El mié, 18-02-2009 a las 04:28 -0800, Mirko Plitt escribió:
> Hi,
> This sounds very silly, but I don’t seem to be able to figure out how
> to get Moses to translate *from* English into foreign. No matter
> whether I train on my English/French corpus using the switches “–f fr
> –e en” or “–f en –e fr”, it will translate *into* English. Although,
> admittedly, it does that quite well :-/
> 

I just did a test, and re-running the training script with the reverse
options for `English' and `Foreign' worked for me. 

$ train-factored-phrase-model.perl -scripts-root-dir
~/statmt/bin/scripts-20090109-1922/ -root-dir . -corpus clean-corpus  -f
fr -e br -alignment grow-diag-final-and -reordering msd-bidirectional-fe
-lm 0:3:/home/fran/statmt/corpora4/lm/br.blm

as opposed to

$ train-factored-phrase-model.perl -scripts-root-dir
~/statmt/bin/scripts-20090109-1922/ -root-dir . -corpus clean-corpus  -f
br -e fr -alignment grow-diag-final-and -reordering msd-bidirectional-fe
-lm 0:3:/home/fran/statmt/corpora4/lm/fr.blm

If you'd like I'd be happy to send over the model/corpora so you can try
it yourself. Just email me off list.

Fran


_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to