Frank wrote:
> Therefor I would suggest that every change in the origin language
> (English) on image links should include updates for translated pages
> as well. BUT keep in mind the encoding of each file, otherwise we are
> in encoding hell again. Suggestion here is to use Notepad++ (free) on
> Windows and a encoding preserving editor on Linux/MaxOS like vi.

fwiw on Linux while I usually use vi for incisive edits,
my terminal usually gets upset about displaying UTF8. So
for anything which requires cutting and pasting text with
UTF8 in it, the Bluefish editor seems to handle things quite
well.


Hamish

_______________________________________________
Live-demo mailing list
[email protected]
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
http://live.osgeo.org
http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc

Reply via email to