Howdy група, Както вече всички знаете излезе RedHat 8.0, а както може би не всички знаете default codepage е UTF-8 (т.е. уникод). Евала на червените шапки, че се престрашиха първи да направят голямата стъпка, която чакаме от доста време. (За тези които не знаят какво е уникод -- www.unicode.org -- пише всичко по темата и могат да се изтеглят character code tables за всички локали). Та значи инсталирам я аз пущината всичко е ОК, шарения, красотия и пр., (да му мислят потребителите на дървена дограма ХР, както някой каза тука) и си викам я да видим що ще става с кирилицата и екзотичното животно (все още) уникод. И тъй като щайгата е старичка и пъшка тежко под товара на Х се насочвам към кирилизиране на конзолата. Тръгвам да търся bg_BG локал и мамка му фашистичка както и в RedHat 7.3 такова животно нема. ОК ще го компилирам от дефинициите. Да ама не -- изревава един тон грешки (кофти символи ми вика, а дефиницията на Делян Тошев е желязна и е уникод). И тъй удрям едно кафе за отскок, че е бая след полунощ и решавам проблема кардинално -- деинсталирам и инсталирам наново glibc-common и вече имам bg_BG.utf8 локал. Нямам представа защо инсталатора на RedHat е орязал мощно локалите (имаше само en_US.utf8), може би защото му казах да не качва никакви extra езици - само english, но не ми се занимава да преинсталирам за да проверя тезата. Продължавам да ровичкам и съм приятно изненадан: sysconfig скриптовете търсят ~/.i18n - културно (може и преди да ги е имало, но не съм го забелязал). Следва locale > ~/.i18n след което всичко във ~/.i18n получава българска виза "bg_BG.utf8". Бърз logout - login, posle date, ls -l и прочее - красота всичко си е на кристален български. Дотук добре. Как сме с писането на кирилица. Никак. bg.map, който върви със kbd-xxx.i386.rpm не работи поне от RedHat 5.2. Кофти работа. Хващам добрия стар bglinux (Наздраве Антоне :)) и изваждам за ушите bg_phon.kmap на Антон. Следва бързо (е не толкова де, не съм много наясно с темата) прекодиране в уникод, тържествено кръщене на рожбата bg_pho-utf8.map.gz, копиране в /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/, loadkeys bg_pho-utf8 и чудото стана - мога и да пиша! За интересуващите се може да си дръпнете кеymap-a от http://www.ipss-ee.net/~pesho/bg_pho-utf8.map.gz За мераклиите утре вечер може и да има bg_bds-utf8.map.gz Та така. Стари файлове на кирилица се прекодират чудесно с iconv -f cp1251 -t utf8 -o outfile infile vim - няма проблеми с уникод, pico - също mcedit пък си няма хабер от UTF8, less направо е кошмар, links също lynx може би трябва да се посбори малко, emacs ме отчая, но не ми е любимия редактор та не съм нясно с нещата, more си работи без грижи, default font-а в конзола (latarcyrheb-sun16.psfu) показва прекрасно латиница, арабски, кирилски и еврейски букви дори и във фреймбуфер. Това е. Проблеми сигурно ще има много докато се пренапише де що код има да подържа уникод, но все пак поздравления RedHat, за смелата крачка напред. Това е пътя. (ах как ме нервира това windows-1251 :)) HTH Pesho ============================================================================ A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers). http://www.linux-bulgaria.org - Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora To unsubscribe: http://www.linux-bulgaria.org/public/mail_list.html ============================================================================