Dan, you wrote Tuesday, August 26, 2014 10:25 PM
> On Aug 26, 2014, at 07:13 , tdanielsmu...@googlemail.com wrote: > >> LGTM, assuming users of English note entry are in favour. > >Since you asked, I think having multiple names for the same pitch creates its >own problems. > I have no difficulty using the current names. If people want a variant, how > about keeping > \language “english” what it is and calling this variant something else? That > will both prevent > people from confusingly mixing the two variants in the same input file and > also help explain > the situation to a unfamiliar person reading a snippet written with the new > note names. Well, \language "english" already has multiple names for the same pitch. If you look at NR 1.1.1 Note names in other languages, you'll see that B-flat can already be written as bf or bflat and similarly for sharps. So adding one more variant doesn't add much to the confusion, if confusion there is. I've not noticed much confusion caused by the current variants among \language "english" users on the lists. Trevor _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel