Στις 09/09/2012 16:36:13 γράψατε: >Στις 09/09/2012 16:20:19 Yuri Chornoivan έγραψε: >>написане Sun, 09 Sep 2012 15:51:44 +0300, Dimitrios Glentadakis >><[email protected]>: >> >>> Στις 09/09/2012 14:40:43 Filip Komar έγραψε: >>>> Thanks Yuri. Nice job. I think it's worth committing it in svn[1]. >>>> >>>> On 9 September 2012 14:16, Dimitrios Glentadakis <[email protected]> >>>> wrote: >>>>> But what about the already translated .lang files ? >>>>> The only way to work with po files is to run the script and translate >>>>> them again ? (i hope no :)) >>>> >>>> Dimitrios, did you miss this part of explanation? >>>>>> If you ever need to update something (.lang's were updated or you >>>>>> found a >>>>>> typo, etc.) just run >>>>>> python langpo.py >>>> >>>> >>>> >>>> I hope that someone will test this procedure some more and put it in >>>> wiki. I'm sure that this script deserve that. >>>> >>>> Best regards, >>>> Filip. >>>> >>>> [1] http://svnweb.mageia.org/soft/i18n-tools/ >>> >>> I run the script in the folder with the English .lang files, how i will >>> merge them with my existing .lang files? >>> If i run the script in the el folder nothing happens >> >> >>Attached is a one-time converter for existing translations. >> >>Run it as >> >>python translated_converter.py -l <lang_code> >> >>(Ex.: python translated_converter.py -l el) >> >>in a folder of translations. Then copy po's with their folders into /en >>folder and run >> >>python langpo.py > >Thanks Yuri, i will give a feedback later > >
In some files i have incomplete po file like the 2.lang the po file has only 1 string: # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.el.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 06:38+0200\n" "Last-Translator: Duffy Duck <[email protected]>\n" "Language-Team: el <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: 2.el.lang msgctxt "/en/2/download_index.php +188" msgid "Same + nonfree firmware" msgstr "Το ίδιο + μη ελεύθερο firmware" And in the most of the po i have only the headers. -- Dimitrios Glentadakis
