Hi Nikolay, Thank you for nit-picking, I'm definitely not above reproach and often make errors--especially in my own writing! Reply follows below.
On Fri, Mar 16, 2018 at 10:00:34AM +0200, Nikolay Borisov wrote: > > > On 16.03.2018 02:39, Nicholas D Steeves wrote: > > Signed-off-by: Nicholas D Steeves <nstee...@gmail.com> > > > All look fine except one nit, see below. > > > --- > > Documentation/btrfs-balance.asciidoc | 2 +- > > Documentation/btrfs-check.asciidoc | 2 +- > > Documentation/btrfs-man5.asciidoc | 8 ++++---- > > cmds-subvolume.c | 2 +- > > 4 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) > > > > diff --git a/Documentation/btrfs-balance.asciidoc > > b/Documentation/btrfs-balance.asciidoc > > index 7017bed7..536243bc 100644 > > --- a/Documentation/btrfs-balance.asciidoc > > +++ b/Documentation/btrfs-balance.asciidoc > > @@ -204,7 +204,7 @@ The way balance operates, it usually needs to > > temporarily create a new block > > group and move the old data there, before the old block group can be > > removed. > > For that it needs the work space, otherwise it fails for ENOSPC reasons. > > This is not the same ENOSPC as if the free space is exhausted. This refers > > to > > -the space on the level of block groups, which are bigger parts of the > > filesytem > > +the space on the level of block groups, which are bigger parts of the > > filesystem > > that contain many file extents. > > > > The free work space can be calculated from the output of the *btrfs > > filesystem show* > > diff --git a/Documentation/btrfs-check.asciidoc > > b/Documentation/btrfs-check.asciidoc > > index cc76d846..b963eae5 100644 > > --- a/Documentation/btrfs-check.asciidoc > > +++ b/Documentation/btrfs-check.asciidoc > > @@ -122,7 +122,7 @@ NOTE: 'lowmem' mode does not work with '--repair' yet, > > and is still considered > > experimental. > > > > --force:: > > -allow to work on a mounted filesystem. Note that this should work fine on a > > +allow work on a mounted filesystem. Note that this should work fine on a > Shouldn't we use the continuous aspect of the verb here, i.e. > s/work/working ? (I'm not a native speaker so take it with a grain of salt) I'm not sure, but if the format is: "[implied subject] verb, other stuff", then: [The --force argument] allows work on a mounted filesystem. [1] or alternatively: allows operations on a mounted filesystem. [2] or allows operations to work on a mounted filesystem. [3] but if we're in imperative/declarative then: [Allow] Work on a mounted filesystem. [4] and not [Allow] Working on a mounted filesystem. [5] Because "Working on a mounted filesystem" [5] is a sentence fragment (also see related discussing at [6] below). I chose [4] because it required the fewest changes ;-) In "Allow work on a mounted filesystem" [4] "Allow" is the verb and "work" is the object, but if "Allow" is dropped and the phrase becomes "work on a mounted filesystem" then "work" becomes the verb, using its identically spelled verb form. The following is also grammatically correct if the rule is: "(argument_name functioning as imperative verb), [participial phrase]" eg: --force, allowing work on a mounted filesystem. [6] but IIRC [6] is considered poor style for Science writing and documentation--not to mention it also might make translation difficult, and finally it breaks whenever --argument cannot function as a verb. It's also tricky to analyse ing-verbs to tell if they're gerund or participial when dealing with the truncated grammatical context that is conventional in manpages. As ever, I might be wrong, but this is my reasoning :-) Cheers, Nicholas
signature.asc
Description: PGP signature