Elena,
I assume you wish to get subversion access? Details about getting
subversion access are explained here.
http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc#Subversion
In particular, I'll need your osgeo-id.
Then can you please CC [email protected], to archive that you
agree to our open source licenses.
On 11/02/2013 8:40 PM, Elena Mezzini wrote:
Hi all,
I've just finished the translation of the quickstart_grass for OSGeo-Live.
I confirm that my contributions to OSGeo-Live will be compatible with
the OSGeo-Live license guidelines at the time of contribution.
Cheers,
Elena
Il giorno 10 febbraio 2013 10:35, Luca Delucchi <[email protected]
<mailto:[email protected]>> ha scritto:
Il 07 febbraio 2013 23:27, Elena Mezzini <[email protected]
<mailto:[email protected]>> ha scritto:
> Eccoti la traduzione finita del quickstart di grass!!!
grazie Elena, scusa se non ti ho risposto alla mail precedenti ma ero
veramente preso tra sprint e conferenza.
> Così è come se avessi partecipato allo sprint!! ;)
>
infatti ti sei aggiudicata una maglietta dello sprint ;-) (ce l'ho io
te la darò la prima volta che ci vedremo)
Dovresti fare l'ultima cosa mandare una mail a me e cameron shorter
([email protected] <mailto:[email protected]>)
dove dici di accettare le licenze di
osgeo-live con qualcosa del genere
" I confirm that my contributions to OSGeo-Live will be compatible
with
the OSGeo-Live license guidelines at the time of contribution. "
> A presto,
>
> Elena
--
ciao
Luca
http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org <http://www.lucadelu.org>
--
Cameron Shorter
Geospatial Solutions Manager
Tel: +61 (0)2 8570 5050
Mob: +61 (0)419 142 254
Think Globally, Fix Locally
Geospatial Solutions enhanced with Open Standards and Open Source
http://www.lisasoft.com
_______________________________________________
Live-demo mailing list
[email protected]
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
http://live.osgeo.org
http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc