I am trying to do a single-stave (voice) score with words in two
languages. In one measure, I have a dotted crochet tied to a quaver with
a dashed slur because it is sung to two syllables in one language but
only one syllable in the other language.
If I use \addlyrics{ Foo- bar}, the "Foo-" gets positioned under the
whole slurred phrase (both notes) and the 'bar' gets positioned under
the following note. If I use \addlyrics{Foo-bar}, the hyphenated words
gets positioned under the whole slurred phrase, which actually comes out
almost right, but it would be nicer to have it separated.
In the translation, the single syllable of course is positioned
correctly under the slurred phrase.
Is there a way to indicate that a part of a word must be assigned to an
individual note of a slurred phrase? There seems to be a lot in the
archives on slurs (actually ties) under or over the words themselves,
but I can't find anything on assigning word to notes (but I'm a
beginner, so I am probably searching for the wrong keywords).
Peter
- Words under notes with dashed slur Peter Flynn
-