>butuh terjemahannya??  kira kira begini, tapi tidak bisa persis!!  Kalau
ada
>yang bisa memperbaiki, silahkan!
>
>kupikir ini syair yang cukup bagus....
>
>What is love?
>Apakah cinta itu??
>>
>>Those who don't like it call it a responsibility;
>Yang tidak menyukainya menyebutnya tanggung jawab
>>Those who play with it call it a game;
>Yang bermain dengannya menyebutnya permainan
>>Those who don't have it call it a dream;
>Yang tidak mempunyainya menyebutnya mimpi
>>Those who love, call it destiny.
>Yang mencintainya menyebutnya nasib
>>
>>Sometimes God who knows the best
>Terkadang Tuhan yang mengetahui apa yang terbaik
>>will give us sorrow as a test.
>akan memberikan kesedihan sebagai ujian
>>Sometimes He will wound the heart
>Terkadang Ia akan melukai hati ini
>>for greater wisdom to impart.
>Supaya menjadi lebih kebijaksanaan
>>
>>If we lose love, we lose it for a reason.
>Bila kita kehilangan cinta, kita kehilangan karena suatu sebab
>>That reason may be hard to understand
>Penyebab itu kemungkinan sulit untuk dimengerti
>>but whatever it is, we just have to believe
>tetapi apapun itu, kita tetap harus percaya
>>that God takes away when He has
>bahwa Tuhan mengambilnya ketika Ia mempunyai
>>something better to give.
>sesuatu yang lebih baik untuk diberikan
>>
>>Why wait?
>Kenapa menunggu?
>>Because although we want to be decisive,
>Karena walaupun kita ingin berbohong
>>we do not want to be impulsive.
>kita tidak ingin melakukannya dengan segera
>>Although we want to be swift,
>walaupun kita ingin bergerak cepat
>>we do not want to be hasty.
>kita tidak ingin terburu buru
>>Although we want to hold on to the one we love,
>walaupun kita ingin tetap dengan orang yang kita cintai
>we do not want to lose
>kita tidak ingin kehilangan
>>ourselves in the process.
>diri kita sendiri dalam proses tersebut
>>
>>If we want to run, we must first learn to walk If
>Bila kita ingin berlari, kita harus belajar dulu berjalan
>>we want to swim, we must first learn to float
>Jika kita ingin berenang, kita harus belajar dulu mengambang
>>If we want to make love, we must first learn to love
>Bila kita ingin bercinta, kita harus belajar dulu mencintai
>>
>>In the end, it is still best to wait for the one we want
>Pada akhirnya, adalah yang terbaik menunggu orang yang kita inginkan
>>rather than settle for the one that is available
>daripada bertahan pada orang yang tersedia
>>It is still best to wait for the one you love
>Masih lebih baik menunggu orang yang kita cintai
>>rather than settle for the one who is around It
>daripada bertahan pada orang yang ada disekitarmu
>>is still best to wait for the right person
>Masih lebih baik menunggu orang yang sesuai
>>
>>Because life is too short to waste on the wrong one
>Karena hidup ini terlalu pendek untuk dihabiskan dengan orang yang salah
>>Because waiting serves a purpose
>Karena menunggu menghasilkan sesuatu yang
>>Noble and mysterious, you have to know
>suci dan misterius, engkau harus tau
>>that flowers do not bloom overnight Rome
>bahwa bunga tidak mengembang dalam satu malam
>>was not built in a day
>Roma tidak dibangun dalam 1 hari
>>A life grows in the womb for nine months
>kehidupan berkembang selama sembilan bulan dalam kandungan
>>Great love grows steadily over a lifetime
>Cinta yang abadi berkembang baik dalam kurun waktu
>>Most good things in life take a long time
>Kebanyakan hal2 yang baik dalam kehidupan memakan waktu yang panjang
>>And they are all worth waiting for
>Dan semua itu sangat berharga untuk ditunggu
>>
>>These, despite the fact, that although waiting
>Semua ini adalah kenyataaan walaupun kita menunggu
>>requires a lot of things --- faith, courage, and hope--- waiting
>membutuhkan banyak hal - kejujuran, keberanian dan harapan --
>>guarantees nothing one cannot  imagine
>menunggu menjamin sesuatu yang tidak dapat kita bayangkan
>>
>>After all, God in all His wisdom,
>Pada akhirnya, Tuhan dalam kebijakannya
>>     asks us to wait, for no essential reason.
>menyuruh kita untuk menunggu, tanpa sebab yang teramat sangat penting
>
>
>


-= Dual T3 Webhosting on Dual Pentium III 450 - www.indoglobal.com =-
To unsubscribe, e-mail : [EMAIL PROTECTED]
To subscribe, e-mail   : [EMAIL PROTECTED]
Autoresponders Netiket : [EMAIL PROTECTED]

Kirim email ke