John R. Hogerhuis wrote: > I used the mappings in Hterm. > Hterm maps all m100 characters to/from utf8. > >A Unicode filter for LaddieAlpha is a good idea
Thanks for the information. I'll have a look in HTerm sources (unless you plan to implement the LaddieAlpha filter in the near future? ;o) ) If you do this, may I suggest you add a BOM character at the beginning of translated DO files? That will allow to easily test if the file is in M100 ASCII or in UTF8 (that will also be convenient to know if you need to translate a file from UTF8 to M100 ASCII before sending it back to theM100). Eric