On Thu, May 10, 2001 at 07:40:48AM +0100, Patrick LEMMERS wrote:
>  
> 
> > > "dash" (-) (je savais pas qu'on appelait �a le dash! moi je disais moins
> > > ou tiret ;))
> > Ben c'est tout � fait �a :-)
> > "dash" en anglais = "tiret" en fran�ais. 
> 
> Oui, euuh ... c'est pas si simple que ca !
> Les anglais/americains ne sont pas tous d'accord sur la denomination du "-
> ".
> Certains appellent ca un "minus" (moins), d'autres pretendent que c'est un 
> "hyphen" (tiret), et les puristes ne comprenent que le mot "dash" !!

O��oh, mais je serais donc un puriste ? � la bonne heure ! :-)
  
> Pourquoi faire simple quand on peut faire complique, hein ?

Tu l'as dit.
D�s qu'il est question des Anglais, en g�n�ral, ca ne rate pas :-)

-- 


J.-F. STRAETEN


---
Mutt 1.3.7i.
Powered by SuSE Linux 6.4


[ Soyez pr�cis dans vos sujets svp afin de d�terminer directement  ]
[ le type de demande...                                            ]
[ Pour vous (d�s)inscrire, aller sur http://linuxbe.org/ml.php     ]
[ http://LinuxBe.org              Contact: [EMAIL PROTECTED]  ]

Répondre à