On Jan 23, 2008 2:39 AM, Valentin Villenave <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 2008/1/22, Graham Percival <[EMAIL PROTECTED]>: > > > I agree; I've never encountered the term "half-flats". But maybe > > it's a European thing? (or a poor translation from the > > appropriate terms in Dutch or French or something?) > > Please do not *always* assume that because something is weird, it must > be French :) > > In France we say "quarter". ;-) Right, I say change the terms in our docs. Sidenote: Graham had suggested (maybe jokingly?) to check the wikipedia history under "Accidentals" to find out how the term got into their docs (which is how I suspect it crept into ours). I clicked over yesterday, found more than 500 revisions, briefly considred doing a binary search by hand, and then decided that I didn't have the time to bypass a missing search interface by hand (or that I didn't understand the wiki searching process correctly.) The correct terms in English are: cff c double flat ctqf c three-quarters flat cf c flat cqf c quarter-flag c cqs c quarter-sharp cs c sharp ctqs c three-quarters sharp css c double sharp (If anyone can ever trace the terms "half-flat" and "flat-and-a-half" to some other language or system of usage, I'd love to hear about for the trivia file.) -- Trevor Bača [EMAIL PROTECTED]
_______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user