-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On Wed, Sep 08, 2004 at 06:17:00PM +0200, Mark Tinka wrote: > On Wednesday 08 September 2004 21:25, Catherine Aloikin wrote: > > > It's probably just about the translators coz German definitely has 2 > > different words for 'I' and 'It' - 'Ich' and 'Es' > > Actually, they do actually talk/write this way. Noah and I have been very > vigilant in noticing this over the years :). You should see them on the > German SuSE mailing lists :), no offence. > > Mark. >
I left that list for want to sanity. The language was having a negative effect on my grammar since every after reading my digest, i would have a whole german lingo mindset. Not good when you have to write a report thereafter. That said, I am sure there is a Luganda dictionary somewhere that probably has the original Luganda translations not the modernized Luganda we hear these days. For example, ekissanja refers to something related to banana leaves not the new term of office.Then again YMMV - -- Kabagambe Kenneth -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.1 (FreeBSD) iD8DBQFBPz1xTiDCcT86j70RAjSjAJwPLNn2z00OQZWBcf40QIVUPaXsLgCeOFBE Dr14QxGPxRWH02fbMA35I/w= =cqTz -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ LUG mailing list [EMAIL PROTECTED] http://kym.net/mailman/listinfo/lug %LUG is generously hosted by INFOCOM http://www.infocom.co.ug/
