[EMAIL PROTECTED] wrote: > translated. It is necessary to rename the file tcvn.cdef into iso8859-1.cdef of > cause it is not very nice if we have also to write in other languages. You are confusing FOUNDRY(FAMILY) and CHARSET. Please refer to the XLFD specification. Instead of using \screen_font_roman -tcvn-.vntime \screen_font_sans -tcvn-.vnarial you have to use \screen_font_encoding tcvn-1 If Vietnamese fonts are not properly configured for your X server and if other applications depend on the incorrect setting, try fonts.alias BTW displayable characters in the regions C0 (0x00-0x1f) and C1 (0x80-0x9f) will evaporate without the following quick & dirty patch (against 1.0.4) IMHO in 1.1.x we have to have a locale aware version of LyXText::InsertStringA() In fact Kawakami's Japanization patch have something in this direction. Regards, SMiyata
--- text2.C.orig Mon Jul 5 23:11:22 1999 +++ text2.C Sat Dec 11 21:00:18 1999 @@ -2496,7 +2496,10 @@ else // no more fields to fill skip the rest break; } else if ((string[i] != 13) && - (((unsigned char) string[i] & 127) >= ' ')) { + (((unsigned char) string[i]) >= ' ' + || (string[i] >= 17 && string[i] <= 23) + || (string[i] >= 4 && string[i] <= 6) + || string[i] == 1 || string[i] == 2)) { par->InsertChar(pos,string[i]); pos++; } @@ -2511,9 +2514,12 @@ } pos = a; } - else if (string[i]!=13 && + else if ((string[i]!=13) && // Ignore unprintables - ((unsigned char) string[i] & 127) >= ' ') { + (((unsigned char) string[i]) >= ' ' + || (string[i] >= 17 && string[i] <= 23) + || (string[i] >= 4 && string[i] <= 6) + || string[i] == 1 || string[i] == 2)) { par->InsertChar(pos,string[i]); pos++; }