Раз уж пошёл такой оффтоп.
Вот бесплатная книжка эмигранта из СССР
Якова Фаина
Enterprise Software Without The BS
http://myflex.org/yf/ESnoBS.pdf
Ценна в том числе и тем, что
Яков Фаин рассказывает, каково это - писать технические книжки.
Рекомендую читать.
Бесплатно.
На пиджин инглише, всё понятно.
Единсвтенное, чего я не понял, - что значит so far в конце предложения.

7 августа 2012 г., 20:32 пользователь Михаил Монашёв
<[email protected]> написал:
> Здравствуйте, Михаил.
>
>> ОК, давайте назовем это подарок.
>> Компания делает человеку подарок в 50%,
>> а этот человек решает сделать подарок Вам 40%, при этом он получает какой то 
>> профит.
>> Так надо быть радостным, что есть такой человек, и помочь ему, распространив 
>> эту инфу.
>
> Покупая  книгу  за деньги Вы получаете покупку. От слова "купля". Если
> Вам  кто-то дарит подарок, то он всегда безвозмездный. От слова "дар",
> т.е. даром.
>
> В  данном  случае Вам продают товар со скидкой, ибо Вам не просто дают
> процент  от  цены  книги. С Вас берут деньги за оставшиеся проценты. И
> смысл  скидки  в  первую  очередь  чисто маркетинговый. Все остальное,
> вроде  радости от приобретения по более низкой цене, вторично и служит
> опять же маркетинговым целям.
>
> --
> С уважением,
>  Михаил                          mailto:[email protected]
>
> --
> Moscow.pm mailing list
> [email protected] | http://moscow.pm.org
-- 
Moscow.pm mailing list
[email protected] | http://moscow.pm.org

Ответить