Am Freitag, 3. April 2009 01:10:48 schrieb Erik Streb del Toro:
> > Ja, es gibt den keysym dead_dasia nicht. Grundsätzlich könnte dort jeder
> > beliebige (erlaubte) Platzhalten stehen
>
> Wieso wird das immer wieder behauptet? […]
> Aktuelle Distributionen haben dead_doublegrave usw. oder werden es bald
> haben.

Erik, bitte! Nicht schon wieder. Es nützt doch nichts, ständig darauf 
hinzuweisen, dass am 25.Oktober irgend ein Entwickler dead_doublegrave 
definiert hat und dies seit März 2009 (!) in der neuen Version von xproto 
enthalten ist.
„Dein Linux ist älter als 30 Tage? Dann ist klar dass Neo bei dir nicht 
funktioniert!“

Wieder ernster werdend…
Ich werde gerne das nächste mal sagen „es gibt dead_xxxx, aber erst seit 
kurzer Zeit und darum können wir es in Neo NOCH nicht verwenden.“
Wir sollten keine keysyms definieren, die bei Anwendern Probleme sehr 
wahrscheinlich Probleme erzeugen – insbesondere nicht, weil die Zeichen für 
dead keys nur Namen sind, jedes beliebige Unicodezeichen erfüllt den selben 
Zweck und funktioniert bei allen problemlos.
Selbstverständlich werden wir das irgendwann durch den passenden keysym 
ersetzen, zu früh sollte das aber nicht passieren. Mein Linux ist 1½ Jahre 
alt – ich halte das nicht für vollkommen veraltet, aber aus dem Grund ist 
dead_dasia (und 27 weitere dead keys)
Wie lange haben wir über den fehlenden dead_stroke gesprochen – und der wurde 
schon 2006 definiert.

In etwa 2 Jahren wird sicher überall dead_doublegrave vorhanden sein – bis 
dahin muss man davon ausgehen, dass User Systeme verwenden, die vor März oder 
April 2009 veröffentlicht wurden. So lange sollte also das Unicodezeichen 
benutzt werden, das keinen funktionalen Nachteil (!) besitzt. Es ist also nur 
eine Frage der Schönheit.

Um darauf aufmerksam zu machen, dass diese Ersetzungen noch getätigt werden 
müssen, habe ich zu beiden (dasia und psili einerseits, doublegrave 
andererseits) je ein Ticket angelegt.


Gruß,
Pascal

-- 
GPG-Schlüssel-ID: 0xC237D6DE
Fingerabdruck: 14ED FAFD 0273 F505 8FD0 F7B8 E8A0 03EB C237 D6DE

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Antwort per Email an