Op donderdag 13-08-2009 om 16:46 uur [tijdzone -0700], schreef Graham
Percival:
> On Thu, Aug 13, 2009 at 05:25:57PM +0200, John Mandereau wrote:
> > Le jeudi 13 août 2009 à 01:31 +0200, Jan Nieuwenhuizen a écrit :

> All right.  Here's my proposal to get the docs stabilized with a
> minimum of effort:

We have a problem using the --split=node --node-names that we use
for the current web [general]: translated files get different
names, ie for Introduction (nl: Inleiding)

     http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Introduction#Introduction
     http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Inleiding#Inleiding

which makes that our postprocessing script thinks that "Introduction"
has no dutch tranlation, and "Inleiding" is only available in dutch :-)

It seems that the rest of the documentation is fine, possibly we
should switch to --split=section like the rest of the docs
(and rework some headings/nodes?)

Jan.

-- 
Jan Nieuwenhuizen <jann...@gnu.org> | GNU LilyPond - The music typesetter
Avatar®: http://AvatarAcademy.nl    | http://lilypond.org



_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to