On Sun, Dec 08, 2002 at 12:40:26AM +0200, Pauli Virtanen wrote:
> 2. At least with Qt 3.0.5, uic puts trUtf8() instead of tr() in the
> source files it generates, which the sed script in
> src/frontends/qt2/ui/Makefile.am does not replace with _() as it should.
> This causes the translations of dialogs to not appear when running
> (although translatable strings are properly extracted to lyx.pot). The
> attached 'qt3-trUtf8-replace.patch' fixes this, but perhaps using the
> -tr switch of uic would be a cleaner solution (if it works with uic from
> qt2).
A ha !
Qt 2.3.1 supports uic -tr. Well spotted, this is much nicer - can you
make me a patch to use this in the makefiles and remove the sed hack ?
> 3. Currently strings like "<page>" are extracted as-is from the
> qt ui files, but appear like "<page>" in the source, which makes them
> effectively untranslatable. Ampersand entities & are handled
> explicitly in po/Makefile.in, but other entities are not, which causes
> the problem.
Do you have ideas on what to do about this ?
> 4. The strings "figure", "table", etc. in the "Type" drop down box in
> 5. In src/frontends/xforms/FormDocument.C some strings like
> 6. Xgettext guesses that the string "Select unit for width; Scale% for
Can you file issues for each separate bug on bugzilla.lyx.org under
component "translations"
> By the way, is there a reason to keep po/POTFILES.in in CVS, although it
> is automatically generated by po/Makefile.in.in?
This is the Forbidden Question !
regards
john
--
"We have now sunk to a depth at which the re-statement of the obvious is
the first duty of intelligent men."
- George Orwell