commit 16fb7ae52d751d582ee926cff93bf9fc6d8265f3 Author: Juergen Spitzmueller <sp...@lyx.org> Date: Thu Apr 4 17:17:05 2024 +0200
de.po --- po/de.gmo | Bin 653622 -> 653743 bytes po/de.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 2 files changed, 80 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 9fc86c4547..f00b3460ae 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 39ec99ea70..5438bf69e0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-03 08:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-03 09:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-04 17:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-04 17:15+0200\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller <sp...@lyx.org>\n" "Language-Team: German <lyx-d...@lists.lyx.org>\n" "Language: de\n" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "S&prache:" #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2324 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:955 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1024 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -7617,8 +7617,8 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Summary ##" msgstr "Zusammenfassung ##" -#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1823 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1838 +#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1892 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1907 msgid "Caption" msgstr "Legende" @@ -21223,7 +21223,7 @@ msgid "Insert Sortkey|k" msgstr "Sortierschlüssel einfügen|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:653 -msgid "Insert See Reference|c" +msgid "Insert See Reference|cf" msgstr "\"Siehe\"-Verweis einfügen|w" #: lib/ui/stdcontext.inc:654 @@ -35662,10 +35662,10 @@ msgstr "" "Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad." #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:733 src/frontends/qt/GuiView.cpp:844 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1931 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1935 src/frontends/qt/Menus.cpp:1939 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1943 src/frontends/qt/Menus.cpp:1947 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1951 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "%1$d%" @@ -36335,27 +36335,27 @@ msgstr "Quelltext-Vorschau" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1-Vorschau" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1582 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1584 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2122 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2128 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2130 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (extern bearbeitet)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153 msgid "&Hide Tab" msgstr "Unterfenster &verstecken" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2157 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2159 msgid "&Close Tab" msgstr "Unterfenster &schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2199 msgid "<b>The file %1 changed on disk.</b>" msgstr "<b>Die Datei %1 wurde auf der Festplatte verändert.</b>" @@ -36386,269 +36386,269 @@ msgstr "Geben Sie Zeichen zum Filtern der Absatzformatliste ein." msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (unbekannt)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:752 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:765 msgid "More...|M" msgstr "Mehr...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:834 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903 msgid "No Group" msgstr "Keine Gruppe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:864 src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:933 src/frontends/qt/Menus.cpp:934 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Weitere Rechtschreibvorschläge" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:889 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:958 msgid "Add to personal dictionary|r" msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen|ö" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:960 msgid "Ignore this occurrence|o" msgstr "An dieser Stelle ignorieren|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:962 msgid "Ignore all for this session|t" msgstr "Während dieser Sitzung ignorieren|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:895 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:964 msgid "Ignore all in this document|u" msgstr "In diesem Dokument ignorieren|D" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:972 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Entfernen aus persönlichem Wörterbuch|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:910 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:979 msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "Entfernen aus Dokument-Wörterbuch|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:940 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1009 msgid "Switch Language...|w" msgstr "Sprache wechseln...|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:954 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1023 msgid "Language|L" msgstr "Sprache|p" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:956 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1025 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Weitere Sprachen ...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1027 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1095 src/frontends/qt/Menus.cpp:1096 msgid "Hidden|H" msgstr "Versteckt|V" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1031 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1100 msgid "(No Documents Open)" msgstr "(Keine Dokumente geöffnet)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1166 msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "(Noch keine Lesezeichen gespeichert)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1206 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Andere Formate ansehen|F" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1207 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Andere Formate aktualisieren|n" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1168 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1237 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Ansehen [%1$s]|s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1169 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1238 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualisieren [%1$s]|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1354 msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "(Keine spezifischen Einfügungen definiert!)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1372 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1441 msgid "(No Document Open)" msgstr "(Kein Dokument geöffnet)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1450 msgid "Master Document" msgstr "Hauptdokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1404 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1473 msgid "Other Lists" msgstr "Andere Verzeichnisse" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1418 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1487 msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "(Leeres Inhaltsverzeichnis)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1427 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1496 msgid "Open Outliner..." msgstr "Dokumentgliederung öffnen..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1531 msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "An|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1464 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1533 msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Aus|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1466 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1535 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "Automatisch|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1547 msgid "Other Toolbars" msgstr "Andere Werkzeugleisten" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1610 msgid "Master Documents" msgstr "Hauptdokumente" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1626 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1631 msgid "Index Entry|d" msgstr "Stichwort|h" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1577 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1646 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Index: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1582 src/frontends/qt/Menus.cpp:1611 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1651 src/frontends/qt/Menus.cpp:1680 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Indexeintrag (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1697 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1642 src/insets/InsetCitation.cpp:327 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1711 src/insets/InsetCitation.cpp:327 #: src/insets/InsetCitation.cpp:457 msgid "No citations selected!" msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1691 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1760 msgid "All authors|h" msgstr "Alle Autoren|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1722 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1791 msgid "Force upper case|u" msgstr "Großschreibung erzwingen|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1805 msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Kein Textfeld in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1755 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1824 msgid "Custom..." msgstr "Benutzerdefiniert..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1900 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Legende (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1920 msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "Auf Voreinstellungen (%1$d%) zurücksetzen|V" # , c-format -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 msgid "Zoom In|I" msgstr "Größer|G" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1925 msgid "Zoom Out|O" msgstr "Kleiner|K" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1967 msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Kein Anführungszeichen in Reichweite!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930 src/frontends/qt/Menus.cpp:1934 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1938 src/frontends/qt/Menus.cpp:1942 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1999 src/frontends/qt/Menus.cpp:2003 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2007 src/frontends/qt/Menus.cpp:2011 #, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (dynamisch)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2045 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "Dynamische Anführungszeichen (%1$s) verwenden|y" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2051 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "dynamisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 src/frontends/qt/Menus.cpp:1992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2051 src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "statisch" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1984 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2053 #, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Auf Dokumentvoreinstellungen zurücksetzen (%1$s, %2$s)|o" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2060 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s, %2$s)|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2062 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "Auf Sprachvoreinstellung zurücksetzen (%1$s)|S" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2001 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2070 msgid "Change Style|y" msgstr "Stil ändern|t" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2042 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2111 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2113 #, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) oberhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050 src/frontends/qt/Menus.cpp:2063 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2119 src/frontends/qt/Menus.cpp:2132 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2149 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2052 src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2086 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2121 src/frontends/qt/Menus.cpp:2134 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2155 #, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Separierte Umgebung (%1$s) unterhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2078 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2147 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb einfügen" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2084 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2153 #, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Separierte äußere Umgebung (%1$s) unterhalb" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2402 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2471 #, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Exportiere in das Standardformat [%1$s]|E" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2759 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2825 msgid "No Action Defined!" msgstr "Keine Aktion definiert!" -- lyx-cvs mailing list lyx-cvs@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs