2011/4/4 Blinov Vyacheslav <[email protected]>: > 04.04.2011 17:17, Wolfgang Bornath пишет: >> >> 2011/4/4 Franklin Weng<[email protected]>: >>> >>> Okay, so you mean that we don't need to really "mark" the file as okay or >>> not. >>> The scripts are not able to distinguish if a file is okay or not, it will >>> just automatically submit all the files. Right? >> >> I guess so. That's why only committers can commit - they know which >> files they checked. >> >> I don''t know if there is a feature to "mark" files as "finished" in >> tx - It would come in handy because one part of collaboration is that >> members of the group spend time checking already translated files for >> typos or other errors in translation. leaving such a "mark" would be >> nice and helpful. > > IIRC Lokalize can make such a "mark" in po files in each line. However, I > tested it with transifex.net, tx will dismiss this marks.
Making a mark inside the po file would not be very helpful anyway. As I said, the main use of such a comment would be for the other members of the language team. As long as there is not such a feature in Tx it may be ok for a large group (like French or German) to list the files in a wiki page and each member comments there when he has proofread one of the files. The German team has already done 100% of their translation (and so have other teams), so there is time enough for the members to focus on proofreading (before they die of boredom). This is just a "workaround idea", I'd be glad to see a better solution. -- wobo
