Graham Percival escreveu:
> David Fedoruk wrote:
>> I have been using the web documentation for lilypond 2.11 quite
>> intensively the  last few days. I've begun to get pages in French and
>> a few in Spanish. This seems very odd.
> 
> A quick check on lilypond-devel will reveal that we are putting in a new
> mechanism for translating the docs and displaying the appropriate
> language.  I haven't been keeping track of the progress, but you may be
> interested.
> 
> If you can reproduce a problem in the stable 2.10 stream, please report
> it.  Bear in mind that 2.11 is the unstable branch and will experience
> problems from time to time.

hi,

FWIW, I try to keep .10 and .11 completely synched in terms of bugfixes
and build procedures. The former for obvious reasons, the latter because
it makes the GUB builds less of a headache. 

-- 

Han-Wen Nienhuys - [EMAIL PROTECTED] - http://www.xs4all.nl/~hanwen

LilyPond Software Design
 -- Code for Music Notation
http://www.lilypond-design.com



_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Reply via email to