commit 096cfb2a1295780a54a6d7d56d278e63ae74cbd1 Author: Enrico Forestieri <for...@lyx.org> Date: Fri Dec 9 19:12:37 2016 +0100
Update it.po --- po/it.gmo | Bin 499301 -> 499298 bytes po/it.po | 359 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 2 files changed, 179 insertions(+), 180 deletions(-) diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 7a034be..36c0d4e 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1ef6665..ccf59bf 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-05 00:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-05 02:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-09 15:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-09 16:31+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri <for...@lyx.org>\n" "Language-Team: italiano <i...@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgid "A&vailable:" msgstr "&Disponibili:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:184 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 msgid "A&dd" msgstr "A&ggiungi" @@ -3121,68 +3121,64 @@ msgstr "I suggerimenti lunghi verranno troncati e visualizzati con \"...\"." msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" msgstr "&Usa \"...\" per abbreviare i suggerimenti lunghi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Convertitori defi&niti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:82 msgid "C&onverter:" -msgstr "C&onvertitore:" +msgstr "&Convertitore:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:92 msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Opzione s&upplementare:" +msgstr "&Opzione supplementare:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:122 msgid "&From format:" -msgstr "Dal &formato:" +msgstr "&Dal formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:152 msgid "&To format:" -msgstr "&Al formato:" +msgstr "Al &formato:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:191 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 msgid "&Modify" msgstr "&Modifica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:204 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2951 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3038 msgid "Remo&ve" msgstr "&Rimuovi" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234 -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Cache per i convertitori" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:235 +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Con&vertitori definiti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:271 msgid "&Enabled" -msgstr "&Abilitata" +msgstr "A&bilitata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:286 msgid "Maximum a&ge (in days):" -msgstr "Durata &massima (in giorni):" +msgstr "D&urata massima (in giorni):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:312 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:312 -msgid "&Forbid use of needauth converters" -msgstr "Non usare &convertitori insicuri" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:328 +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Cache per i convertitori" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:315 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:356 msgid "When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden." msgstr "" "Attivando questa opzione viene impedito l'utilizzo di convertitori esterni " "per cui è specificata l'opzione supplementare 'needauth'." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:322 -msgid "Use need&auth option" -msgstr "C&hiedi conferma per convertitori insicuri" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:359 +msgid "&Forbid use of needauth converters" +msgstr "&Non usare convertitori insicuri" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:366 msgid "" "When enabled, ask user before launching any external converter with the " "'needauth' option." @@ -3190,6 +3186,10 @@ msgstr "" "Attivando questa opzione viene chiesta conferma prima di eseguire " "convertitori esterni per cui è specificata l'opzione supplementare 'needauth'." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:369 +msgid "Use need&auth option" +msgstr "C&hiedi conferma per convertitori insicuri" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 msgid "Display &graphics" msgstr "Visualizzazione &grafica" @@ -5197,9 +5197,9 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/ijmpd.layout:116 #: lib/layouts/ijmpd.layout:134 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/ijmpd.layout:221 lib/layouts/ijmpd.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:62 lib/layouts/iopart.layout:136 -#: lib/layouts/iopart.layout:155 lib/layouts/iopart.layout:180 -#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:113 +#: lib/layouts/iopart.layout:63 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/iopart.layout:156 lib/layouts/iopart.layout:181 +#: lib/layouts/iopart.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:113 #: lib/layouts/iucr.layout:178 lib/layouts/jasatex.layout:64 #: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jasatex.layout:110 #: lib/layouts/jasatex.layout:151 lib/layouts/jasatex.layout:171 @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 #: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 #: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:205 lib/layouts/isprs.layout:53 +#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 #: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 #: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:177 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 lib/layouts/revtex4.layout:271 @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr "Parole chiave" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 #: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127 #: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 #: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 #: lib/layouts/paper.layout:180 lib/layouts/revtex4-1.layout:162 #: lib/layouts/revtex4.layout:276 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Parole chiave:" #: lib/layouts/elsarticle.layout:257 lib/layouts/elsarticle.layout:274 #: lib/layouts/entcs.layout:86 lib/layouts/foils.layout:152 #: lib/layouts/ijmpc.layout:209 lib/layouts/ijmpd.layout:217 -#: lib/layouts/iopart.layout:176 lib/layouts/iopart.layout:193 +#: lib/layouts/iopart.layout:177 lib/layouts/iopart.layout:194 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:167 #: lib/layouts/jasatex.layout:184 lib/layouts/jss.layout:51 #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 @@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr "Standard" #: lib/layouts/elsarticle.layout:82 lib/layouts/entcs.layout:40 #: lib/layouts/foils.layout:130 lib/layouts/hollywood.layout:333 #: lib/layouts/ijmpc.layout:107 lib/layouts/ijmpd.layout:112 -#: lib/layouts/iopart.layout:58 lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/isprs.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:60 lib/layouts/jss.layout:40 #: lib/layouts/kluwer.layout:113 lib/layouts/latex8.layout:39 #: lib/layouts/llncs.layout:108 lib/layouts/ltugboat.layout:140 @@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "minuscolo" #: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 #: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320 #: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:132 lib/layouts/isprs.layout:77 +#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77 #: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 #: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 #: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/paper.layout:125 @@ -6139,8 +6139,8 @@ msgstr "Appendici" #: lib/layouts/europasscv.layout:425 lib/layouts/europecv.layout:293 #: lib/layouts/ijmpc.layout:428 lib/layouts/ijmpc.layout:452 #: lib/layouts/ijmpd.layout:441 lib/layouts/ijmpd.layout:465 -#: lib/layouts/iopart.layout:249 lib/layouts/iopart.layout:271 -#: lib/layouts/iopart.layout:295 lib/layouts/isprs.layout:210 +#: lib/layouts/iopart.layout:250 lib/layouts/iopart.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/isprs.layout:210 #: lib/layouts/iucr.layout:235 lib/layouts/iucr.layout:241 #: lib/layouts/jasatex.layout:233 lib/layouts/jasatex.layout:273 #: lib/layouts/kluwer.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:270 @@ -6207,8 +6207,8 @@ msgstr "Bibliografia" #: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/beamer.layout:1078 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 lib/layouts/egs.layout:593 #: lib/layouts/elsarticle.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:464 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:283 -#: lib/layouts/iopart.layout:298 lib/layouts/iucr.layout:239 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:477 lib/layouts/iopart.layout:284 +#: lib/layouts/iopart.layout:299 lib/layouts/iucr.layout:239 #: lib/layouts/iucr.layout:246 lib/layouts/jasatex.layout:285 #: lib/layouts/kluwer.layout:347 lib/layouts/kluwer.layout:360 #: lib/layouts/llncs.layout:285 lib/layouts/moderncv.layout:515 @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgstr "Sommario." #: lib/layouts/europasscv.layout:100 lib/layouts/europecv.layout:65 #: lib/layouts/g-brief.layout:182 lib/layouts/g-brief2.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:775 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/iopart.layout:151 lib/layouts/isprs.layout:112 +#: lib/layouts/iopart.layout:152 lib/layouts/isprs.layout:112 #: lib/layouts/jss.layout:74 lib/layouts/kluwer.layout:186 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 lib/layouts/moderncv.layout:135 #: lib/layouts/revtex.layout:122 lib/layouts/revtex4-1.layout:107 @@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr "Indirizzo" #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 #: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:166 +#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 #: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 #: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 #: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgid "Altaffilation" msgstr "Affiliazione alt." #: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1783 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1792 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1776 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1785 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "Articolo ACS (American Chemical Society)" #: lib/layouts/beamer.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:262 #: lib/layouts/beamer.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:380 #: lib/layouts/beamer.layout:904 lib/layouts/europecv.layout:137 -#: lib/layouts/iopart.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:74 +#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:74 #: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/revtex4-1.layout:199 #: lib/layouts/scrclass.inc:126 lib/layouts/scrclass.inc:137 #: lib/layouts/scrclass.inc:148 lib/layouts/scrclass.inc:286 @@ -7186,7 +7186,7 @@ msgstr "E-mail" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:341 lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:306 lib/layouts/agutex.layout:185 #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 -#: lib/layouts/iopart.layout:245 lib/layouts/iopart.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:240 #: lib/layouts/revtex4.layout:250 lib/layouts/sigplanconf.layout:220 @@ -8031,7 +8031,7 @@ msgstr "Sei affiliazioni" #: lib/layouts/apa6.layout:206 lib/layouts/beamer.layout:1504 #: lib/layouts/elsart.layout:407 lib/layouts/fixme.module:107 -#: lib/layouts/iopart.layout:101 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/iopart.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:371 #: lib/layouts/powerdot.layout:206 lib/layouts/slides.layout:169 #: lib/layouts/stdinsets.inc:137 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 @@ -9290,7 +9290,7 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/dinbrief.layout:31 lib/layouts/dinbrief.layout:359 #: lib/layouts/g-brief.layout:18 lib/layouts/g-brief.layout:37 #: lib/layouts/g-brief.layout:234 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:125 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:126 #: lib/layouts/moderncv.layout:489 lib/layouts/moderncv.layout:496 #: lib/layouts/moderncv.layout:528 lib/layouts/scrlettr.layout:42 #: lib/layouts/scrlettr.layout:43 lib/layouts/scrlettr.layout:74 @@ -11614,66 +11614,66 @@ msgstr "La rimanente parte della parola o testo iniziale" msgid "Institute of Physics (IOP)" msgstr "Institute of Physics (IOP)" -#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75 +#: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 msgid "Short title that will appear in header line" msgstr "Forma breve del titolo che appare nella riga di intestazione" -#: lib/layouts/iopart.layout:83 +#: lib/layouts/iopart.layout:84 msgid "Review" msgstr "Revisioni" -#: lib/layouts/iopart.layout:89 +#: lib/layouts/iopart.layout:90 msgid "Topical" msgstr "Tematico" -#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/pdfcomment.module:127 +#: lib/layouts/iopart.layout:96 lib/layouts/pdfcomment.module:127 #: lib/layouts/pdfcomment.module:164 lib/layouts/stdinsets.inc:115 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: lib/layouts/iopart.layout:107 +#: lib/layouts/iopart.layout:108 msgid "Paper" msgstr "Carta" -#: lib/layouts/iopart.layout:113 +#: lib/layouts/iopart.layout:114 msgid "Prelim" msgstr "Prelim" -#: lib/layouts/iopart.layout:119 +#: lib/layouts/iopart.layout:120 msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:224 lib/layouts/jasatex.layout:217 +#: lib/layouts/iopart.layout:225 lib/layouts/jasatex.layout:217 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:259 #: lib/layouts/svglobal3.layout:67 lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/iopart.layout:227 +#: lib/layouts/iopart.layout:228 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" msgstr "Numero del Sistema di Classificazione Fisica ed Astronomica:" -#: lib/layouts/iopart.layout:231 +#: lib/layouts/iopart.layout:232 msgid "MSC" msgstr "MSC" -#: lib/layouts/iopart.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:235 msgid "Mathematics Subject Classification number:" msgstr "Numero di Classificazione Soggetto Matematica:" -#: lib/layouts/iopart.layout:238 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 msgid "submitto" msgstr "sottoposto" -#: lib/layouts/iopart.layout:241 +#: lib/layouts/iopart.layout:242 msgid "submit to paper:" msgstr "sottoposto a:" -#: lib/layouts/iopart.layout:267 +#: lib/layouts/iopart.layout:268 msgid "Bibliography (plain)" msgstr "Bibliografia (semplice)" -#: lib/layouts/iopart.layout:292 +#: lib/layouts/iopart.layout:293 msgid "Bibliography heading" msgstr "Intestazione bibliografica" @@ -16482,207 +16482,203 @@ msgstr "Minion Pro (New TX)" msgid "Times Roman (New TX)" msgstr "Times Roman (New TX)" -#: lib/encodings:31 +#: lib/encodings:50 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: lib/encodings:36 +#: lib/encodings:55 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)" msgstr "Unicode (ucs-esteso) (utf8x)" -#: lib/encodings:40 +#: lib/encodings:59 msgid "Armenian (ArmSCII8)" msgstr "Armeno (ArmSCII8)" -#: lib/encodings:43 +#: lib/encodings:62 msgid "Western European (ISO 8859-1)" msgstr "Europa occidentale (ISO 8859-1)" -#: lib/encodings:46 +#: lib/encodings:65 msgid "Central European (ISO 8859-2)" msgstr "Europa centrale (ISO 8859-2)" -#: lib/encodings:49 +#: lib/encodings:68 msgid "South European (ISO 8859-3)" msgstr "Europa meridionale (ISO 8859-3)" -#: lib/encodings:52 +#: lib/encodings:71 msgid "Baltic (ISO 8859-4)" msgstr "Baltico (ISO 8859-4)" -#: lib/encodings:55 +#: lib/encodings:75 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)" msgstr "Cirillico (ISO 8859-5)" -#: lib/encodings:59 +#: lib/encodings:79 msgid "Arabic (ISO 8859-6)" msgstr "Arabo (ISO 8859-6)" -#: lib/encodings:63 +#: lib/encodings:83 msgid "Greek (ISO 8859-7)" msgstr "Greco (ISO 8859-7)" -#: lib/encodings:66 +#: lib/encodings:86 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)" msgstr "Ebraico (ISO 8859-8)" -#: lib/encodings:69 +#: lib/encodings:89 msgid "Turkish (ISO 8859-9)" msgstr "Turco (ISO 8859-9)" -#: lib/encodings:72 +#: lib/encodings:92 msgid "Baltic (ISO 8859-13)" msgstr "Baltico (ISO 8859-13)" -#: lib/encodings:75 +#: lib/encodings:95 msgid "Western European (ISO 8859-15)" msgstr "Europa occidentale (ISO 8859-15)" -#: lib/encodings:78 +#: lib/encodings:98 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)" msgstr "Europa sudorientale (ISO 8859-16)" -#: lib/encodings:81 +#: lib/encodings:101 msgid "Western European (Macintosh Roman)" msgstr "Europa occidentale (Macintosh Roman)" -#: lib/encodings:84 +#: lib/encodings:104 msgid "DOS (CP 437)" msgstr "DOS (CP 437)" -#: lib/encodings:88 +#: lib/encodings:108 msgid "DOS-de (CP 437-de)" msgstr "DOS-de (CP 437-de)" -#: lib/encodings:91 +#: lib/encodings:111 msgid "Western European (CP 850)" msgstr "Europa occidentale (CP 850)" -#: lib/encodings:94 +#: lib/encodings:114 msgid "Central European (CP 852)" msgstr "Europa centrale (CP 852)" -#: lib/encodings:97 +#: lib/encodings:118 msgid "Cyrillic (CP 855)" msgstr "Cirillico (CP 855)" -#: lib/encodings:101 +#: lib/encodings:123 msgid "Western European (CP 858)" msgstr "Europa occidentale (CP 858)" -#: lib/encodings:104 +#: lib/encodings:126 msgid "Hebrew (CP 862)" msgstr "Ebraico (CP 862)" -#: lib/encodings:107 +#: lib/encodings:129 msgid "Nordic languages (CP 865)" msgstr "Linguaggi nordici (CP 865)" -#: lib/encodings:110 +#: lib/encodings:133 msgid "Cyrillic (CP 866)" msgstr "Cirillico (CP 866)" -#: lib/encodings:113 +#: lib/encodings:136 msgid "Central European (CP 1250)" msgstr "Europa centrale (CP 1250)" -#: lib/encodings:116 +#: lib/encodings:140 msgid "Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Cirillico (CP 1251)" -#: lib/encodings:120 +#: lib/encodings:144 msgid "Western European (CP 1252)" msgstr "Europa occidentale (CP 1252)" -#: lib/encodings:123 +#: lib/encodings:147 msgid "Hebrew (CP 1255)" msgstr "Ebraico (CP 1255)" -#: lib/encodings:127 +#: lib/encodings:151 msgid "Arabic (CP 1256)" msgstr "Arabo (CP 1256)" -#: lib/encodings:130 +#: lib/encodings:154 msgid "Baltic (CP 1257)" msgstr "Baltico (CP 1257)" -#: lib/encodings:133 +#: lib/encodings:158 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirillico (KOI8-R)" -#: lib/encodings:136 +#: lib/encodings:162 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirillico (KOI8-U)" -#: lib/encodings:139 +#: lib/encodings:166 msgid "Cyrillic (pt 154)" msgstr "Cirillico (pt 154)" -#: lib/encodings:143 -msgid "Cyrillic (pt 254)" -msgstr "Cirillico (pt 254)" - -#: lib/encodings:154 +#: lib/encodings:177 msgid "Chinese (traditional) (Big5)" msgstr "Cinese (tradizionale) (Big5)" -#: lib/encodings:164 +#: lib/encodings:187 msgid "Japanese (CJK) (SJIS)" msgstr "Giapponese (CJK) (SJIS)" -#: lib/encodings:171 +#: lib/encodings:194 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)" msgstr "Cinese (semplificato) (EUC-CN)" -#: lib/encodings:175 +#: lib/encodings:198 msgid "Chinese (simplified) (GBK)" msgstr "Cinese (semplificato) (GBK)" -#: lib/encodings:179 +#: lib/encodings:202 msgid "Japanese (CJK) (JIS)" msgstr "Giapponese (CJK) (JIS)" -#: lib/encodings:183 +#: lib/encodings:206 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: lib/encodings:187 +#: lib/encodings:210 msgid "Unicode (CJK) (utf8)" msgstr "Unicode (CJK) (utf8)" -#: lib/encodings:191 +#: lib/encodings:214 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)" msgstr "Cinese (tradizionale) (EUC-TW)" -#: lib/encodings:195 +#: lib/encodings:218 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)" msgstr "Giapponese (CJK) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:202 +#: lib/encodings:225 msgid "Japanese (pLaTeX) (EUC-JP)" msgstr "Giapponese (pLaTeX) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:204 +#: lib/encodings:227 msgid "Japanese (pLaTeX) (JIS)" msgstr "Giapponese (pLaTeX) (JIS)" -#: lib/encodings:206 +#: lib/encodings:229 msgid "Japanese (pLaTeX) (SJIS)" msgstr "Giapponese (pLaTeX) (SJIS)" -#: lib/encodings:208 +#: lib/encodings:231 msgid "Japanese (pLaTeX) (UTF8)" msgstr "Giapponese (pLaTeX) (EUC-JP)" -#: lib/encodings:215 +#: lib/encodings:238 msgid "Thai (TIS 620-0)" msgstr "Tailandese (TIS 620-0)" -#: lib/encodings:220 +#: lib/encodings:243 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" -#: lib/encodings:224 +#: lib/encodings:247 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" @@ -17144,18 +17140,18 @@ msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Nuovo paragrafo|v" #: lib/ui/stdcontext.inc:326 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1359 src/mathed/InsetMathNest.cpp:611 +#: src/Text3.cpp:1359 src/mathed/InsetMathNest.cpp:610 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:105 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1364 src/mathed/InsetMathNest.cpp:620 +#: src/Text3.cpp:1364 src/mathed/InsetMathNest.cpp:619 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1305 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:590 +#: src/Text3.cpp:1305 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1584 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:589 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -24596,14 +24592,14 @@ msgstr "" "rappresentabili nella codifica corrente e sono stati omessi:\n" "%1$s." -#: src/BufferParams.cpp:2048 src/Encoding.cpp:245 src/Paragraph.cpp:2572 +#: src/BufferParams.cpp:2048 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2572 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:170 #: src/insets/InsetListings.cpp:178 src/insets/InsetListings.cpp:201 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1479 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avviso di LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:2049 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2573 +#: src/BufferParams.cpp:2049 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2573 #: src/insets/InsetListings.cpp:171 src/insets/InsetListings.cpp:179 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1480 msgid "uncodable character" @@ -24805,7 +24801,7 @@ msgstr "Documento %1$s inserito." msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3184 +#: src/BufferView.cpp:3172 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -24816,11 +24812,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a causa dell'errore: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3186 +#: src/BufferView.cpp:3174 msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a leggere il file" -#: src/BufferView.cpp:3193 +#: src/BufferView.cpp:3181 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -24829,15 +24825,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non può essere letto." -#: src/BufferView.cpp:3194 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3182 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: src/BufferView.cpp:3201 +#: src/BufferView.cpp:3189 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3202 +#: src/BufferView.cpp:3190 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -25264,13 +25260,13 @@ msgstr "ignora" #, c-format msgid "" "<p>The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:" -"<blockquote><tt>%1$s</tt></blockquote><p>This external program can execute " -"arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if instructed to " -"do so by a maliciously crafted .lyx document.</p>" +"</p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>This external program can " +"execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if " +"instructed to do so by a maliciously crafted .lyx document.</p>" msgstr "" "<p>L'operazione richiesta necessita l'uso di un convertitore da %2$s a %3$s:</" -"p><blockquote><tt>%1$s</tt></blockquote><p>Questo programma esterno può " -"eseguire comandi arbitrari che potrebbero recare danni al sistema se " +"p><blockquote><p><tt>%1$s</tt></p></blockquote><p>Questo programma esterno " +"può eseguire comandi arbitrari che potrebbero causare danni se viene " "richiesto di farlo da un documento LyX pericoloso.</p>" #: src/Converter.cpp:297 @@ -25284,9 +25280,9 @@ msgid "" "uncheck <i>Security ▹ Forbid needauth converters</i>.)" msgstr "" "<p>Le impostazioni correnti impediscono la sua esecuzione.</p><p>(Questa " -"impostazione può essere modificata in <i>Preferenze ▹ Gestione file " -"▹ Convertitori</i> togliendo la spunta a <i>Sicurezza ▹ Non " -"usare convertitori insicuri</i>.)" +"impostazione può essere modificata in <i>Preferenze</i> ▹ <i>Gestione " +"file</i> ▹ <i>Convertitori</i> togliendo la spunta a <i>Sicurezza</i> " +"▹ <i>Non usare convertitori insicuri</i>.)" #: src/Converter.cpp:308 msgid "An external converter requires your authorization" @@ -25297,8 +25293,8 @@ msgid "" "<p>Would you like to run this converter?</p><p><b>Only run if you trust the " "origin/sender of the LyX document!</b></p>" msgstr "" -"<p>Devo eseguire questo convertitore?</p><p><b>Eseguitelo solo se l'origine/" -"mittente del documento LyX è fidato!</b></p>" +"<p>Devo eseguire questo convertitore?</p><p><b>Si consiglia di eseguirlo solo " +"se l'origine/mittente del documento LyX è fidato!</b></p>" #: src/Converter.cpp:319 src/Converter.cpp:327 msgid "Do ¬ run" @@ -26694,7 +26690,7 @@ msgstr "[Tracciamento modifiche] " msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Modificato da %1$s il %2$s. " -#: src/Text.cpp:1897 src/mathed/InsetMathFont.cpp:240 +#: src/Text.cpp:1897 src/mathed/InsetMathFont.cpp:239 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:113 #, c-format msgid "Font: %1$s" @@ -26753,7 +26749,7 @@ msgstr "Modalità editore matematico" msgid "No valid math formula" msgstr "Formula matematica non valida" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1062 +#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1061 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Già in modalità espressione regolare" @@ -31208,19 +31204,19 @@ msgstr "Nome del parametro sconosciuto: %1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "Parametri che cominciano per '%1$s': %2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:182 msgid "Page Break" msgstr "Interruzione di pagina" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:185 msgid "Clear Page" msgstr "Azzera pagina" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:188 msgid "Clear Double Page" msgstr "Azzera pagina doppia" @@ -31256,15 +31252,15 @@ msgstr "HPhantom" msgid "VPhantom" msgstr "VPhantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:342 src/insets/InsetPhantom.cpp:351 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333 src/insets/InsetPhantom.cpp:342 msgid "phantom" msgstr "phantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:345 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:336 msgid "hphantom" msgstr "hphantom" -#: src/insets/InsetPhantom.cpp:348 +#: src/insets/InsetPhantom.cpp:339 msgid "vphantom" msgstr "vphantom" @@ -31589,8 +31585,8 @@ msgstr "Nessuna corrispondenza trovata!" msgid "Match found!" msgstr "Corrispondenza trovata!" -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2081 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2074 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" @@ -31600,22 +31596,22 @@ msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" msgid "Box: %1$s" msgstr "Casella: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:95 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" msgstr "Linee verticali di griglia non consentite in 'casi': opzione %1$s" -#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:102 +#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:101 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Impossibile cambiare il numero di colonne in 'cases': opzione %1$s" -#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:120 +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:119 #, c-format msgid "Color: %1$s" msgstr "Colore: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:168 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:167 #, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Decorazione: %1$s" @@ -31625,41 +31621,41 @@ msgstr "Decorazione: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Ambiente: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1742 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1740 msgid "Cursor not in table" msgstr "Il cursore non è all'interno della tabella" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1747 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1745 msgid "Only one row" msgstr "Una sola riga" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1751 msgid "Only one column" msgstr "Una sola colonna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1761 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1759 msgid "No hline to delete" msgstr "Nessuna linea orizzontale da cancellare" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1770 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1768 msgid "No vline to delete" msgstr "Nessuna linea verticale da cancellare" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1799 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1797 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "La caratteristica della tabella '%1$s' è sconosciuta" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1641 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1634 #, c-format msgid "Type: %1$s" msgstr "Tipo: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672 msgid "Bad math environment" msgstr "Contesto matematico errato" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1680 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1673 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -31667,38 +31663,38 @@ msgstr "" "Il calcolo non può essere effettuato in contesti matematici AMS.\n" "Occorre cambiare il tipo di formula matematica e riprovare." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1783 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1792 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1776 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1785 msgid "No number" msgstr "Nessun numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2064 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2057 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Non posso cambiare il numero di righe in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2074 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2067 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Non posso cambiare il numero di colonne in '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:729 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1763 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1906 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:728 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1762 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1905 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorrezione disattivata ('!' per attivare)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1048 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "crea un nuovo ambiente di testo matematico ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1051 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1050 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "sono entrato in modalità testo matematico (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1073 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1072 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modalità editor espressione regolare" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1768 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1908 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1767 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1907 msgid "Autocorrect On (<space> to exit)" msgstr "Autocorrezione attivata (<spazio> per disattivare)" @@ -31724,7 +31720,7 @@ msgstr "Dimensione: %1$s" msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Non si può modificare l'allineamento orizzontale in '%1$s'" -#: src/mathed/MathMacro.cpp:1163 src/mathed/MathMacro.cpp:1169 +#: src/mathed/MathMacro.cpp:1162 src/mathed/MathMacro.cpp:1168 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -31733,16 +31729,16 @@ msgstr "Macro: %1$s" msgid "optional" msgstr "opzionale" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1276 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1273 msgid "math macro" msgstr "macro matematica" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1380 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Macro mat.: \\%1$s" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1395 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Macro non valida! \\%1$s" @@ -32083,6 +32079,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utente sconosciuto" +#~ msgid "Cyrillic (pt 254)" +#~ msgstr "Cirillico (pt 254)" + #~ msgid "Example:" #~ msgstr "Esempio:"