Abhilash Raj pushed to branch master at GNU Mailman / Mailman Core


Commits:
5c6beef3 by Lens0021 at 2021-05-21T20:04:09+02:00
Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 84.9% (316 of 372 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 84.9% (316 of 372 strings)

Co-authored-by: Lens0021 <lorentz0...@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/mailman/ko/
Translation: GNU Mailman/Mailman Core

- - - - -
69fda55d by Eugenia Russell at 2021-05-21T20:04:10+02:00
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 0.8% (3 of 372 strings)

Co-authored-by: Eugenia Russell <eugenia.russell2...@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/mailman/el/
Translation: GNU Mailman/Mailman Core

- - - - -
3cf67d79 by Abhilash Raj at 2021-05-21T18:25:00+00:00
Merge branch 'weblate-gnu-mailman-mailman' into 'master'

Translations update from Weblate

See merge request mailman/mailman!862
- - - - -


2 changed files:

- src/mailman/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
- src/mailman/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po


Changes:

=====================================
src/mailman/messages/el/LC_MESSAGES/mailman.po
=====================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-11 14:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-04 22:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugenia Russell <eugenia.russell2...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/";
 "mailman/el/>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/mailman/app/moderator.py:119 src/mailman/app/moderator.py:228 
src/mailman/rest/sub_moderation.py:113
 msgid "[No reason given]"
-msgstr ""
+msgstr "[Δεν εδόθη λόγος]"
 
 #: src/mailman/app/moderator.py:166
 msgid "Forward of moderated message"


=====================================
src/mailman/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
=====================================
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-11 14:46-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-19 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: ParkSeongSoo <syv...@naver.com>\n"
-"Language-Team: Korean 
<https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/mailman/ko/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-19 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: Lens0021 <lorentz0...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/";
+"mailman/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 #: src/mailman/app/bounces.py:73 src/mailman/app/moderator.py:84
 #: src/mailman/chains/hold.py:162 src/mailman/handlers/acknowledge.py:56
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "[이유 없음]"
 
 #: src/mailman/app/moderator.py:166
 msgid "Forward of moderated message"
-msgstr "중재 된 메시지 전달"
+msgstr "관리 조정된 메시지 전달"
 
 #: src/mailman/app/moderator.py:195
 msgid "New unsubscription request from $mlist.display_name by $email"
@@ -89,19 +90,18 @@ msgid "$mlist.display_name subscription notification"
 msgstr "$ mlist.display_name 구독 알림"
 
 #: src/mailman/app/notifications.py:136
-#, fuzzy
 msgid "$member's subscription disabled on $mlist.display_name"
-msgstr "$ email을 통한 $ mlist.display_name의 새로운 구독 취소 요청"
+msgstr "$mlist.display_name에서 $member의 구독이 취소됨"
 
 #: src/mailman/app/notifications.py:157
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid "$member unsubscribed from ${mlist.display_name} mailing list due to 
bounces"
-msgstr "$ mlist.display_name 메일 링리스트에서 탈퇴했습니다"
+msgstr "바운스로 인해 ${mlist.display_name} 메일링 목록에서 $member 구독 취소"
 
 #: src/mailman/app/notifications.py:184
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
 msgid "Your subscription for ${mlist.display_name} mailing list has been 
disabled"
-msgstr "$ mlist.display_name 메일 링리스트에서 탈퇴했습니다"
+msgstr "${mlist.display_name} 메일링 목록에 대한 구독이 비활성화되었습니다"
 
 #: src/mailman/app/subscriptions.py:310
 msgid "New subscription request to $self.mlist.display_name from 
$self.address.email"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "$ self.address.email에서 $ self.mlist.display_name에 
대한 새로운
 
 #: src/mailman/app/subscriptions.py:597
 msgid "You have been invited to join the $event.mlist.fqdn_listname mailing 
list."
-msgstr ""
+msgstr "$event.mlist.fqdn_listname 메일링 목록에 가입하도록 초대받았습니다."
 
 #: src/mailman/app/subscriptions.py:600
 msgid "Your confirmation is needed to leave the $event.mlist.fqdn_listname 
mailing list."
-msgstr ""
+msgstr "$event.mlist.fqdn_listname 메일링 목록을 떠나려면 확인이 필요합니다."
 
 #: src/mailman/app/subscriptions.py:604
 msgid "Your confirmation is needed to join the $event.mlist.fqdn_listname 
mailing list."
-msgstr ""
+msgstr "$event.mlist.fqdn_listname 메일링 목록에 가입하려면 확인이 필요합니다."
 
 #: src/mailman/bin/mailman.py:101 src/mailman/bin/master.py:515
 #: src/mailman/bin/runner.py:96
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "이미 가입 (건너 뛰기) : $ email"
 #: src/mailman/commands/cli_addmembers.py:100
 #: src/mailman/commands/cli_syncmembers.py:81
 msgid "Membership is banned (skipping): $email"
-msgstr ""
+msgstr "멤버십이 금지됨 (건너뜀): $email"
 
 #: src/mailman/commands/cli_addmembers.py:106
 msgid ""



View it on GitLab: 
https://gitlab.com/mailman/mailman/-/compare/91a2a8474d4807c683c6e4ccbcca728043a4a5a2...3cf67d79f070038103e7212398e6cf4ed21b04e2

-- 
View it on GitLab: 
https://gitlab.com/mailman/mailman/-/compare/91a2a8474d4807c683c6e4ccbcca728043a4a5a2...3cf67d79f070038103e7212398e6cf4ed21b04e2
You're receiving this email because of your account on gitlab.com.


_______________________________________________
Mailman-checkins mailing list -- mailman-checkins@python.org
To unsubscribe send an email to mailman-checkins-le...@python.org
https://mail.python.org/mailman3/lists/mailman-checkins.python.org/
Member address: arch...@jab.org

Reply via email to