ -287,7 +287,7 @@
<p>
Cet exemple peut sembler quelque peu exagéré, mais en
réalité ce n'est
pas le cas. Tous les grands producteurs de logiciel de notation
-prétendent se conformer au standards de la gravure, mais aucun d'eux
+prétendent se conformer aux standards de la gravure, mais aucun d'eux
n'en maîtrise correctement les bases, et tous font des erreurs
flagrantes. Pour juger du résultat de votre logiciel
préféré,
procurez-vous une partition convenable éditée par une bonne
vieille
@@ -485,7 +485,7 @@
les barres de mesures, etc. sont placées dans un groupe
« Staff
context » (<em>contexte de portée</em>). Dans le cas d'une
polyphonie, un contexte de portée contient plusieurs contextes
-de voix. De même, plusieurs contextes de portées peuvent
être assemblés dans un
+de voix. De même, plusieurs contextes de portée peuvent
être assemblés dans un
contexte de partition (« score context ») :
</p>
@@ -519,7 +519,7 @@
<em>gravure musicale</em>. Ce terme vient du procédé traditionnel
de l'impression musicale. Il y a encore quelques décennies, les
partitions étaient faites en taillant et ciselant la musique
-dans des plaques de zinc ou d'étain, en inverse, comme dans un mirroir.
+dans des plaques de zinc ou d'étain, en inverse, comme dans un miroir.
Ces plaques étaient encrées et les reliefs créés
par les poinçons et
les découpes retenaient l'encre. La partition était alors
réalisée
en pressant le papier contre la plaque. Découpes et poinçons
étaient
@@ -655,7 +655,7 @@
écrire des variables d'objets.</li>
-<li> Certaines variables one valeur prédéfinie. Par exemple,
+<li> Certaines variables ont une valeur prédéfinie. Par exemple,
l'épaisseur de nombreuses lignes – caractéristiques d'un
style
typographique – est préétablie. La changer entraîne
un
changement du style typographique.
@@ -686,7 +686,7 @@
flexible ?
</p>
<!--
- Translation of CVS Revision: 1.8
+ Translation of CVS Revision: 1.9
Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -863,7 +863,7 @@
<p>
Les lignes supplémentaires présentent des difficultés
typographiques.
-Des surcharges avec d'autres signes – d'autres lignes ou des
altérations)
+Des surcharges avec d'autres signes – d'autres lignes ou des
altérations –
sont vite arrivées. Les autres logiciels évitent ces collisions
en
espaçant davantage les lignes, ce qui occupe plus de place, ou en
raccourcissant les lignes supplémentaires, au détriment de la
lisibilité.
@@ -900,7 +900,7 @@
ce que LilyPond traite en entrée.
</p>
<!--
- Translation of CVS Revision: 1.7
+ Translation of CVS Revision: 1.8
Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -1006,7 +1006,7 @@
</p>
<p>
-Ce sont la syntaxe et l'interface utilisteur qui concernent les utilisateurs.
+Ce sont la syntaxe et l'interface qui concernent les utilisateurs.
Elles sont sujettes à discussion, puisque relatives aux goûts de
chacun.
Bien que ces discussions soient intéressantes, elles ne sont pas
productives. À l'échelle de LilyPond, l'importance du format de
saisie
Index: newweb/fr/contact.ihtml
diff -u newweb/fr/contact.ihtml:1.3 newweb/fr/contact.ihtml:1.4
--- newweb/fr/contact.ihtml:1.3 Sat Sep 3 10:02:44 2005
+++ newweb/fr/contact.ihtml Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -21,8 +21,7 @@
<dd>
Envoyez un courriel à
<tt><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></tt>
- (
- <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a>
+ (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a>
sur la liste,
<a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archives</a>).
<br>
Index: newweb/po/newweb.pot
diff -u newweb/po/newweb.pot:1.59 newweb/po/newweb.pot:1.60
--- newweb/po/newweb.pot:1.59 Sat Sep 3 10:02:44 2005
+++ newweb/po/newweb.pot Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-03 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-12 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
_______________________________________________
Lilypond-cvs mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-cvs