Jay Hamilton wrote:
I knew/know what adorn in English and articulations are in music however in the
context of 1.7.2.1 of the GDP they don't seem to mean that. What is 'adorned'
here? Does it mean enhanced? (not to me) And looking at the code and seeing
the result does anyone see a difference between text and GrobText?
Just need an clearer way to say whatever it is that is happening with this code.
Thanks in advance.
Yours-
Jay
Jay Hamilton
www.soundand.com
206-328-7694
Message: 6
Date: Tue, 19 Feb 2008 09:20:09 +0100
From: Nicholas WASTELL <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: what does adorn mean in this context? GDP
To: [EMAIL PROTECTED]
Cc: lilypond-user@gnu.org
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
On Mon, 18 Feb 2008 18:26:58 -0800
"Jay Hamilton" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
There are two music functions, balloonGrobText and balloonText; the former
takes the name of the grob to adorn, while the latter may be used as an
articulation on a note. The other arguments are the offset and the text of the
label.
the words after the semicolon (;) look like they make sense but adorn and
articulation don't really make sense
I'm a native English (en-GB) speaker, but I am not familiar with the balloon
function. ;-) However:
To adorn is to decorate and enhance. It's rather an old-fashioned word, I suppose.
<http://en.wiktionary.org/wiki/adorn>
Articulation in this context is a musical term, meaning a mark (e.g., accent,
staccato dot, stopped mark) against a note showing how it should be delivered (i.e.,
articulated). <http://en.wiktionary.org/wiki/articulation>
It doesn't explain (to me) the difference between the two functions. I'd have
a look in LSR, but it appears to be down at the moment.
hth,
Nick.
"There are two music functions, balloonGrobText and balloonText; the former takes
the name of the grob to adorn, while the latter may be used as an articulation on a note.
The other arguments are the offset and the text of the label."
Jay, Nick,
I'm writing this from similar perspective to Nick.
This is my best guess at what the original wanted to say:
"There are two music functions, /balloonGrobText /and /balloonText/;
/balloonGrobText /takes the name of the grob to which the balloon is
attached, while you may use /balloonText /if the balloon is to behave
similarly to the way an articulation does when it is attached to a note. "
The resulting English is fairly horrible but I think it puts back some
of the facts that got distilled out when the original documenters were
trying to go for conciseness.
Hope this helps rather than obfuscates
Cheers,
Ian Hulin
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user