jenkins-bot has submitted this change and it was merged. ( https://gerrit.wikimedia.org/r/360796 )
Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ...................................................................... Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: Iaffe7a0efb7f706195a54dad63824f25c8d52bb6 --- M app/src/main/res/values-ast/strings.xml M app/src/main/res/values-eu/strings.xml M app/src/main/res/values-iw/strings.xml M app/src/main/res/values-ja/strings.xml M app/src/main/res/values-pl/strings.xml M app/src/main/res/values-sah/strings.xml 6 files changed, 62 insertions(+), 6 deletions(-) Approvals: Dbrant: Looks good to me, approved jenkins-bot: Verified diff --git a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml index e4f5def..2ab50a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ast/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ast/strings.xml @@ -100,6 +100,7 @@ <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Les contraseñes nun casen</string> <string name="create_account_email_error">Direición de corréu inválida</string> <string name="create_account_username_error">Hai caráuteres inválidos nel nome d\'usuariu</string> + <string name="create_account_password_error">La contraseña ye inválida</string> <string name="create_account_generic_error">Nun pudo crease la cuenta</string> <string name="create_account_next">Siguiente</string> <string name="create_account_button">Crear una cuenta</string> @@ -120,6 +121,9 @@ <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Algamando vista previa...</string> <string name="send_feedback">Unviar comentariu sobro la app</string> <string name="create_account_account_created_toast">¡Cuenta creada!</string> + <string name="preferences_heading_storage_and_syncing">Almacenamientu y sincronización</string> + <string name="preference_title_sync_reading_lists">Sincronizar llistes de llectura</string> + <string name="preference_summary_sync_reading_lists">Permitir que Wikimedia sincronice les llistes de llectura al aniciar sesión</string> <string name="preferences_privacy_settings_heading">Intimidá</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Unviar informes d\'usu</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permite a Wikimedia collechar información tocante a cómo uses la app p\'ameyorala</string> @@ -314,6 +318,12 @@ <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline">Quitar de les llistes sin conexón</string> <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_title">L\'artículu apaez en delles llistes</string> <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_message">%s yá nun tará disponible sin conexón pa nenguna llista de llectura:</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_title">Ta desactivada la sincronización de llistes de llectura</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_text">Les llistes de llectura de la to cuenta de Wikipedia pueden sincronizase si lo permites na configuración de l\'aplicación.</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_action">Activar</string> + <string name="reading_list_login_reminder_title">Sincronizar llistes de llectura</string> + <string name="reading_list_login_reminder_text">Agora les tos llistes de llectura pueden guardase na cuenta de Wikipedia. Sólo anicia sesión cola to cuenta, y les llistes de llectura van sincronizase automáticamente.</string> + <string name="reading_lists_confirm_remote_delete">Esto desaniciará del almacenamientu remotu cualquier llista de llectura sincronizada con anterioidá. ¿Siguir?</string> <string name="user_option_sync_label">Preferencies</string> <string name="notification_button_view_user">Falar col usuariu</string> <string name="notification_talk_title">Mensaxe nuevu en Wikipedia</string> diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index a4178a9..7625b9e 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -7,6 +7,7 @@ <string name="yes">Bai</string> <string name="no">Ez</string> <string name="search_hint">Bilatu Wikipedian</string> + <string name="search_hint_search_history">Bilatu historia</string> <string name="nav_item_history">Historia</string> <string name="error_network_error">Ezin izan da Internetera konektatu.</string> <string name="page_error_retry">Saiatu berriro</string> @@ -76,8 +77,8 @@ <string name="login_success_toast">Saio hasiera egina!</string> <string name="preference_title_logout">Saioa itxi</string> <string name="toast_logout_complete">Saioa itxita</string> - <string name="history_empty_title" fuzzy="true">Ez dauge azkenaldiko orririk hemen!</string> - <string name="history_empty_message" fuzzy="true">Ziurenik guztiak ezabatu dituzu. Orrialde batera zoazen hurrengoan hemendik berreskura ditzakezu.</string> + <string name="history_empty_title">Ez dago azkenaldian ikusitako orririk!</string> + <string name="history_empty_message">Egin hemen irakurri duzunaren jarraipena.</string> <string name="delete_selected_history">Ezabatu</string> <string name="wp_stylized"><big>W</big>IKIPEDI<big>A</big></string> <string name="create_account_username_hint">Erabiltzaile izena</string> @@ -201,7 +202,10 @@ <string name="button_get_directions">Helbidea lortu</string> <string name="preference_title_show_link_previews">Lotura aurreikuspenak erakutsi</string> <string name="nav_item_donate">Wikipedia Lagundu</string> + <string name="location_service_disabled">Kokapen zerbitzuak desgaituak daude.</string> <string name="enable_location_service">Gaitu</string> + <string name="location_permissions_enable_prompt">Gaitu kokapen baimenak zure gertukoak ikusteko.</string> + <string name="view_link_preview_error_button_dismiss">Utzi</string> <string name="view_wiki_error_message_offline">Ezin izan da Internetera konektatu</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Utzi</string> <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Beti bidali</string> @@ -228,18 +232,23 @@ <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Izenen arabera antolatu (alderantzizkoa)</string> <string name="reading_list_sort_by_recent">Berrienetik zaharrenara ordenatu</string> <string name="reading_list_sort_by_recent_desc">Zaharrenetik berrienera ordenatu</string> - <string name="reading_list_menu_delete" fuzzy="true">Ezabatu irakurketa zerrenda</string> + <string name="reading_list_menu_delete">Ezabatu zerrenda</string> + <string name="reading_list_menu_rename">Izena aldatu</string> + <string name="reading_list_menu_edit_description">Aldatu deskribapena</string> <string name="reading_list_name_sample">Nire irakurketa zerrenda</string> <string name="reading_list_name_hint">Zerrenda honen izena</string> <string name="reading_list_description_hint">Deskribapena (aukerakoa)</string> <string name="reading_list_item_deleted">%s zerrendatik kendu da</string> <string name="reading_list_item_delete_undo">Desegin</string> <string name="reading_list_deleted">%s ezabatua</string> + <string name="reading_lists_empty">Irakurketa zerrendarik oraindik ez</string> + <string name="reading_lists_empty_message">Gorde artikuluak irakurketa zerrenda beranduago ikus ditzazun, nahiz eta offline irakurtzeko ere.</string> <string name="reading_lists_onboarding_for_example">Adibidez</string> <string name="reading_lists_onboarding_example1">Bisitatu beharreko lekuak</string> <string name="reading_lists_onboarding_example2">Animaliarik gogokoenak</string> <string name="reading_lists_onboarding_example3">Espazioa!</string> <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Ulertu dut</string> + <string name="reading_list_no_description">Deskribapenik ez...</string> <string name="reading_list_article_offline">Erabilgarri lineaz kanpo</string> <string name="reading_list_add_to_other_list">Gehitu beste irakurketa-zerrenda batera</string> <string name="reading_list_remove_from_list">Kendu %s-tik</string> @@ -249,7 +258,11 @@ <string name="notification_talk_title">Mezu berria Wikipedian</string> <string name="notification_thanks_title">Eskerrak eman dizkizute!</string> <string name="view_continue_reading_card_title">Irakurtzen jarraitu</string> + <string name="view_random_card_title">Ausazkoa</string> + <string name="view_random_card_subtitle">Irakurri Wikipediako ausazko artikulu bat</string> <string name="view_main_page_card_title">Gaur Wikipedian</string> + <string name="view_main_page_card_subtitle">Azala %s(e)an</string> + <string name="view_featured_image_card_title">Eguneko irudia</string> <string name="view_featured_image_card_download">Deskargatu</string> <string name="menu_feed_card_dismiss">Txartel hau ezkutatu</string> <string name="menu_feed_overflow_label">Aukera gehiago</string> @@ -266,11 +279,13 @@ <string name="view_announcement_card_negative_action">Ez, eskerrik asko</string> <string name="description_edit_text_hint">Izenburuaren deskribapena</string> <string name="description_edit_save">Argitaratu</string> + <string name="description_edit_edit_description">Aldatu deskribapena</string> <string name="description_edit_cancel_hint">Utzi</string> <string name="description_edit_help_about_wikidata">Wikidatari buruz</string> <string name="description_edit_success_saved">Deskribapea argiraratu da!</string> <string name="description_edit_success_done">Egina</string> <string name="description_edit_success_did_you_know">Ba al zenekien?</string> + <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Izenburuaren deskribapenak</string> <string name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Jarraitu</string> <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Labur mantendu</string> <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Ideala, lerro bakarra, bi eta hamabi hitz artean</string> diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index ab28470..b6c030a 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -317,6 +317,12 @@ <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline">הסרה מקריאה ללא חיבור לרשת</string> <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_title">הערך מופיע במספר רשימות</string> <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_message">הערך %s לא יהיה זמין מחוץ לרשת בכל רשימות הקריאה:</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_title">סנכרון רשימות מעקב כבוי</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_text">רשימות המעקב יסונכרנו לחשבון הוויקיפדיה שלך אם תאשר סנכרון בהגדרות האפליקציה</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_action">הדלק</string> + <string name="reading_list_login_reminder_title">סנכרן רשימות קריאה</string> + <string name="reading_list_login_reminder_text">רשימות המעקב יישמרו לחשבון הוויקיפדיה שלך. כשתיכנסו לחשבונכם, הן יסונכרנו באופן אוטומטי</string> + <string name="reading_lists_confirm_remote_delete">זה ימחק כל רשימות מעקב מסונכרנות קודמות מהזיכרון בשליטה מרחוק. האם ברצונך להמשיך?</string> <string name="user_option_sync_label">העדפות</string> <string name="notification_button_view_user">לדבר עם משתמש</string> <string name="notification_talk_title">הודעה חדשה בוויקיפדיה</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 904ce33..fb10d52 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ <string name="page_error_back_to_main">戻る</string> <string name="menu_clear_all_history">履歴を消去</string> <string name="history_item_deleted">履歴から%sを削除しました</string> - <string name="history_items_deleted">履歴から%d記事を削除しました</string> + <string name="history_items_deleted">履歴から%d件の記事を削除しました</string> <string name="history_item_delete_undo">元に戻す</string> <string name="page_does_not_exist_error">このページは存在しません。</string> <string name="dialog_title_clear_history">閲覧履歴を消去します</string> @@ -42,6 +42,7 @@ <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string> <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string> <string name="nearby_zoom_to_location">地図上の場所へズームする</string> + <string name="nearby_osm_license">&copy; &nbsp;<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright/\">OpenStreetMap</a> の貢献者のみなさん</string> <string name="last_updated_text">最終更新: %s</string> <string name="talk_page_link_text">ノート</string> <string name="content_license_html">特記なき場合、コンテンツは<a href=\"%1$s\">CC BY-SA 3.0</a>で利用可能です</string> @@ -58,7 +59,7 @@ <string name="edit_saved_successfully">公開しました!</string> <string name="dialog_message_edit_failed">編集の保存に失敗しました!</string> <string name="dialog_message_edit_failed_retry">再試行</string> - <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">中止</string> + <string name="dialog_message_edit_failed_cancel">キャンセル</string> <string name="dialog_message_leaving_edit">変更はまだ保存されていません。本当にこのページを離れてもいいですか?</string> <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">離れる</string> <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">留まる</string> @@ -98,6 +99,7 @@ <string name="create_account_passwords_mismatch_error">パスワードが一致しません</string> <string name="create_account_email_error">無効なメールアドレスです</string> <string name="create_account_username_error">利用者名に無効な文字が使用されています</string> + <string name="create_account_password_error">パスワードが無効です</string> <string name="create_account_generic_error">アカウントを作成できませんでした</string> <string name="create_account_next">次へ</string> <string name="create_account_button">アカウント作成</string> @@ -280,7 +282,7 @@ <string name="reading_list_name_hint">このリストの名称</string> <string name="reading_list_description_hint">説明 (省略可)</string> <string name="reading_list_item_deleted">%s はリストから削除されました</string> - <string name="reading_list_items_deleted">リストから%d記事を削除しました</string> + <string name="reading_list_items_deleted">リストから%d件の記事を削除しました</string> <string name="reading_list_item_delete_undo">取り消す</string> <string name="reading_list_deleted">%s は削除されました</string> <string name="reading_lists_empty">あとで読むリストはありません</string> @@ -303,8 +305,11 @@ <string name="reading_list_remove_from_lists">あとで読むリストから削除</string> <string name="user_option_sync_label">設定</string> <string name="notification_talk_title">ウィキペディアで新しいメッセージがあります</string> + <string name="notification_talk"><em>%1$s</em> があなたのトークページ <strong>%2$s</strong> にメッセージを投稿しました。</string> <string name="notification_reverted_title">編集が差し戻されました</string> + <string name="notification_reverted"><strong>%2$s</strong> でのあなたの編集が <em>%1$s</em> によって差し戻されました。</string> <string name="notification_thanks_title">感謝されました!</string> + <string name="notification_thanks"><em>%1$s</em> が <strong>%2$s</strong> でのあなたの編集に感謝を示しました。</string> <string name="view_continue_reading_card_title">続けて読む</string> <string name="view_because_you_read_card_title">こんな記事も読まれています</string> <string name="view_random_card_title">おまかせ表示</string> diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 1af1cad..6f25f59 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -92,6 +92,7 @@ <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Hasła nie są identyczne</string> <string name="create_account_email_error">Nieprawidłowy adres e-mail</string> <string name="create_account_username_error">Nieprawidłowe znaki w nazwie użytkownika</string> + <string name="create_account_password_error">Hasło jest nieprawidłowe</string> <string name="create_account_generic_error">Nie można utworzyć konta</string> <string name="create_account_next">Dalej</string> <string name="create_account_button">Utwórz konto</string> @@ -251,6 +252,7 @@ <string name="reading_list_entry_empty">Wprowadź tytuł.</string> <string name="reading_list_already_exists">Ten artykuł znajduje się już na tej liście.</string> <string name="reading_list_added_view_button">Zobacz listę</string> + <string name="format_reading_list_statistical_summary_singular">1 artykuł, %1$.2f MiB</string> <string name="reading_list_sort">Sortuj</string> <string name="reading_list_sort_by_name">Sortuj według nazwy</string> <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Sortuj według nazwy (odwrotnie)</string> @@ -273,6 +275,7 @@ <string name="reading_list_article_offline_message">Ten artykuł będzie dostępny w trybie offline.</string> <string name="reading_list_article_not_offline_message">Ten artykuł nie będzie dostępny w trybie offline.</string> <string name="reading_list_remove_from_list">Usuń z %s</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_action">Włącz</string> <string name="user_option_sync_label">Preferencje</string> <string name="notification_reverted_title">Wycofana edycja</string> <string name="view_continue_reading_card_title">Kontynuuj czytanie</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sah/strings.xml b/app/src/main/res/values-sah/strings.xml index 68fa8b8..57639a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-sah/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sah/strings.xml @@ -86,6 +86,7 @@ <string name="toast_logout_complete">Тахсыбыккын</string> <string name="history_empty_title">Соторутааҕыта көрүллүбүт сирэй суох эбит</string> <string name="history_empty_message">Урут аахпыккын манна кэтээ.</string> + <string name="search_empty_message">Босхо энциклопедияны тереебут тылга аа5ыы уонна бу</string> <string name="delete_selected_history">Сотторуу</string> <string name="delete_selected_items">Талыллыбыты сот</string> <string name="wp_stylized"><big>Б</big>ИКИПИЭДЬИЙ<big>Э</big></string> @@ -99,6 +100,7 @@ <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Аһарыктарыҥ сөп түбэспэтилэр</string> <string name="create_account_email_error">Электрон почтаҥ алҕастаах</string> <string name="create_account_username_error">Бэлиэ-аакка туһаныллыбат бэлиэлэр туран хаалбыттар</string> + <string name="create_account_password_error">табыллыбат аhaрык</string> <string name="create_account_generic_error">Бэлиэтэнэр сатаммат</string> <string name="create_account_next">Аныгыскы</string> <string name="create_account_button">Бэлиэтэнии</string> @@ -119,6 +121,9 @@ <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Хачайданар...</string> <string name="send_feedback">Дьибилгэт туһунан санааҕын ыыт</string> <string name="create_account_account_created_toast">Бэлиэтэнниҥ!</string> + <string name="preferences_heading_storage_and_syncing">Харайыы уонна мэнэйдэhии</string> + <string name="preference_title_sync_reading_lists">Мэнэйдэhии испиhиэгэ</string> + <string name="preference_summary_sync_reading_lists">Бикимиэдьийэ систематыгар киирэргэ ааҕар испиһиэги мэнэйдээһиигэ көҥүл</string> <string name="preferences_privacy_settings_heading">Тус эйгэни көмүскээһин</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Туһаныы отчуоттарын ыыт</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Дьибилгэти туһанар туһунан Викимедиаҕа ыытары көҥүллээтэххинэ дьибилгэти тупсарарга көмөлөһүөҥ.</string> @@ -270,6 +275,10 @@ <string name="reading_list_added_to_unnamed">Угулунна.</string> <string name="reading_list_already_exists">Бу ыстатыйа урут угуллубут эбит.</string> <string name="reading_list_added_view_button">Тиһилиги көрүү</string> + <string name="format_reading_list_statistical_summary_singular">1 ыстатыйа% 1$ 2f MiB</string> + <string name="format_reading_list_statistical_summary_plural" fuzzy="true">%1$d ыстатыйалар, %2$.2f MiB</string> + <string name="format_reading_list_statistical_detail_singular" fuzzy="true">%1$d из 1 аhaҕac ыстатыйа офлайн, %2$.2f MiB</string> + <string name="format_reading_list_statistical_detail_plural" fuzzy="true">%1$d из %2$d аha5ac ыстатыйалар офлайн, %3$.2f MiB</string> <string name="reading_list_sort">Нардаа</string> <string name="reading_list_sort_by_name">Аатынан</string> <string name="reading_list_sort_by_name_desc">Аатынан наардааһын (төттөрү)</string> @@ -303,6 +312,14 @@ <string name="reading_list_add_to_other_list">Атын исипииһэккэ угуу</string> <string name="reading_list_remove_from_list">Мантан сот %s</string> <string name="reading_list_remove_from_lists">Ааҕар испииһэктэртэн сот</string> + <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline">оффлайн эрэhиимин сотторуу</string> + <string name="reading_list_confirm_remove_article_from_offline_title">Ыстатыйа хас да5аны испиhиэккэ кестер</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_title">Ааҕар испиhиэк мэнэйдэhиитэ араҕыста</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_text">Эhиги ааҕар испиhиэккитин приложения туруоруутугар көҥүл биэрдэххитинэ бикипиэдьийэҕэ баар бэлиэтэммит ааккыт мэнэйдэhиэн сөп</string> + <string name="reading_list_sync_reminder_action">холбоо</string> + <string name="reading_list_login_reminder_title">Мэнэйдэhии испиhиэгэ</string> + <string name="reading_list_login_reminder_text">Эhиги аа5ар испиhиэккит Бикипиэдьийэ5э учуоттууп суруккутугар хаалар. Учуоттуур суруккар киир уонна эьиги аа5ар испиьиэккит мэнэйдэьиниэ</string> + <string name="reading_lists_confirm_remote_delete">Бу эрдэ мэнэйдэһинниллибит ааҕар испиһиэккитин сотторон кээһэр. Салгыыбын?\n\n\n\nЭто приведет к удалению любых ранее синхронизированных списков чтения из удаленного хранилища. Продолжить?</string> <string name="user_option_sync_label">Туруоруулар</string> <string name="notification_button_view_user">Кыттааччыга сурук</string> <string name="notification_talk_title">Бикипиэдьийэҕэ саҥа сурук</string> -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/360796 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: merged Gerrit-Change-Id: Iaffe7a0efb7f706195a54dad63824f25c8d52bb6 Gerrit-PatchSet: 2 Gerrit-Project: apps/android/wikipedia Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: L10n-bot <l10n-...@translatewiki.net> Gerrit-Reviewer: Dbrant <dbr...@wikimedia.org> Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits