Hi Andrew, please always provide a minimum working example (MWE) possibly together with a sketchup of what you wish to achieve.
Here is how I understood your problem: %-- snip -- \version "2.19.59" music = \repeat unfold 20 { c' } verseI = \lyricmode { \set stanza = "1" "[ qua ]" te ro go, "[a" ni -- "mæ]" in coe -- li "[culmi" -- "ne,]" da } verseIb = \lyricmode { "[queis]" \skip 8 \skip 8 \skip 8 "[ a" ni -- "mis]" \skip 8 \skip 8 \skip 8 "[ gaudi" -- "is,]" } verseII = \lyricmode { \set stanza = "2" re -- cre a bit, san gui nic "[e" -- i -- "dem]" guttu -- lam, si } verseIIb = \lyricmode { \repeat unfold 7 { \skip 8 } "[e" -- is -- "dem]" } \music \addlyrics { \verseI } \addlyrics { \verseIb } \addlyrics { \verseII } \addlyrics { \verseIIb } %-- snip -- > "N. Andrew Walsh" <n.andrew.wa...@gmail.com> hat am 11. August 2017 um 10:58 > geschrieben: > > Hi List, > > I'm transcribing a cantata in Latin, and the last section has two verses, > each of which includes alternative versions of the text. My Latin is > nonexistent, so I don't know why this would be, but here's an example > (transcribed as best I can) of what it looks like: > > 1 [ qua ] te ro go, [a ni - mæ] in coe - li [culmi - ne,] da > [queis] [ a ni - mis] [ gaudi - is,] > > 2 re - cre a bit, san gui nic [e -i-dem] guttu- lam, si > [e-is-dem] > > > So, I need to be able to have two separate verses (I can do that per > NR2.1.2), but how do I include the alternate words *within* each verse? Is > there some voodoo I could do that would make such a thing possible? > > Thanks for the help, > > A > _______________________________________________ > lilypond-user mailing list > lilypond-user@gnu.org > https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user >
_______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user