Hi, Thank you, Thomas :)
2017-01-24 23:52 GMT+01:00 Thomas Gratier <[email protected]>: > Hi, > > To easily go back and forth between Github and Transifex, you need to use > the Transifex client utility e;g https://docs.transifex.com/client/set > Look at the steps the MapServer project does using it > http://mapserver.org/development/documentation. > html#the-usual-workflow-for-already-existing-translation > > Cheers > > > Thomas Gratier > > > > 2017-01-15 22:13 GMT+01:00 Cameron Shorter <[email protected]>: > >> Nicholas, >> >> Sounds like you are making steady progress. Well done. >> >> Re getting duplicate images, we had a similar problem with the sphinx >> build process, and created a work around by creating symbolic links post >> build. Hopefully there is a smarter option with transifex. >> >> The large size of the HTML might be indicative of verbose HTML being >> created. I wonder whether transifex has a "compress" option, or >> alternatively we could run a compress option over created html afterwards. >> >> Warm regards, Cameron >> >> On 14/1/17 7:59 am, Baka Niko wrote: >> >> Hi everyone, >> >> Jakob send me the link to a recording about >> internationalization (i18n), it is 24 min lenght and might interest >> people who want to get involved in the translation process. So thanks Jakob >> ! >> >> https://www.youtube.com/watch?v=Nz8zutA55fI >> >> During the second viewing, i downloaded the osgeolie docs from github to >> get a fresh start. >> >> In the Docs, i added or changed some lines: >> import sys, os >> >> # needed to avoid an ascii error during the build of the translations >> reload(sys) >> sys.setdefaultencoding('utf-8') >> >> ... >> # General information about the project. >> project = u'OSGeo-Live' >> copyright = u'OSGeo-Live Contributors' >> >> ... >> >> # The short X.Y version. >> version = '10.5' >> # The full version, including alpha/beta/rc tags. >> release = '10.5 alpha' >> >> ... >> >> # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation >> # for a list of supported languages. >> language = 'en' >> >> # where do the translation go (should be changed ? or the html index >> changed ?) >> locale_dirs = ['locale/'] >> >> # gettext compact mode (one folder by language) >> gettext_compact = True >> >> Then I used the following commands: >> >> tx init # folder initialisation (transifex client is needed) >> >> sphinx-intl update-txconfig-resources --pot-dir _build/locale >> --transifex-project-name osgeolive >> # configure the project ? >> >> tx pull -l fr # french translation pulling >> >> sphinx-intl build # translation building >> >> make SPHINXOPTS="-Dlanguage=fr" html # html pages building >> >> >> The last command lauched the building of ALL the languages which have a >> folder in the main folder. >> >> The _build folder now contains all the html files from the docs and is >> more than 1 GB. >> >> Even the images folder get fatter, passing from 854 files (103 MB) to >> 1602 (197 MB) when becoming _images and some images gets a copy (but not >> all). >> >> I tried to deleted language folders, but the only ones that where built >> are the 'en' and 'id' that i left. I expected at least that the french one >> will be downloaded since i requested it. >> >> So there is some progress but not enough yet. Any help or suggestion is >> welcomed. >> >> Sorry for the long mail, >> >> Best wishes, >> >> Nicolas >> >> >> >> >> >> >> 2017-01-08 20:18 GMT+01:00 Angelos Tzotsos <[email protected]>: >> >>> Hi Jakob, >>> >>> Thank you for the update, good work! >>> It would be great to be able to push current translations automatically, >>> but I am afraid not all of them were up to date, so it might not be >>> straightforward. >>> >>> Regarding the Mac and Window installer folders, those used to be >>> placeholders to actually link to folders with installers during our iso >>> build process. The installers have been removed since our 10.0 release, so >>> those folders are not needed anymore. >>> >>> Best, >>> Angelos >>> >>> >>> On 01/08/2017 03:11 PM, Jakob Miksch wrote: >>> >>>> Dear list, >>>> >>>> a short update regarding the move to Transifex. >>>> >>>> I managed push all English source files to Transifex. I solved the >>>> problem (that I mentioned in the last chat) by "hard-coding" the >>>> version number in the conf.py file. Before it was read automatically. >>>> This apparently caused some problems. https://github.com/OSGeo/OSGeoLiv >>>> e-doc/blob/master/conf.py#L26 >>>> >>>> The next step is to push all existing translations to Transifex. Would >>>> be cool to do that automatically as well ... >>>> >>>> This is our Transifex repository: https://www.transifex.com/osgeo/osgeo >>>> live/dashboard/ >>>> >>>> And here we can discuss about this topic: https://wiki.osgeo.org/wiki/T >>>> alk:Live_GIS_Translate >>>> >>>> Now, I am thinking about our folder structure. The folder structure >>>> from this project "QField" looks quite clean and nice: https://github.c >>>> om/opengisch/QField-docs >>>> >>>> I do not understand the purpose of these two folders in our repository: >>>> "MacInstallers" (https://github.com/OSGeo/OSGeoLive-doc/tree/master/Mac >>>> Installers) and "WindowsInstallers" (https://github.com/OSGeo/OSGeoLive >>>> -doc/tree/master/WindowsInstallers) >>>> >>>> They only link to the documentation within the language folders. >>>> >>>> Why do we need these two folders? >>>> >>>> Best wishes, >>>> Jakob >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Live-demo mailing list >>>> [email protected] >>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo >>>> http://live.osgeo.org >>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >>>> >>> >>> >>> -- >>> Angelos Tzotsos, PhD >>> OSGeo Charter Member >>> http://users.ntua.gr/tzotsos >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Live-demo mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo >>> http://live.osgeo.org >>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >>> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Live-demo mailing >> [email protected]http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demohttp://live.osgeo.orghttp://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >> >> >> -- >> Cameron Shorter >> M +61 419 142 254 <+61%20419%20142%20254> >> >> >> _______________________________________________ >> Live-demo mailing list >> [email protected] >> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo >> http://live.osgeo.org >> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >> > > > _______________________________________________ > Live-demo mailing list > [email protected] > https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo > http://live.osgeo.org > http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >
_______________________________________________ Live-demo mailing list [email protected] https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo http://live.osgeo.org http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
