Le mercredi 10 décembre 2008 à 03:07 -0700, Carl D. Sorensen a écrit : > Then I imagine the problem must be that sometimes you want "up" and "down" > to be translated, but not in the autochange snippet. So perhaps my > suggestion should just be to change the defined names for autochange staves > to "upperStaff" and "lowerStaff" so those words could be left out of the PO > file.
Francisco already explained why this is a bad idea, as this would probably break sooner or later. > Or, we could just get the @KEEP LY working properly, which John has promised > to do. I've never promised to do exactly this; not gettexting a verbatim snippet is a different issue from keeping a snippet from being overwritten by snippet-update, so I added a fragment option 'nogettext'. Francisco, Jean-Charles, can one of you try it? Thanks in advance John _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel