Am Donnerstag, 18. April 2019, 14:10:37 CEST schrieb Pavel Sanda: > commit faf1f41944e315bad8a4e4c4a041934266d2206e > Author: Pavel Sanda <sa...@lyx.org> > Date: Thu Apr 18 14:16:27 2019 +0200 > > * layouttranslations - sk updates. > > Kornel I hope this was your intention (looks correct to me). > --- > lib/layouttranslations | 14 +++++++------- > 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) > > diff --git a/lib/layouttranslations b/lib/layouttranslations > index 34d3a53..01d1197 100644 > --- a/lib/layouttranslations > +++ b/lib/layouttranslations > @@ -1294,14 +1294,14 @@ Translation sk > "Fact" "Fakt" > "Graph[[mathematical]]" "Graf" > "Lemma" "Lemma" > - "List of Algorithms" "Zoznam Algoritmov" > - "List of Charts" "Zoznam Diagramov" > - "List of Graphs[[mathematical]]" "Zoznam Grafov" > - "List of Listings" "Zoznam Výpisov" > - "List of Schemes" "Zoznam Náčrtkov" > - "List of Tableaux" "Zoznam Tablov" > + "List of Algorithms" "Zoznam algoritmov" > + "List of Charts" "Zoznam diagramov" > + "List of Graphs[[mathematical]]" "Zoznam grafov" > + "List of Listings" "Zoznam výpisov" > + "List of Schemes" "Zoznam náčrtkov" > + "List of Tableaux" "Zoznam tablov" > "Listing" "Výpis" > - "Listings[[List of Listings]]" "Zoznam Výpisov" > + "Listings[[List of Listings]]" "Zoznam výpisov" > "Nomenclature[[output]]" "Nomenklatúra" > "Notation" "Notácia" > "Note" "Poznámka" >
Yes, it was my intention. BTW, I am always unsure when to really use capitalized words. Always mimicking English does not seem right. Kornel
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.