Ken:
 
I don't believe there are any translation products that are sufficiently 
accurate for medical or legal documents.  Languages can have subtle 
ambiguities that can only be resolved from an intelligent understanding
of the context of the words and a good knowledge of both languages at
this time.
 
I have looked into this issue with our interpreter services particularly 
for Spanish.  They found that the automated translations did not even 
give them a good starting point for a technically correct rendering of
the original text.
 
I do use various on line translatators to help me read news articles, 
but often the translations are as clueless as I am.  Here is  an 
example from:
 
http://babelfish.altavista.com/tr
 
that illustrates the problems.
 
The loss lowered the spirits of the fans.
 
Translation:
 
La perdida bajo los alcoholes de los ventiladores.
 
Back to english that becomes:
 
The loss lowered the alcohol of the ventilators.
 
 
I suspect the future will bring us better products, but I don't think 
we are there yet for our uses in this environment.
 
Thomas Stephen Laxar
Coordinator, Hospital Information Systems
Children's Hospital Oakland
510-428-3833
[EMAIL PROTECTED]
 
 
The email message (and any attachments) is for the sole use of the intended
recipient(s) and may contain confidential information.  Any unauthorized
review, use, disclosure or distribution is prohibited.  If you are not the
intended recipient, please contact the sender by reply email and destroy all
copies of the original message (and any attachments).
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Tue Feb 6, 2007 8:38 pm                                       From: "Ken 
Harnish" <harni
 
Subject: [MEDITECH-L] Translating forms from English to another language
To: <[email protected]>
From: "Ken Harnish" <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue, 30 Jan 2007 07:55:24 -0500
 
This is a multi-part message in MIME format.
 
--===============1240747935==
Content-Type: multipart/alternative;
        boundary="----=_NextPart_000_01B2_01C74444.00080920"
 
This is a multi-part message in MIME format.
 
------=_NextPart_000_01B2_01C74444.00080920
Content-Type: text/plain;charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
 
If you are translating your forms from English to another language, what
product are you using and how is it working for you?  We currently use Optio
to design our forms, however, they do not offer any translations, they are
able to print different languages.
 
 
 
Thanks, Ken.
 
 
 
Ken Harnish
 
Applications Analysts
 
Washington County Health System
 
Hagerstown, MD
 
[EMAIL PROTECTED]
 
301-790-8893
 
 
 
 
 
***** CONFIDENTIALITY NOTICE *****
This message contains confidential information and is intended only for
the individual named. If you are not the named addressee you should not
disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender
immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and
delete this e-mail from your system.
 
 
------=_NextPart_000_01B2_01C74444.00080920
Content-Type: text/html;charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 
<html xmlns:o=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:office" =
xmlns:w=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:word" =
xmlns:st1=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" =
xmlns=3D"http://www.w3.org/TR/REC-html40";>
 
<head>
<META HTTP-EQUIV=3D"Content-Type" CONTENT=3D"text/html; =
charset=3Dus-ascii">
<meta name=3DGenerator content=3D"Microsoft Word 11 (filtered medium)">
<o:SmartTagType =
namespaceuri=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name=3D"State"/>
<o:SmartTagType =
namespaceuri=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name=3D"City"/>
<o:SmartTagType =
namespaceuri=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name=3D"PlaceType"/>
<o:SmartTagType =
namespaceuri=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name=3D"PlaceName"/>
<o:SmartTagType =
namespaceuri=3D"urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name=3D"place"/>
<!--[if !mso]>
<style>
st1\:*{behavior:url(#default#ieooui) }
</style>
<![endif]-->
<style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:"Viner Hand ITC";
        panose-1:3 7 5 2 3 5 2 2 2 3;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-compose;
        font-family:Arial;
        color:windowtext;}
 /* Page Definitions */
 @page Section1
        {size:14.0in 8.5in;
        margin:.6in 0in .6in 0in;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>
 
</head>
 
<body lang=3DEN-US link=3Dblue vlink=3Dpurple>
 
<div class=3DSection1>
 
<p class=3DMsoNormal><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;
font-family:Arial'>If you are translating your forms from English to =
another
language, what product are you using and how is it working for =
you?&nbsp; We
currently use Optio to design our forms, however, they do not offer any
translations, they are able to print different =
languages.<o:p></o:p></span></font></p>
 
<p class=3DMsoNormal><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;
font-family:Arial'><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>
 
<p class=3DMsoNormal><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;
font-family:Arial'>Thanks, Ken.<o:p></o:p></span></font></p>
 
<p class=3DMsoNormal><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;
font-family:Arial'><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>
 
<p class=3DMsoNormal><em><b><i><font size=3D3 face=3D"Viner Hand =
ITC"><span
style=3D'font-size:12.0pt;font-family:"Viner Hand =
ITC";font-weight:bold'>Ken
Harnish</span></font></i></b></em><o:p></o:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><em><b><i><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:
10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>Applications =
Analysts</span></font></i></b></em><o:p></o:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><st1:place w:st=3D"on"><st1:PlaceName =
w:st=3D"on"><em><b><i><font
  size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:
  =
bold'>Washington</span></font></i></b></em></st1:PlaceName><em><b><i><fon=
t
 size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:
 bold'> <st1:PlaceType =
w:st=3D"on">County</st1:PlaceType></span></font></i></b></em></st1:place>=
<em><b><i><font
size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:
bold'> Health System</span></font></i></b></em><o:p></o:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><st1:place w:st=3D"on"><st1:City =
w:st=3D"on"><em><b><i><font
  size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:
  bold'>Hagerstown</span></font></i></b></em></st1:City><em><b><i><font =
size=3D2
 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>,
 <st1:State =
w:st=3D"on">MD</st1:State></span></font></i></b></em></st1:place><o:p></o=
:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><em><b><i><font size=3D3 face=3D"Times New =
Roman"><span
style=3D'font-size:12.0pt;font-weight:bold'><a =
href=3D"mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a></span></font>=
</i></b></em><o:p></o:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><em><b><i><font size=3D2 face=3DArial><span =
style=3D'font-size:
10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>301-790-8893</span></font></i>=
</b></em><o:p></o:p></p>
 
<p class=3DMsoNormal><font size=3D3 face=3D"Times New Roman"><span =
style=3D'font-size:
12.0pt'><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>
 
</div>
 
<BR>
 
***** CONFIDENTIALITY NOTICE *****
This message contains confidential information and is intended only for
the individual named. If you are not the named addressee you should not
disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender
immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and
delete this e-mail from your system.
 
<BR></body>
 
</html>
 
------=_NextPart_000_01B2_01C74444.00080920--
 
 
--===============1240747935==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
 
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
To subscribe or unsubscribe to the meditech-l, visit MTUsers.COM.
 
To check the status of the meditech-l, visit MTUsers.NET.
 
For help, email [EMAIL PROTECTED]
______________________________________
meditech-l mailing list
[email protected]
http://mtusers.com/mailman/listinfo/meditech-l
 
--===============1240747935==--
 
 
--------------------------------------------------------------------------------
Return-Path: <"Ken Harnish" <[EMAIL PROTECTED]>>
Received: from mail.wchsys.org by cho.org;  Tue, 06 Feb 2007 20:38:26 0000
Received: from smtp2.mail.cho.org ([192.168.1.39])
        by smtp2a.in.cho.org with ESMTP; Tue, 06 Feb 2007 20:38:12 -0800
X-ASG-Debug-ID: 1170823129-45b3039c0000-tQnRVc
X-Barracuda-URL: http://192.168.1.39:8000/cgi-bin/mark.cgi
X-Barracuda-Connect: unknown[204.202.252.254]
X-Barracuda-Start-Time: 1170823129
Received: from prosonic.com (unknown [204.202.252.254])
        by smtp2.mail.cho.org (Spam Firewall) with ESMTP
        id 3CFC4327C2; Tue,  6 Feb 2007 20:38:50 -0800 (PST)
Received: from prosonic.iserver.net (localhost [127.0.0.1])
        by prosonic.com (8.13.6.20060614/8.13.1) with ESMTP id l174WjgK044347;
        Wed, 7 Feb 2007 04:33:32 GMT
Received: from mail.wchsys.org (mail.wchsys.org [216.151.111.110])
        by prosonic.com (8.13.6.20060614/8.13.1) with ESMTP id l0UCxLou077779
        for <[email protected]>; Tue, 30 Jan 2007 12:59:22 GMT
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
        by mail.wchsys.org (Postfix) with ESMTP id A334EC33A
        for <[email protected]>; Tue, 30 Jan 2007 07:59:21 -0500 (EST)
Received: from mail.wchsys.org ([127.0.0.1])
        by localhost (wchsysmx1 [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP
        id 13586-01-88 for <[email protected]>;
        Tue, 30 Jan 2007 07:59:21 -0500 (EST)
Received: by mail.wchsys.org (Postfix, from userid 1208)
        id 5E8F831253; Tue, 30 Jan 2007 07:59:21 -0500 (EST)
Received: from L140113 (wchsys-139-50.intrepid.net [209.190.139.50])by
        mail.wchsys.org (Postfix) with ESMTP id E094517AB6for
        <[email protected]>; Tue, 30 Jan 2007 07:59:20 -0500 (EST)
Received: from (128.1.1.236) by wchse3200.wchsys.org via smtpid
        79f2_3c24821c_b037_11db_88d9_001143deaa66;
        Tue, 30 Jan 2007 02:55:21 -0500
From: "Ken Harnish" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[email protected]>
Date: Tue, 30 Jan 2007 07:55:24 -0500
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
MIME-Version: 1.0
X-Mailer: Microsoft Office Outlook 11
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.3028
Thread-Index: AcdEbeipQ0HhP7r4T/a5RsYhdfTWcw==
X-Mailman-Approved-At: Tue, 30 Jan 2007 18:22:10 +0000
X-ASG-Orig-Subj: [MEDITECH-L] Translating forms from English to another language
Subject: [MEDITECH-L] Translating forms from English to another language
X-BeenThere: [email protected]
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: Email list for Meditech users <meditech-l.MTUsers.com>
List-Unsubscribe: <http://mtusers.com/mailman/listinfo/meditech-l>,
        <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
List-Post: <mailto:[email protected]>
List-Help: <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
List-Subscribe: <http://mtusers.com/mailman/listinfo/meditech-l>,
        <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1240747935=="
Sender: [email protected]
Errors-To: [EMAIL PROTECTED]
X-Barracuda-Bayes: INNOCENT GLOBAL 0.0000 1.0000 -2.0210
X-Barracuda-Virus-Scanned: by Barracuda Spam Firewall at mail.cho.org
X-Barracuda-Spam-Score: -2.02
X-Barracuda-Spam-Status: No, SCORE=-2.02 using global scores of TAG_LEVEL=3.0 
QUARANTINE_LEVEL=5.0 KILL_LEVEL=7.0 tests=HTML_MESSAGE, UNPARSEABLE_RELA
Y
X-Barracuda-Spam-Report: Code version 3.1, rules version 3.1.7880
        Rule breakdown below
         pts rule name              description
        ---- ---------------------- 
--------------------------------------------------
        0.00 UNPARSEABLE_RELAY      Informational: message has unparseable relay
                                   lines
        0.00 HTML_MESSAGE           BODY: HTML included in message
 
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
To subscribe or unsubscribe to the meditech-l, visit MTUsers.COM.

To check the status of the meditech-l, visit MTUsers.NET.

For help, email [EMAIL PROTECTED]
______________________________________
meditech-l mailing list
[email protected]
http://mtusers.com/mailman/listinfo/meditech-l

Reply via email to