Hello!

I keep receiving private messages about bugs in Midnight Commander because
people cannot send them to the lists.

I just found in the comments on freshmeat.net that my changes preventing
cons.saver from being installed setuid cause trouble for many users.

It's a shame (for us, of course!) that nobody of them could find this
mailing list and that they had to resort to personal e-mail and comments
on freshmeat.net to reach the developers.

Mailing lists "mc", "mc-devel" and "mc-bugs" don't exist anymore.
Majordomo knows only the following MC-related lists:

  mc-announce          Announcements of new version of the Commander.
  mc-chat              Social chat between mc-related-friends
  mc-digest
  mc-patches           Patches by mail (also on the ftp site).
  mc2                  Discussion on the Midnight Commander file manager
  mc2-devel            Developers discussion on the Midnight Commander.

I'm going to change "mc" to "mc2", "mc-devel" and "mc-bugs" to "mc2-devel"
and "roxanne.nuclecu.unam.mx" to "nuclecu.unam.mx" (the later doesn't
apply to the personal addresses).

Unfortunately, "mc-bugs" is present in many *.po files, so I'll have to
fix them all.

I'm also updating the download address in FAQ.

-- 
Regards,
Pavel Roskin
--- FAQ
+++ FAQ
@@ -197,13 +197,10 @@
    
 1.6 Where can I get Midnight Commander?
 
-   See http://www.gnome.org/mc/download.html. There are about seventy
-   download sites. Note that the newest files might not be present on all
-   the download sites yet.
-   
-   In short: the main site is ftp://ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local/ and
-   the sunsite.unc.edu mirrors have MC in the
-   /pub/Linux/utils/file/managers/mc directory.
+   The main site is ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/stable/sources/mc/
+
+   For older versions and precompiled binaries see
+   http://www.gnome.org/mc/download.html
    
 1.7 I don't have FTP access. Where can I get MC?
 
@@ -860,8 +857,8 @@
    You might first want to get the newest development version to see if
    the bug is fixed or the feature is added already.
    
-   Send your report/request to [EMAIL PROTECTED] or
-   [EMAIL PROTECTED] These mailing lists are the most certain
+   Send your report/request to [EMAIL PROTECTED] or
+   [EMAIL PROTECTED] These mailing lists are the most certain
    way to contact the developers. Remember to mention if you are not on
    the mailing list to make sure that you will receive a copy of replies.
    
@@ -889,7 +886,7 @@
 9.4 How can I join the development?
 
    To join the development just code the feature you want to add and send
-   your patch for inclusion. Email address is [EMAIL PROTECTED]
+   your patch for inclusion. Email address is [EMAIL PROTECTED]
    Before you start coding check the latest development version. It might
    be that your feature has already been implemented.
    
@@ -910,13 +907,13 @@
    fixed in the new versions.
    
    If you still can't find an answer, post your question to the Midnight
-   Commander mailing list. Its address is [EMAIL PROTECTED]
+   Commander mailing list. Its address is [EMAIL PROTECTED]
    
 10.2 What mailing lists are there for Midnight Commander?
 
    Following mailing lists discuss about Midnight Commander:
    
-   mc
+   mc2
           General discussion of the Midnight Commander
           
    mc-digest
@@ -928,14 +925,14 @@
    mc-patches
           The latest Commander patches
           
-   mc-devel
+   mc2-devel
           Technical development discussion
           
    mc-chat
           Non-MC related chatting by the developers (contact Miguel to
           subscribe)
           
-   To subscribe, send e-mail to [EMAIL PROTECTED] with
+   To subscribe, send e-mail to [EMAIL PROTECTED] with
    the following line in the body of the message:
 
     subscribe <list-name> [optional-address]
@@ -979,7 +976,7 @@
 
    Send your comments about this document to [EMAIL PROTECTED]
    
-   Send your comments about the Midnight Commander to [EMAIL PROTECTED]
+   Send your comments about the Midnight Commander to [EMAIL PROTECTED]
    
 11.4 Disclaimer and copyright
 
--- INSTALL
+++ INSTALL
@@ -325,8 +325,8 @@
 mc-announce: Announcements of new version of the Midnight Commander.
 mc-digest:   Digest version of the mc list.
 mc-patches:  Patches by mail (also on the ftp site).
-mc:          Discussion on the Midnight Commander file manager.
-mc-devel:    For discussion between the developers of the program.
+mc2:         Discussion on the Midnight Commander file manager.
+mc2-devel:   For discussion between the developers of the program.
 
 to subscribe to the mailing lists, send a message to:
 
--- MAINTAINERS
+++ MAINTAINERS
@@ -1 +1 @@
-Email: [EMAIL PROTECTED]
+Email: [EMAIL PROTECTED]
--- README
+++ README
@@ -124,7 +124,7 @@
 There is a mailing list for discussion on enhancing the program, future
 directions and announcements; if you want to subscribe, send mail to:
 
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
 
 There is a WWW page for the Midnight Commander at http://www.gnome.org/mc.
 
@@ -143,7 +143,7 @@
 
 or if it would benefit more people, to the mailing list:
 
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
 
 Help develop and enhance free software.
 
@@ -196,7 +196,7 @@
 ------------------
 
 Please, send a detailed description of your problem to the
[EMAIL PROTECTED] address.
[EMAIL PROTECTED] address.
 
 Include the version of the program, the operating system that you are
 using, the compiler and compiler flags used to compile the program (if
--- doc/mc.1.in
+++ doc/mc.1.in
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 remains to be done.
 .PP
 If you want to report a problem with the program, please send mail to
-this address: [EMAIL PROTECTED]
+this address: [EMAIL PROTECTED]
 .PP
 Provide a detailed description of the bug, the version of the program
 you are running (mc -V display this information), the operating system
--- gnome/gmc-window.c
+++ gnome/gmc-window.c
@@ -61,7 +61,7 @@ about_dialog (GtkWidget *widget, gpointe
        const gchar *authors[] = {
                "The Midnight Commander Team",
                "http://www.gnome.org/mc",
-               "Bug reports:  [EMAIL PROTECTED]",
+               "Bug reports:  [EMAIL PROTECTED]",
                NULL
        };
 
--- lib/README.xterm
+++ lib/README.xterm
@@ -102,7 +102,7 @@
 
 Please, if you find any problems or errors in this stuff, let me know by
 e-mail to 
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
 
 
 
--- lib/mc.ext.in
+++ lib/mc.ext.in
@@ -96,7 +96,7 @@
 #
 # Any handy entries you develop for you are always welcome, if it has
 # wider usage than on one system. You can send your modifications to
-# via email to [EMAIL PROTECTED]
+# via email to [EMAIL PROTECTED]
 
 
 ### Changes ###
--- lib/mc.hint.cs
+++ lib/mc.hint.cs
@@ -9,7 +9,7 @@
 Tip: Pokud Vá¹ terminál nezní nebo nemá funkèní klávesy, pou¾ijte Esc+èíslo.
 Tip: Domácí stránka programu Midnight Commander je na http://www.gnome.org/mc/
 Tip: Poslední verze programu Midnight Commander je na 
ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-Tip: Zprávy o chybách posílejte na [EMAIL PROTECTED] (anglicky).
+Tip: Zprávy o chybách posílejte na [EMAIL PROTECTED] (anglicky).
 Tip: Pomocí klávesy Tab zmìníte aktuální panel.
 Tip: Stiskem Enter na souboru .tar nebo .tar.gz si prohlédnete obsah.
 Tip: Existuje také manuálová stránka [mc(1)].
--- lib/mc.hint.es
+++ lib/mc.hint.es
@@ -10,7 +10,7 @@
 Ayudita: Si no funcionan las teclas de función, ESC+número sirve.
 Ayudita: El WWW del Midnight Commander está en http://www.gnome.org/mc/
 Ayudita: La última versión de MC en ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-Ayudita: Comunique cualquier defecto a [EMAIL PROTECTED]
+Ayudita: Comunique cualquier defecto a [EMAIL PROTECTED]
 Ayudita: El sitio oficial del Midnight Commander es http://www.gnome.org/mc/
 Ayudita: El tabulador cambia de panel.
 Ayudita: ¡El mejor VFS! Al <entrar> en un archivo comprimido se ve su contenido.
--- lib/mc.hint.it
+++ lib/mc.hint.it
@@ -9,7 +9,7 @@
 Dritta: Se al tuo terminale mancano i tasti funzione usa ESC+numero tasto.
 Dritta: L'URL del Midnight Commander è: http://www.gnome.org/mc/
 Dritta: L'ultima versione di mc è in: ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-Dritta: Prego spedire i bug report a [EMAIL PROTECTED]
+Dritta: Prego spedire i bug report a [EMAIL PROTECTED]
 Dritta: La home page del Midnight Commander: http://www.gnome.org/mc
 Dritta: Tab cambia il pannello corrente.
 Dritta: Magico VFS: premi invio su un file tar per esaminarne il contenuto.
--- lib/mc.hint.pl
+++ lib/mc.hint.pl
@@ -9,7 +9,7 @@
 Porada: Je¶li w twoim terminalu brak klawiszy funkcyjnych, u¿yj Esc+numer.
 Porada: Witryna Midnight Commandera jest pod adresem http://www.gnome.org/mc/
 Porada: Najnowsza wersja MC pod adresem ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-Porada: Opis b³êdów (w jêzyku angielskim) wysy³aj na [EMAIL PROTECTED]
+Porada: Opis b³êdów (w jêzyku angielskim) wysy³aj na [EMAIL PROTECTED]
 Porada: Strona domowa Midnight Commandera pod adresem http://www.gnome.org/mc
 Porada: Za pomoc± klawisza Tab zmienia siê bie¿±cy panel.
 Porada: VFS: naci¶nij Enter na archiwum tar, aby obejrzeæ jego zawarto¶æ.
--- lib/mc.hint.ru
+++ lib/mc.hint.ru
@@ -9,7 +9,7 @@
 óÏ×ÅÔ: åÓÌÉ ×ÁÛ ÔÅÒÍÉÎÁÌ ÂÅÚ ÆÕÎËÃ. ËÌÁ×ÉÛ, ×ÁÍ ÐÏÍÏÖÅÔ ESC+ÞÉÓÌ. ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ.
 óÏ×ÅÔ: óÁÊÔ Midnight Commander × éÎÔÅÒÎÅÔÅ: http://www.gnome.org/mc/
 óÏ×ÅÔ: ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ×ÅÒÓÉÑ Commander ÄÏÓÔÕÐÎÁ: ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-óÏ×ÅÔ: ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÛÌÉÔÅ ÌÀÂÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÎÁ [EMAIL PROTECTED]
+óÏ×ÅÔ: ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÛÌÉÔÅ ÌÀÂÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÎÁ [EMAIL PROTECTED]
 óÏ×ÅÔ: äÏÍÁÛÎÑÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ Midnight Commander: http://www.gnome.org/mc
 óÏ×ÅÔ: Tab ÓÍÅÎÑÅÔ ÔÅËÕÝÕÀ ÐÁÎÅÌØ.
 óÏ×ÅÔ: õÄÏÂÓÔ×Ï ÷æó: ÎÁÖÁÔØ Enter ÎÁ ÆÁÊÌÅ TAR ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÅÇÏ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ.
--- lib/mc.hint
+++ lib/mc.hint
@@ -9,7 +9,7 @@
 Hint: If your terminal lacks functions keys, use the ESC+number sequence.
 Hint: There is a Midnight Commander URL: http://www.gnome.org/mc/
 Hint: The latest version of the Commander is in: 
ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/mc
-Hint: Please send any bug reports to [EMAIL PROTECTED]
+Hint: Please send any bug reports to [EMAIL PROTECTED]
 Hint: Midnight Commander home site: http://www.gnome.org/mc
 Hint: Tab changes your current panel.
 Hint: VFS coolness: tap enter on a tar file to examine its contents.
--- lib/mc.hlp.hu
+++ lib/mc.hlp.hu
@@ -2932,7 +2932,7 @@
 
 Ha a programmal kapcsolatos problémád van, akkor azt küld
 el az alábbi levélcímre:
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
 
 Gondoskodj arról, hogy tartalmazza a hiba minél pontosabb
 meghatározását, a futtatott program verziószámát (az
--- po/az.po
+++ po/az.po
@@ -5601,12 +5601,12 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Lütfən xəta raportlarını (`mc -V'nin çıxışları daxil olmaq "
 "üzərə)\n"
-"[EMAIL PROTECTED] ünvanına göndərin\n"
+"[EMAIL PROTECTED] ünvanına göndərin\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/ca.po
+++ po/ca.po
@@ -5606,12 +5606,12 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Si us plau envieu qualsevol informació sobre errors (incloent la sortida de "
 "'mc -V')\n"
-"a [EMAIL PROTECTED]\n"
+"a [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/cs.po
+++ po/cs.po
@@ -5580,7 +5580,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/da.po
+++ po/da.po
@@ -5568,11 +5568,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Venligst send fejlrapporter (inkluderet udskrift af `mc -V')\n"
-"til [EMAIL PROTECTED]\n"
+"til [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/de.po
+++ po/de.po
@@ -5573,11 +5573,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Bitte senden Sie alle Fehlerberichte zusammen mit der Ausgabe von `mc -V'\n"
-"an [EMAIL PROTECTED]\n"
+"an [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/el.po
+++ po/el.po
@@ -5377,7 +5377,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/es.po
+++ po/es.po
@@ -5560,10 +5560,10 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Si detecta algún fallo puede comunicarlo a [EMAIL PROTECTED]\n"
+"Si detecta algún fallo puede comunicarlo a [EMAIL PROTECTED]\n"
 "incluyendo la descripción obtenida con `mc -V'.\n"
 
 #: src/main.c:2544
--- po/es_ES.po
+++ po/es_ES.po
@@ -5560,10 +5560,10 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Si detecta algún fallo puede comunicarlo a [EMAIL PROTECTED]\n"
+"Si detecta algún fallo puede comunicarlo a [EMAIL PROTECTED]\n"
 "incluyendo la descripción obtenida con `mc -V'.\n"
 
 #: src/main.c:2544
--- po/fi.po
+++ po/fi.po
@@ -5487,7 +5487,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/fr.po
+++ po/fr.po
@@ -5592,11 +5592,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Envoyer vos rapports d'anomalies (incluant la sortie de `mc -V')\n"
-"à [EMAIL PROTECTED]\n"
+"à [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/hu.po
+++ po/hu.po
@@ -6823,11 +6823,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Hibajelentéseket (az `mc -V' kimenetét is mellékelve) a következõ\n"
-"címre várunk: [EMAIL PROTECTED]\n"
+"címre várunk: [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 # src/main.c:2538
 #: src/main.c:2544
--- po/it.po
+++ po/it.po
@@ -5569,11 +5569,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Prego spedire rapporti su bug (inclusa l'uscita di `mc -V')\n"
-"a [EMAIL PROTECTED]\n"
+"a [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/ja.po
+++ po/ja.po
@@ -5558,10 +5558,10 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"ÉÔ¶ñ¹çÊó¹ð¤ò ('mc -V' ¤Î½ÐÎϤò´Þ¤á¤Æ) [EMAIL PROTECTED]\n"
+"ÉÔ¶ñ¹çÊó¹ð¤ò ('mc -V' ¤Î½ÐÎϤò´Þ¤á¤Æ) [EMAIL PROTECTED]\n"
 "¤Þ¤ÇÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
 
 #: src/main.c:2544
--- po/ko.po
+++ po/ko.po
@@ -5551,11 +5551,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "¹ö±× ·¹Æ÷Æ® (`mc -V'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ Æ÷ÇÔ)¸¦\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]·Î º¸³»ÁÖ¼¼¿ä\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]·Î º¸³»ÁÖ¼¼¿ä\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/lv.po
+++ po/lv.po
@@ -5380,7 +5380,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/nl.po
+++ po/nl.po
@@ -5592,7 +5592,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/no.po
+++ po/no.po
@@ -5558,11 +5558,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Vennligst send feilrapporter (inkludert utskrift av `mc -V')\n"
-"til [EMAIL PROTECTED]\n"
+"til [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/pl.po
+++ po/pl.po
@@ -5562,11 +5562,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Wszelkie komunikaty o b³êdach (wraz z tre¶ciê `mc -V')\n"
-"wysy³aj na adres [EMAIL PROTECTED]\n"
+"wysy³aj na adres [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/pt_BR.po
+++ po/pt_BR.po
@@ -6726,12 +6726,12 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Por favor envie qualquer relatório de problemas (incluindo a saída de 'mn - "
 "V')\n"
-"a [EMAIL PROTECTED]\n"
+"a [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/ro.po
+++ po/ro.po
@@ -5582,12 +5582,12 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Vã rugãm semnalaþi orice eroare (inclusiv ale rezultatului comenzii 'mc "
 "-V')\n"
-"la adresa [EMAIL PROTECTED] Pentru sugestii privind traducerea\n"
+"la adresa [EMAIL PROTECTED] Pentru sugestii privind traducerea\n"
 "scrieþi la adresa [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
--- po/ru.po
+++ po/ru.po
@@ -5568,11 +5568,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÓÙÌÁÊÔÅ ÌÀÂÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ (×ËÌÀÞÁÑ ×Ù×ÏÄ 'mc -V')\n"
-"ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ [EMAIL PROTECTED]\n"
+"ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/sk.po
+++ po/sk.po
@@ -5561,11 +5561,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Správy o chybách posielajte (vrátane výpisu `mc -V')\n"
-"na adresu [EMAIL PROTECTED]\n"
+"na adresu [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/sl.po
+++ po/sl.po
@@ -5565,11 +5565,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Prosimo po¹ljite poroèila o hro¹èih (vkljuèite izpis `mc -V')\n"
-"na [EMAIL PROTECTED]\n"
+"na [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/sv.po
+++ po/sv.po
@@ -5645,11 +5645,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Skicka felrapporter (ta med utdata från \"mc -V\") till\n"
-"[EMAIL PROTECTED] och kommentarer på översättningen till [EMAIL PROTECTED]\n"
+"[EMAIL PROTECTED] och kommentarer på översättningen till [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/ta.po
+++ po/ta.po
@@ -5381,7 +5381,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/tr.po
+++ po/tr.po
@@ -5561,11 +5561,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen, `mc -V' çýktýsýný da içeren bir hata raporunu\n"
-"[EMAIL PROTECTED] adresine gönderiniz\n"
+"[EMAIL PROTECTED] adresine gönderiniz\n"
 
 #: src/main.c:2544
 msgid ""
--- po/uk.po
+++ po/uk.po
@@ -5432,7 +5432,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/wa.po
+++ po/wa.po
@@ -5548,7 +5548,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/zh_CN.GB2312.po
+++ po/zh_CN.GB2312.po
@@ -5700,7 +5700,7 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main.c:2544
--- po/zh_TW.Big5.po
+++ po/zh_TW.Big5.po
@@ -7198,11 +7198,11 @@
 msgid ""
 "\n"
 "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-"to [EMAIL PROTECTED]\n"
+"to [EMAIL PROTECTED]\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "½Ð±N¯äÂΦ^³ø (¥]§t `mc -V' ªº¿é¥X)\n"
-"µ¹ [EMAIL PROTECTED]\n"
+"µ¹ [EMAIL PROTECTED]\n"
 
 # src/main.c:2544

 #: src/main.c:2544
--- src/main.c
+++ src/main.c
@@ -2527,7 +2527,7 @@ print_mc_usage (void)
 #endif
     N_("\n"
        "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
-       "to [EMAIL PROTECTED]\n"),
+       "to [EMAIL PROTECTED]\n"),
     NULL    
     };
 

Reply via email to