Graham Percival escreveu: > David Fedoruk wrote: >> I have been using the web documentation for lilypond 2.11 quite >> intensively the last few days. I've begun to get pages in French and >> a few in Spanish. This seems very odd. > > A quick check on lilypond-devel will reveal that we are putting in a new > mechanism for translating the docs and displaying the appropriate > language. I haven't been keeping track of the progress, but you may be > interested. > > If you can reproduce a problem in the stable 2.10 stream, please report > it. Bear in mind that 2.11 is the unstable branch and will experience > problems from time to time.
hi, FWIW, I try to keep .10 and .11 completely synched in terms of bugfixes and build procedures. The former for obvious reasons, the latter because it makes the GUB builds less of a headache. -- Han-Wen Nienhuys - [EMAIL PROTECTED] - http://www.xs4all.nl/~hanwen LilyPond Software Design -- Code for Music Notation http://www.lilypond-design.com _______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user