On Vie 23 Sep 2011 04:00:04 [email protected] escribió: > Send Mageia-i18n mailing list submissions to > [email protected] > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > [email protected] > > You can reach the person managing the list at > [email protected] > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of Mageia-i18n digest..." > > > Today's Topics: > > 1. Calling all teams (Oliver Burger) > 2. Re: Team meeting on Thursday, September 22nd (Oliver Burger) > 3. Re: Calling all teams (Yuri Chornoivan) > 4. Re: Calling all teams (Eduardo Vidal) > 5. Re: Calling all teams (Matteo) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Thu, 22 Sep 2011 20:24:38 +0200 > From: Oliver Burger <[email protected]> > To: List dedicated to internationalisation issues > <[email protected]> > Subject: [Mageia-i18n] Calling all teams > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" > > Hi all! > > It's been almost four months now since Mageia 1 was released and I'd like > to get a little feedback from all of you. > > Over the summer there wasn't all that much activity in the whole project > since many active people were on holiday or had other things on their > minds. > > Since over the time some of the teams just disappeared, I'd ask each team > to answer to this call with a bit of information. > > The first and most important thing, I hope all of you tell me, is > > We are here and we are alive! > > Then I'd like to get some feedback about team status: > > - how many people are you? > - what is your translation status? > - software (Transifex) > - web site > - blog > And please don't forget to say your teams name. > > Thanks! > > Oliver > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Thu, 22 Sep 2011 20:30:09 +0200 > From: Oliver Burger <[email protected]> > To: List dedicated to internationalisation issues > <[email protected]> > Subject: Re: [Mageia-i18n] Team meeting on Thursday, September 22nd > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: Text/Plain; charset="utf-8" > > Am Montag, 19. September 2011, 13:35:07 schrieben Sie: > > We will meet in #mageia-i18n on the Freenode IRC network as usual at > > 17.30 UTC (19.30 Paris time). > > As usual you can find the meeting logs at the meetbot page: > http://meetbot.mageia.org/mageia-i18n/2011/mageia-i18n.2011-09-22-17.39.htm > l > > > Oliver > > > ------------------------------ > > Message: 3 > Date: Thu, 22 Sep 2011 21:34:14 +0300 > From: "Yuri Chornoivan" <[email protected]> > To: "List dedicated to internationalisation issues" > <[email protected]> > Subject: Re: [Mageia-i18n] Calling all teams > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed; delsp=yes > > ???????? Thu, 22 Sep 2011 21:24:38 +0300, Oliver Burger > > <[email protected]>: > > Then I'd like to get some feedback about team status: > > - how many people are you? > > - what is your translation status? > > > > - software (Transifex) > > - web site > > - blog > > > > And please don't forget to say your teams name. > > Ukrainian (3 official members (svn accounts), seems just 1 active member). > > - software: 100%, some proofreading can be done but overall the > translation is fine mainly due to Mandriva's coordinator ;) > - web site: all but 1.0 Release notes > - blog: nobody claimed to translate it, probably it will never be > translated into Ukrainian > > > ------------------------------ > > Message: 4 > Date: Thu, 22 Sep 2011 15:30:53 -0600 > From: Eduardo Vidal <[email protected]> > To: List dedicated to internationalisation issues > <[email protected]> > Subject: Re: [Mageia-i18n] Calling all teams > Message-ID: > <CAB3epTYFkPoDCtWx3fGiyxU6XGKOSa4du1vsOgPt6W=jo2t...@mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 > > 2011/9/22 Oliver Burger <[email protected]>: > > Hi all! > > > > It's been almost four months now since Mageia 1 was released and I'd like > > to get a little feedback from all of you. > > > > Over the summer there wasn't all that much activity in the whole project > > since many active people were on holiday or had other things on their > > minds. > > > > Since over the time some of the teams just disappeared, I'd ask each team > > to answer to this call with a bit of information. > > > > The first and most important thing, I hope all of you tell me, is > > > > We are here and we are alive! > > > > Then I'd like to get some feedback about team status: > > > > - how many people are you? > > - what is your translation status? > > ? ? ? ?- software (Transifex) > > ? ? ? ?- web site > > ? ? ? ?- blog > > And please don't forget to say your teams name. > > > > Thanks! > > > > Oliver > > Hi, this is the info regarding the Spanish (Castillan) i18n team > > - 8 Active members (3 of them have transifex accounts) > - software translation: 100%, some proofreading can be done but > overall the translation is fine > - web site: only "about" page needs translation > - blog: up to date translated > > Regards. > > Eduardo Vidal > > > Hi all! > > > > It's been almost four months now since Mageia 1 was released and I'd like > > to get a little feedback from all of you. > > > > Over the summer there wasn't all that much activity in the whole project > > since many active people were on holiday or had other things on their > > minds. > > > > Since over the time some of the teams just disappeared, I'd ask each team > > to answer to this call with a bit of information. > > > > The first and most important thing, I hope all of you tell me, is > > > > We are here and we are alive! > > > > Then I'd like to get some feedback about team status: > > > > - how many people are you? > > - what is your translation status? > > > > - software (Transifex) > > - web site > > - blog > > > > And please don't forget to say your teams name. > > > > Thanks! > > > > Oliver > > Hi Oliver, > I've svn commit rights but I don't know how many people are into the > i18n italian team and I don't know where I can retrieve these informations? > > Italian (afaik: 3 members, 1 svn account, 1 "and a half" seems to be > active since March 2011) > - software: 100% > - web site: Downloads and Code of conduct are pages still to translate > or partially translated. > - blog: 100% > > Regards, Hi all!!
I'm from the spanish team (blogdrake.net - mdktrans) and all I can tell now is that in the blog (the part assigned to me) is up to date :D . About other stuff I didn't know about the progress. Greetings MichaelSOG -- Profundo Honor y Brillante gloria al Rey de Todo los Tiempos. JESÚS
