On Tue, 1 Jul 2008 23:22:29 +0100
"Trevor Daniels" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Graham Percival wrote Tuesday, July 01, 2008 11:10 PM
> > 
> > This has nothing to do with translations -- this is just good
> > docs!  I'd want these fixes even if we weren't translating
> > anything.  :)
> 
> I'll not object to this, but to use such a long
> word is not very practical in a real situation.

That's true, but once somebody understands the concept, it'll be
easy for them to create short names -- probably in their native
language.

ongakuIchi = { ... }
ongakuNi = { ... }


> At a quick glance I think one of the changes might
> break the example:

Yes, sorry.  My fault completely for the inadequate review.
It's fixed now.

Cheers,
- Graham


_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to