Marco, All IT translaters 

(i hope we will increase soon ;-) )

i start to translate the .rst files

the first one i choose is : osgeo.rst 
(so you can easy choose an other one)

for any needs you can reach me on irc on #osgeolive, or also on #gfoss 
( channel for gfoss.it - the Italian osgeo local chapter)

 in any case,  if i'm not responsive on irc, leave a message i'll see it on the 
log.

Ciao,

Massimo

P.S.:

i'm preparing a report for the local chapter, 
we'll point the attention of the IT-community to the osgeo-live 
translation._______________________________________________
Live-demo mailing list
Live-demo@lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc

Reply via email to