On 2013-03-26, Scott Kostyshak wrote: > On Tue, Mar 26, 2013 at 6:57 AM, Jean-Marc Lasgouttes ><[email protected]> wrote: >> 26/03/2013 11:54, Guenter Milde:
>>>> Can we use iconv to convert the verbatiminput file to the correct >>>> encoding when we copy it to the temporary directory? Or would that be >>>> too complicated for this minor issue? >>> The problem is that we do not know the encoding of the to-be-included >>> file. >>> (Of course we know it in this special case, but not generally.) >> Yes, it is the same problem as bibliography. > Why can't LyX ask for the file encoding of a given file? Because a text file does not have an encoding specifier. With a complete LaTeX document, one could read the argument to "inputenc", but this is preamble codes, not present in a "to-be-included" LaTeX snippet. There are ways and programs to *guess* the encoding, but this is not save and may lead to hidden errors or "random" behaviour. This is why I propose: * document the issue (for all included files!) * use the "locale encoding" for LaTeX export. Günter
