Just wondering, what reasoning was behind the decision to give the "h" sound a uniquely different symbol, the apostrophe? Was it to emphasize that it could represent any unused unvoiced fricative? Was it because it looked nicer in certain cmavo?

On 20 August 2009, at 3:34 PM, Minimiscience wrote:

de'i li 20 pi'e 08 pi'e 2009 la'o fy. tony hall .fy. cusku zoi skamyxatra.
I'm not sure I understand the apostrophe correctly. Is it pronounced with an
'h' sound:

.au is pronounced like "ow"

is .a'u pronounced like "ahoo"?
.skamyxatra

That is correct. As a variant, the apostrophe may also be pronounced as any unvoiced fricative not already used in Lojban, e.g., [θ], the sound of the soft
"th" in "thing" (not the hard "th" of "this").

mu'omi'e .kamymecraijun.

--
li'a .e'i ca vondei .i mi na'e pu'i kufra loi vondei







Reply via email to