ce pode traduzir, mbraz?

abs,
dalton

On 9/5/07, mbraz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> fio, bem bacana, pra newbao como eu.
>
> mas ta' na lingua do norte, um trampo seria comecar a  traduzir a
> bagaceira. ou transduzir. daquele jeito ...
>
> absns
>
> mbraz
>
> Em 05/09/07, Willians Pedroso<[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> >  E ai galera, deêm uma olhada em alguns videos tutoriais de modulos do
> > drupal: http://ecommunita.com/comunidade/node/623
> >
> >
> > abs,
> > willians
> >
> >
> > --
> > http://www.ecommunita.com/
> > _______________________________________________
> > Lista de discussão da MetaReciclagem
> > Envie mensagens para [email protected]
> > http://lista.metareciclagem.org
> >
>
>
> --
> ൬βռăʒ
>
> --> tres tempos para a acao: instante de olhar, tempo para
> compreender, momento de concluir <--
>
> _______________________________________________
> Lista de discussão da MetaReciclagem
> Envie mensagens para [email protected]
> http://lista.metareciclagem.org
>



-- 
----
http://www.ecommunita.com
_______________________________________________
Lista de discussão da MetaReciclagem
Envie mensagens para [email protected]
http://lista.metareciclagem.org

Responder a