On Fri, Feb 15, 2013 at 10:43 AM, Donald Whytock <dwhyt...@gmail.com> wrote:
> Up-front disclaimer: These comments are not meant to be negative, but
> do reflect my ignorance of the event.  I'm asking the questions
> because I honestly don't know the answers.  No disrespect intended.
>

Thanks.  I did some usage editing  I also added the Wikipedia links,
though I'd encourage translators to identify native language pages for
these topics, where they exist.

-Rob


> "the way of Bangladeshi people give" -> "the way that Bangladeshi people give"
> or perhaps "how Bangladeshi people give"
> or "the way of Bangladeshi people to give"
>
> "In every town of Bangladesh has Language Martyr's Monument" -> "Every
> town of Bangladesh has a Language Martyr's Monument"
> or perhaps "In every town of Bangladesh there is a Language Martyr's Monument"
> But just to confirm...does that mean there's a monument in every town,
> or does every town honor Language Movement Day?
>
> "There are more than one Language Martyr's Monument in USA, UK, Italy
> and many other countries."
> Again, not sure if this refers to an actual monument or celebration of
> the event.  And is the intent to say that US, UK, Italy and many other
> countries have monuments, or that each of them has more than one?
> Possible alternative: "There are Language Martyr's Monuments in the
> USA, UK, Italy and many other countries."
>
> "not only in February 21 but also in other days" -> "not only on
> February 21 but also on other days"
>
> "As volunteer-run,  non-profit organization" -> "As a volunteer-run,
> non-profit organization"
>
> Don
>
> On Fri, Feb 15, 2013 at 7:46 AM, Rob Weir <robw...@apache.org> wrote:
>> https://blogs.apache.org/preview/OOo/?previewEntry=international_mother_language_day_2013
>>
>> Thanks to Khan for the background information and Robin for the logo design.
>>
>> 1. Proofreading is always appreciated.
>>
>> 2. Robin, maybe you could make a version of the logo with transparent
>> background rather than white?
>>
>> 3. Since we are commemorating International Mother Language Day,
>> translations of the blog post are most welcome.  If you can send me a
>> translation by end of day Tuesday I can add it to the post.  Or if you
>> host a translation externally we can link to it.
>>
>> 4. I plan on posting on Wednesday afternoon, New York time, so we
>> cover February 21st across all time zones.
>>
>> Thanks!
>>
>> -Rob

Reply via email to