commit 39a80e5656216d9d3ef73d8f46deaafa08b096b0 Author: Kornel Benko <kor...@lyx.org> Date: Thu Apr 19 10:16:47 2018 +0200
Update sk.po --- po/sk.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 files changed, 43 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f0c5598..35a3209 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-02 10:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-02 08:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-19 09:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-19 08:14+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko <kor...@lyx.org>\n" "Language-Team: Slovak <kor...@lyx.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: sk_SK\n" "X-Source-Language: en_US\n" @@ -2568,6 +2568,19 @@ msgstr "Rozšírená ta&buľka znakov" msgid "Lan&guage:" msgstr "&Jazyk:" +#: lib/layouts/landscape.module:2 lib/layouts/landscape.module:10 +#: lib/layouts/landscape.module:15 +msgid "Landscape" +msgstr "Na Šírku" + +#: lib/layouts/landscape.module:25 +msgid "Landscape (Floating)" +msgstr "Na Šírku (Plávanie)" + +#: lib/layouts/landscape.module:28 +msgid "Landscape (floating)" +msgstr "Na Šírku (plávanie)" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 msgid "Select the programming language" msgstr "Vyberte programovací jazyk" @@ -11008,6 +11021,11 @@ msgstr "" "Pozrite si sekciu 'Customized Lists' v Užívateľskej Príručke pre detailné " "vysvetlenie." +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:709 +#, c-format +msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" +msgstr "Konverzia bola zrušená počas náhľadu formátu: %1$s" + #: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29 #: lib/layouts/powerdot.layout:276 msgid "Itemize Options" @@ -26422,17 +26440,6 @@ msgstr "&Vždy spustiť pre tento dokument" msgid "Converter killed" msgstr "Konvertor prerušený" -#: src/Converter.cpp:428 src/Converter.cpp:669 src/Converter.cpp:698 -#, c-format -msgid "" -"The running converter\n" -" %1$s\n" -"was killed by the user." -msgstr "" -"Beh konverzie\n" -" %1$s\n" -"bol prerušený užívateľom." - #: src/Converter.cpp:447 src/Converter.cpp:722 src/Converter.cpp:745 #: src/Converter.cpp:788 msgid "Cannot convert file" @@ -26579,6 +26586,10 @@ msgstr "" msgid "Output is empty" msgstr "Výstup je prázdny" +#: lib/layouts/landscape.module:5 +msgid "Output parts of the document in landscape mode." +msgstr "Vytlačiť čiastky z dokumentu na šírku." + #: src/Converter.cpp:880 msgid "No output file was generated." msgstr "Výstupný súbor nebol generovaný." @@ -32182,6 +32193,15 @@ msgstr "" "v aktuálnom kódovaní a boli vynechané:\n" "%2$s." +#: src/Converter.cpp:444 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715 +#, c-format +msgid "" +"The following converter was killed by the user.\n" +" %1$s\n" +msgstr "" +"Nasledujúci konvertor bol zrušený používateľom.\n" +" %1$s\n" + #: src/insets/InsetExternal.cpp:403 #, c-format msgid "External template %1$s is not installed" @@ -38149,3 +38169,12 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Please install correctly to see what has changed\n" #~ msgstr "" #~ "Prosím vykonajte správnu inštaláciu keď chcete zistiť čo sa zmenilo\n" + +#~ msgid "" +#~ "The running converter\n" +#~ " %1$s\n" +#~ "was killed by the user." +#~ msgstr "" +#~ "Beh konverzie\n" +#~ " %1$s\n" +#~ "bol prerušený užívateľom."