Kira 於 0100-02-15 寫道: > 在 Tue, 15 Feb 2011 23:54:34 +0800, Rémi Verschelde > > Maybe there's some political issue about no zh_TW in the list? > > Here in Taiwan, most of the time the code is zh_TW, I have never seen > > zh-Hant-TW before...
The (glibc) locale name used here is zh_TW. I think i18n-zh_tw should be acceptable to everyone. Franklin
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
